nemško » francoski

leidig PRID. atribut.

1. leidig (unangenehm):

2. leidig (problematisch):

maudit(e) predpost.

I . leiden <litt, gelitten> [ˈlaɪdən] GLAG. nepreh. glag.

3. leiden (Schaden nehmen) Farbe, Stoff, Pflanze:

II . leiden <litt, gelitten> [ˈlaɪdən] GLAG. preh. glag.

1. leiden (erdulden):

2. leiden (mögen):

3. leiden ur. jez. (dulden):

ne pas souffrir qc ur. jez.
ne pas souffrir que +sub. ur. jez.

leider [ˈlaɪdɐ] PRISL.

II . leise [ˈlaɪzə] PRISL.

leidend PRID.

1. leidend (gequält):

douloureux(-euse)

2. leidend (chronisch krank):

leid|tunpren. pravopis GLAG. nepreh. glag. neprav.

2. leidtun (Mitleid erregen):

Leiden2 <-s; brez mn.> SAM. sr. spol

I . leicht [laɪçt] PRID.

3. leicht (nicht riskant):

petit(e)

4. leicht (nicht belastend):

léger(-ère)

5. leicht (einfach verständlich):

léger(-ère)

7. leicht (unbeschwert):

leiern [ˈlaɪɐn] GLAG. preh. glag. pog.

leihen <lieh, geliehen> [ˈlaɪən] GLAG. preh. glag.

1. leihen (verleihen):

[qc est] prêté(e)

2. leihen (ausleihen):

leimen GLAG. preh. glag.

1. leimen (kleben):

2. leimen sleng (hereinlegen):

niquer qn fran. sleng

leinen [ˈlaɪnən] PRID.

II . leiten [ˈlaɪtən] GLAG. nepreh. glag. ELEK., FIZ.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina