Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

монополизировать
weekend
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
week-end <mn. week-ends>, weekend <mn. weekends> [wikɛnd] SAM. m. spol
pasc|al1 (pascale) <m. spol mn. pascals ou pascaux> [paskal, o] PRID. REL.
pascal (pascale) week-end, fêtes
Easter atribut. raba
pascal (pascale) cierge, agneau
Pentecôte [pɑ̃tkot] SAM. ž. spol
1. Pentecôte (chrétienne):
2. Pentecôte (juive):
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
I. weekend [brit. angl. wiːkˈɛnd, ˈwiːkɛnd, am. angl. ˈwikˌɛnd] SAM.
week-end m. spol
fin ž. spol de semaine
at the weekend brit. angl., on the weekend am. angl.
at weekends brit. angl., on weekends am. angl.
at weekends, on weekends atribut. break, excursion
at weekends, on weekends performance, programme
II. weekend [brit. angl. wiːkˈɛnd, ˈwiːkɛnd, am. angl. ˈwikˌɛnd] GLAG. nepreh. glag.
long weekend SAM.
long week-end m. spol
dirty weekend SAM. pog.
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
week-end <week-ends> [wikɛnd] SAM. m. spol
bon(ne) <meilleur> [bɔ̃, bɔn] PRID. antéposé
1. bon ( mauvais):
bon(ne)
to be good at latin/maths [or math am. angl.]
2. bon (adéquat, correct):
bon(ne)
bon(ne) remède, conseil a.
3. bon (valable):
bon(ne) billet, ticket
4. bon (agréable):
bon(ne)
bon(ne) soirée, surprise, moment, vacances, week-end
bon(ne) eau
5. bon:
6. bon (intensif de quantité, de qualité):
bon(ne)
7. bon (être fait pour):
8. bon (être destiné à):
to be in for sth
fraza:
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
weekend SAM.
week-end m. spol
at the weekend(s) brit. angl., avstral. angl., on the weekend(s) am. angl., a. avstral. angl.
Washington's Birthday
I. break [breɪk] SAM.
1. break (gap):
trou m. spol
break crack
fêlure ž. spol
break into two parts
fracture ž. spol
2. break (interruption):
break in conversation, for snack
pause ž. spol
break in output
interruption ž. spol
3. break ŠOL.:
récréation ž. spol
4. break (escape):
évasion ž. spol
5. break:
lever m. spol du jour
6. break (opportunity):
chance ž. spol
7. break ŠPORT:
break m. spol
fraza:
rompre avec qn/qc
II. break <broke, broken> [breɪk] GLAG. preh. glag.
1. break (shatter):
2. break (damage):
3. break fig.:
4. break ZRAČ. PROM.:
5. break (interrupt):
to break (off) sth
6. break (put an end to):
break record
break strike
to break sb's spirit [or will]
7. break ŠPORT:
8. break (violate):
break law
break treaty
break date
9. break (forcefully end):
10. break (decipher):
break code
11. break (make public):
12. break (make change for):
break banknote
13. break VOJ.:
fraza:
to break one's back [or ass am. angl.] pog.
to break the back of sth avstral. angl., brit. angl.
to break the bank iron., šalj.
III. break <broke, broken> [breɪk] GLAG. nepreh. glag.
1. break (shatter):
2. break (separate):
3. break (interrupt):
4. break (strike):
5. break (change sound):
break voice at puberty
break with emotion
6. break (begin):
break storm, scandal
break day
7. break ŠPORT:
fraza:
I. over [ˈəʊvəʳ, am. angl. ˈoʊvɚ] PREDL.
1. over (above):
4 over 12 equals a third MAT.
2. over (on):
3. over (across):
4. over (during):
5. over (more than):
over 40°
au-dessus de 40°
over $50
plus de 50$
6. over (through):
7. over (in superiority to):
8. over (about):
over sth
9. over (for checking):
10. over (past):
II. over [ˈəʊvəʳ, am. angl. ˈoʊvɚ] PRISL.
1. over (at a distance):
2. over (moving across):
3. over (on a visit):
4. over (moving above):
over go, jump
5. over (downwards):
6. over (another way up):
7. over (completely):
8. over (again):
to do sth all over am. angl.
9. over (more):
7 into 30 goes 4 and 2 over
30 divisé par 7 font 4, reste 2
10. over (too):
11. over (sb's turn):
over RADIO, ZRAČ. PROM.
à vous
III. over [ˈəʊvəʳ, am. angl. ˈoʊvɚ] PRID. nesprem.
1. over (finished):
2. over (remaining):
I. under [ˈʌndəʳ, am. angl. -dɚ] PREDL.
1. under (below):
2. under (supporting):
3. under (less than):
under £10/the age of 30
4. under (governed by):
5. under (in state of):
6. under (in category of):
7. under (according to):
fraza:
II. under [ˈʌndəʳ, am. angl. -dɚ] PRISL.
to get out from under a. fig.
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
week-end <week-ends> [wikɛnd] SAM. m. spol
bon(ne) <meilleur> [bo͂, bɔn] PRID. antéposé
1. bon ( mauvais):
bon(ne)
2. bon (adéquat, correct):
bon(ne)
bon(ne) remède, conseil a.
3. bon (valable):
bon(ne) billet, ticket
4. bon (agréable):
bon(ne)
bon(ne) soirée, surprise, moment, vacances, week-end
bon(ne) eau
5. bon:
6. bon (intensif de quantité, de qualité):
bon(ne)
7. bon (être fait pour):
8. bon (être destiné à):
to be in for sth
fraza:
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
weekend SAM.
week-end m. spol
I. break [breɪk] SAM.
1. break (gap):
trou m. spol
break crack
fêlure ž. spol
break into two parts
fracture ž. spol
2. break (interruption):
break in conversation, for snack
pause ž. spol
break in output
interruption ž. spol
week-end m. spol détente
3. break ŠOL.:
récréation ž. spol
4. break (escape):
évasion ž. spol
5. break:
lever m. spol du jour
6. break (opportunity):
chance ž. spol
7. break sports:
break m. spol
fraza:
rompre avec qn/qc
II. break <broke, broken> [breɪk] GLAG. preh. glag.
1. break (shatter):
2. break (damage):
3. break fig.:
4. break ZRAČ. PROM.:
5. break (interrupt):
to break (off) sth
6. break (put an end to):
break record
break strike
to break sb's spirit [or will]
7. break sports:
8. break (violate):
break law
break treaty
break date
9. break (forcefully end):
10. break (decipher):
break code
11. break (make public):
12. break (make change for):
break bank note
13. break VOJ.:
fraza:
to break the bank iron., šalj.
III. break <broke, broken> [breɪk] GLAG. nepreh. glag.
1. break (shatter):
2. break (separate):
3. break (interrupt):
4. break (strike):
5. break (change sound):
break voice at puberty
break with emotion
6. break (begin):
break storm, scandal
break day
7. break sports:
fraza:
I. over [ˈoʊ·vər] PREDL.
1. over (above):
4 over 12 equals one third math
2. over (on):
3. over (across):
vue ž. spol sur la vallée
4. over (during):
5. over (more than):
over 95°F
over $50
6. over (through):
7. over (in superiority to):
8. over (about):
over sth
9. over (for checking):
10. over (past):
II. over [ˈoʊ·vər] PRISL.
1. over (at a distance):
2. over (moving across):
3. over (on a visit):
4. over (moving above):
over go, jump
5. over (downwards):
6. over (another way up):
7. over (completely):
8. over (again):
9. over (more):
10. over (sb's turn):
over RADIO, ZRAČ. PROM.
à vous
III. over [ˈoʊ·vər] PRID. nesprem.
1. over (finished):
2. over (remaining):
I. under [ˈʌn·dər] PREDL.
1. under (below):
2. under (supporting):
3. under (less than):
under $10/the age of 30
4. under (governed by):
5. under (in state of):
6. under (in category of):
7. under (according to):
fraza:
II. under [ˈʌn·dər] PRISL.
1. under:
to get out from under a. fig.
2. under pog. (unconscious):
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
L'autel, très simple, affecte la forme d'un tombeau orné sur sa face principale d'un bas-relief représentant l'agneau pascal immolé au milieu d'une gloire.
fr.wikipedia.org
Pascal définit lui-même dans la onzième lettre la cause du rire comme « une disproportion surprenante entre ce qu’on attend et ce qu’on voit ».
fr.wikipedia.org
Pascal dénonça la casuistique comme l’utilisation d’un raisonnement complexe pour justifier une morale laxiste.
fr.wikipedia.org
À partir de 1650, Pascal s’intéresse au calcul infinitésimal et, en arithmétique, aux suites de nombres entiers.
fr.wikipedia.org
Dans le temps pascal, la croix de bénédiction peut être reliée au trikirion pascal brandi par le prêtre lors de la semaine radieuse.
fr.wikipedia.org