Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

après-demain
the day after tomorrow
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
après-demain [apʀɛdmɛ̃] PRISL.
plutôt [plyto] PRISL.
1. plutôt (de préférence):
2. plutôt (au lieu de):
3. plutôt (plus précisément):
4. plutôt (ayant une valeur intensive):
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
day [brit. angl. deɪ, am. angl. deɪ] SAM.
1. day (24-hour period):
jour m. spol
one fine day fig.
the day when or that
le jour
2. day (until evening):
journée ž. spol
what a day! atribut. job
3. day (as opposed to night):
jour m. spol
at close of day lit.
at close of day atribut. nurse
4. day (specific):
jour m. spol
5. day (as historical period):
day gén mn.
époque ž. spol
il a 50 ans bien tassés! pog.
week [brit. angl. wiːk, am. angl. wik] SAM.
semaine ž. spol
a week today/on Monday brit. angl., a week from today/Monday am. angl., today/Monday week
a week yesterday brit. angl., a week from yesterday am. angl.
a 40-hour week
the working or work am. angl. week
I. after [brit. angl. ˈɑːftə, am. angl. ˈæftər] PRISL. As both adverb and preposition, after is translated in most contexts by après: after the meal = après le repas; H comes after G = H vient après G; day after day = jour après jour; just after 3 pm = juste après 15 heures; three weeks after = trois semaines après.
When after is used as a conjunction it is translated by après avoir (or être) + past participle where the two verbs have the same subject: after I've finished my book, I'll cook dinner = après avoir fini mon livre je vais préparer le dîner; after he had consulted Bill ou after consulting Bill, he decided to accept the offer = après avoir consulté Bill, il a décidé d'accepter l'offre.
When the two verbs have different subjects the translation is après que + indicative: I'll lend you the book after Fred has read it = je te prêterai le livre après que Fred l'aura lu.
For more examples and particular usages see the entry below.
See also the usage note on time units .
1. after (following time or event):
straight after brit. angl., right after am. angl.
2. after (following specific time):
II. after [brit. angl. ˈɑːftə, am. angl. ˈæftər] PREDL.
1. after (later in time than):
2. after (given):
3. after (in spite of):
4. after (expressing contrast):
5. after (behind):
to run or chase after sb/sth
6. after (following in sequence):
7. after (following in rank, precedence):
8. after (in the direction of):
9. after (in the wake of):
10. after (in pursuit of):
to be after sth
to come or go after sb
to be after sb (sexually) pog.
11. after (beyond):
12. after (stressing continuity, repetitiveness):
13. after (about):
14. after (in honour or memory of):
named after James Joyce monument, street, institution, pub
15. after (in the manner of):
16. after am. angl. (past):
III. after [brit. angl. ˈɑːftə, am. angl. ˈæftər] VEZ.
1. after (in sequence of events):
after + del. Pf.
après que + indic
2. after (given that):
3. after (in spite of the fact that):
IV. afters SAM.
afters mn. samost. brit. angl. pog.:
dessert m. spol
V. after all PRISL.
1. after all (when reinforcing point):
2. after all (when reassessing stance, opinion):
I. fashion [brit. angl. ˈfaʃ(ə)n, am. angl. ˈfæʃən] SAM.
1. fashion (manner):
façon ž. spol
manière ž. spol
2. fashion (vogue, trend):
mode ž. spol
to set the fashion atribut. accessory
to set the fashion jewellery, tights
II. fashions SAM.
fashions mn. samost.:
vêtements m. spol mn. pour femmes
III. fashion [brit. angl. ˈfaʃ(ə)n, am. angl. ˈfæʃən] GLAG. preh. glag.
1. fashion (mould):
fashion clay, wood
façonner (into en)
2. fashion (make):
fashion artefact
fabriquer (out of, from de)
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
après-demain [apʀɛdmɛ̃] PRISL.
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
I. tomorrow [təˈmɒrəʊ, am. angl. -ˈmɑ:roʊ] PRISL.
II. tomorrow [təˈmɒrəʊ, am. angl. -ˈmɑ:roʊ] SAM.
demain m. spol
I. after [ˈɑ:ftəʳ, am. angl. ˈæftɚ] PREDL.
1. after:
(a) quarter after six am. angl.
after 6 May since then
after 6 May as from then
2. after (behind):
3. after (following):
4. after (trying to get):
to be after sb/sth
chercher qn/qc
5. after (about):
6. after (despite):
7. after (similar to):
to name sth/sb after sb
donner à qc/qn le nom de qn
II. after [ˈɑ:ftəʳ, am. angl. ˈæftɚ] PRISL.
III. after [ˈɑ:ftəʳ, am. angl. ˈæftɚ] VEZ.
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
après-demain [apʀɛdmɛ͂] PRISL.
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
I. tomorrow [tə·ˈmar·oʊ] PRISL.
II. tomorrow [tə·ˈmar·oʊ] SAM.
demain m. spol
I. after [ˈæf·tər] PREDL.
1. after:
after May 6 since then
after May 6 as of then
2. after (behind):
3. after (following):
4. after (trying to get):
to be after sb/sth
chercher qn/qc
5. after (despite):
6. after (similar to):
to name sth/sb after sb
donner à qc/qn le nom de qn
II. after [ˈæf·tər] PRISL.
III. after [ˈæf·tər] VEZ.
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Mais il peut arriver que, dans des restaurants routiers ou plutôt pauvres, les Thaïlandais mangent encore avec les doigts.
fr.wikipedia.org
Durant cette période, il reçoit quelques critiques, certains fans n'appréciant pas qu'il retouche les compositions originales, mais dans l'ensemble l'accueil est plutôt chaleureux.
fr.wikipedia.org
Elle se considérait elle-même comme la première actrice à l'embonpoint significatif à avoir des rôles dramatiques plutôt que comiques.
fr.wikipedia.org
Cela est beaucoup moins fréquent, et l'indication col legno est invariablement interprétée comme signifiant battuto plutôt que tratto.
fr.wikipedia.org
Les parents contemporains préfèrent être bienveillants, plutôt que fermes.
fr.wikipedia.org