Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

пчеловод
those
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
ceux-là
ceux-là → celui-là
celui-là [səlɥila], celle-là [sɛlla] <m. spol mn. ceux-là[søla] ž. spol mn. celles-là[sɛlla]> ZAIM. kaz. Pour les sens 1, 3 et 4 voir aussi celui-ci.
1. celui-là (désignant ce qui est plus éloigné):
2. celui-là (le suivant):
3. celui-là (le premier des deux):
4. celui-là (l'autre):
5. celui-là (par rapport aux précédents):
6. celui-là (emphatique) pog.:
that fellow is pushing it a bit! brit. angl. pog.
7. celui-là pog.:
celui-là [səlɥila], celle-là [sɛlla] <m. spol mn. ceux-là[søla] ž. spol mn. celles-là[sɛlla]> ZAIM. kaz. Pour les sens 1, 3 et 4 voir aussi celui-ci.
1. celui-là (désignant ce qui est plus éloigné):
2. celui-là (le suivant):
3. celui-là (le premier des deux):
4. celui-là (l'autre):
5. celui-là (par rapport aux précédents):
6. celui-là (emphatique) pog.:
that fellow is pushing it a bit! brit. angl. pog.
7. celui-là pog.:
I. même [mɛm] PRID.
1. même (identique):
I was in the same class as him brit. angl.
I was in the same grade as him am. angl.
2. même (suprême):
même bonté, dévouement, générosité
3. même (exact):
II. même [mɛm] PRISL.
1. même (pour renchérir):
2. même (précisément):
III. à même de VEZ.
IV. de même PRISL.
V. de même que VEZ.
the price of petrol brit. angl. ou gas am. angl. , as well as that of tobacco, has risen by 10%
VI. même si VEZ.
VII. même que VEZ.
même que sleng:
VIII. même [mɛm] ZAIM. nedol.
celui-ci [səlɥisi], celle-ci [sɛlsi] <m. spol mn. ceux-ci [søsi] mn. celles-ci [sɛlsi]> ZAIM. kaz.
1. celui-ci (désignant ce qui est proche dans l'espace):
2. celui-ci (annonçant ce qui suit):
3. celui-ci (ce dernier):
4. celui-ci (l'un):
celui-ci [səlɥisi], celle-ci [sɛlsi] <m. spol mn. ceux-ci [søsi] mn. celles-ci [sɛlsi]> ZAIM. kaz.
1. celui-ci (désignant ce qui est proche dans l'espace):
2. celui-ci (annonçant ce qui suit):
3. celui-ci (ce dernier):
4. celui-ci (l'un):
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
I. same [brit. angl. seɪm, am. angl. seɪm] PRID.
1. same (identical):
de la même manière (as que)
to go the same way as dobes.
2. same (for emphasis):
même (as que)
3. same (unchanged):
II. the same PRISL.
the same act, speak, dress:
III. the same ZAIM.
1. the same (gen):
la même chose (as que)
et toi-même! pog.
it'll be more of the same! slabš.
(the) same here pog.!
2. the same PRAVO:
celui-ci/celle-ci m. spol/ž. spol
3. the same TRG.:
IV. same [brit. angl. seɪm, am. angl. seɪm]
all the same, …, just the same, …
story [brit. angl. ˈstɔːri, am. angl. ˈstɔri] SAM.
1. story (account):
histoire ž. spol (of de)
2. story (tale) (gen):
histoire ž. spol (about, of de)
story LIT.
conte m. spol (of de)
3. story NOV.:
article m. spol (on, about sur)
4. story (lie):
histoire ž. spol
inventer une histoire (about à propos de)
5. story (rumour):
rumeur ž. spol (about sur)
6. story:
intrigue ž. spol
scénario m. spol
7. story (unfolding of plot):
action ž. spol
8. story am. angl. (floor):
étage m. spol
rez-de-chaussée m. spol
premier étage m. spol
storey brit. angl., story am. angl. [brit. angl. ˈstɔːri, am. angl. ˈstɔri] SAM. <pl storeys brit. angl. stories am. angl.>
étage m. spol
on the third storey brit. angl.
on the third storey am. angl.
a three-storeyed building brit. angl., a three storied building am. angl.
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
ceux-là (celles-là) [søla] mn. ZAIM. kaz.
1. ceux-là (en désignant):
ceux- (celles-là)
2. ceux-là (référence à un antécédent) → celle-là
3. ceux-là (en opposition):
ceux- (celles-là)
ceux-ci (celles-ci) [søsi] mn. ZAIM. kaz.
1. ceux-ci (pour distinguer):
ceux-ci (celles-ci)
2. ceux-ci (référence à un antécédent):
ceux-ci (celles-ci)
3. ceux-ci (en opposition) → ceux-là, → celles-ci
celles-ci ceux-ci [sɛlsi] ZAIM. kaz. mn.
1. celles-ci (pour distinguer):
2. celles-ci (référence à un antécédent):
3. celles-ci (en opposition):
celle-là <celles-là> [sɛlla] celui-là ZAIM. kaz.
1. celle-là (en désignant):
celle- chose
celle- personne
2. celle-là (référence à un antécédent):
3. celle-là (en opposition) → celle-ci
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
I. that [ðæt, ðət] kaz. zaim., pl: those
1. that (sth shown):
2. that (countable):
celui-(celle-là)
ceux-(celles-là)
fraza:
II. that [ðæt, ðət] kaz. prid., pl: those
ce(cette) m. spol (ž. spol)
cet + vowel m. spol
III. that [ðæt, ðət] PRISL.
1. that (so):
2. that (showing an amount or degree):
IV. that [ðæt, ðət] ozir. zaim.
1. that subject:
2. that object:
qu' + vowel
V. that [ðæt, ðət] VEZ.
qu' + vowel
I. this [ðɪs] kaz. zaim.
1. this (sth shown):
2. this (countable):
celui-ci m. spol
celle-ci ž. spol
ceux-ci mpl
II. this [ðɪs] kaz. prid.
ce m. spol
cette ž. spol
cet m. spol + vowel
III. this [ðɪs] PRISL.
those (over there) kaz. zaim.
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
ceux-là (celles-là) [søla] mn. ZAIM. kaz.
1. ceux-là (en désignant):
ceux- (celles-là)
2. ceux-là (référence à un antécédent) → celle-là
3. ceux-là (en opposition):
ceux- (celles-là)
ceux-ci (celles-ci) [søsi] mn. ZAIM. kaz.
1. ceux-ci (pour distinguer):
ceux-ci (celles-ci)
2. ceux-ci (référence à un antécédent):
ceux-ci (celles-ci)
3. ceux-ci (en opposition) → ceux-là, celles-ci
celles-ci [sɛlsi] ceux-ci ZAIM. kaz. mn.
1. celles-ci (pour distinguer):
2. celles-ci (référence à un antécédent):
3. celles-ci (en opposition):
celle-là <celles-là> [sɛlla] celui-là ZAIM. kaz.
1. celle-là (en désignant):
celle- chose
celle- personne
2. celle-là (référence à un antécédent):
3. celle-là (en opposition) → celle-ci
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
I. that [ðæt] kaz. zaim., pl: those
1. that (sth shown):
2. that (countable):
celui-(celle-là)
ceux-(celles-là)
fraza:
II. that [ðæt] kaz. prid., pl: those
ce(cette) m. spol (ž. spol)
cet + vowel m. spol
ces gens(-) mpl
ta/votre voiture ž. spol
III. that [ðæt] PRISL.
1. that (showing an amount or degree):
2. that (so):
IV. that [ðæt] ozir. zaim.
1. that subject:
2. that object:
qu' + vowel
V. that [ðæt] VEZ.
qu' + vowel
I. this [ðɪs] kaz. zaim.
1. this (sth shown):
2. this (countable):
celui-ci m. spol
celle-ci ž. spol
ceux-ci mpl
II. this [ðɪs] kaz. prid.
ce m. spol
cette ž. spol
cet m. spol + vowel
III. this [ðɪs] PRISL.
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Pour un moment comme celui-là, une machine à écrire aurait été préférable.
fr.wikipedia.org
Malheureusement, celui-là ne l’entend pas de cette oreille.
fr.wikipedia.org
Celui-ci insiste auprès de celui-là pour qu'il fournisse matière à impression.
fr.wikipedia.org
Je me suis dit : celui-là, je ne le sors plus de l’équipe.
fr.wikipedia.org
Et celui à qui elle aurait donné la coupe, celui-là devait être son époux.
fr.wikipedia.org