nemško » francoski

sinnen <sann, gesonnen> [ˈzɪnən] GLAG. nepreh. glag. ur. jez.

1. sinnen (grübeln):

über etw tož. sinnen
méditatif(-ive)
songeur(-euse)

2. sinnen (trachten nach):

glej tudi gesonnen

I . gesonnen [gəˈzɔnən] GLAG.

gesonnen del. Pf. von sinnen

II . gesonnen [gəˈzɔnən] PRID.

1. gesonnen → gesinnt

2. gesonnen ur. jez. (gewillt):

sieden <siedete [o. sott], gesiedet [o. gesotten]> [ˈziːdən] GLAG. nepreh. glag.

siebtel [ˈziːptəl] PRID.

glej tudi achtel

eines ZAIM.

eines → eine(r, s)

glej tudi S , einer , eine(r, s)

S, s [ɛs] <-, -> SAM. sr. spol

S
S m. spol /s m. spol

einer ZAIM.

einer → eine(r, s)

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina