nemško » poljski

eminẹnt [emi​ˈnɛnt] PRID. ur. jez.

Eminẹnz <‑, ‑en> SAM. ž. spol REL.

1. Eminenz brez mn. (als Titel):

eminencja ž. spol

2. Eminenz (als Träger des Titels):

Fẹnnek <‑s, ‑s> [ˈfɛnɛk] SAM. m. spol ZOOL.

fenek m. spol

Mi̱ne <‑, ‑n> [ˈmiːnə] SAM. ž. spol

1. Mine (Bergwerk):

kopalnia ž. spol

3. Mine (Kugelschreibermine):

wkład m. spol

4. Mine BIOL.:

mina ž. spol

Mịnsk SAM. sr. spol

I . mi̱nus [ˈmiːnʊs] PREDL. +rod.

II . mi̱nus [ˈmiːnʊs] VEZ. MATH

III . mi̱nus [ˈmiːnʊs] PRISL.

2. minus ELEK.:

de̱i̱ne(r, s) [ˈdaɪnə, -nɐ, -nəs] ZAIM. svoj.

glej tudi du

Diner <‑s, ‑s> [di​ˈneː] SAM. sr. spol ur. jez.

dinner party sr. spol
bankiet m. spol

I . e̱i̱nen [ˈaɪnən] ZAIM. indef,

II . e̱i̱nen [ˈaɪnən]

einen tož. sing von ein

glej tudi S , man , man , einer , ein , ein , ein

S SAM. sr. spol, s [ɛs] SAM. sr. spol <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S sr. spol
S
s sr. spol

mạn2 [man] PRISL. sevnem. pog.

I . e̱i̱ner ČL. indef,

einer rod./daj. von eine

II . e̱i̱ner ZAIM. indef,

einer rod./daj. von eine, eine(r, s)

II . e̱i̱n1 [aɪn] ČL. indef, nt

2. ein (jedes):

e̱i̱n [aɪn] PRISL.

I . e̱i̱ner ČL. indef,

einer rod./daj. von eine

II . e̱i̱ner ZAIM. indef,

einer rod./daj. von eine, eine(r, s)

glej tudi S , eine(r, s) , eine , eine

S SAM. sr. spol, s [ɛs] SAM. sr. spol <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S sr. spol
S
s sr. spol

e̱i̱ne2 [aɪnə] ŠTEV.

1. eine (als Ziffer):

jedna ž. spol

2. eine (die Gleiche):

e̱i̱ne1 [aɪnə] ČL. indef, f, im./tož. sing

2. eine (jede):

sowa ž. spol jest ptakiem nocnym

E̱i̱ner <‑s, ‑> SAM. m. spol meist mn.

1. Einer ŠPORT:

jedynka ž. spol

2. Einer MATH:

jednostka ž. spol

glej tudi Zehner , Achter

Ze̱hner <‑s, ‑> SAM. m. spol

1. Zehner pog. (Zehnmarkschein):

dycha ž. spol pog.

2. Zehner MATH (einer mehrstelligen Zahl):

dziesiątka ž. spol

Ạchter <‑s, ‑> SAM. m. spol ŠPORT

ósemka ž. spol

I . e̱i̱nes ČL. indef,

eines rod. von ein

II . e̱i̱nes ZAIM. indef,

eines rod. von eine(r, s)

glej tudi S , einer , ein , ein , ein

S SAM. sr. spol, s [ɛs] SAM. sr. spol <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S sr. spol
S
s sr. spol

I . e̱i̱ner ČL. indef,

einer rod./daj. von eine

II . e̱i̱ner ZAIM. indef,

einer rod./daj. von eine, eine(r, s)

II . e̱i̱n1 [aɪn] ČL. indef, nt

2. ein (jedes):

e̱i̱n [aɪn] PRISL.

Le̱i̱ne <‑, ‑n> [ˈlaɪnə] SAM. ž. spol

1. Leine:

lina ž. spol
cuma ž. spol
sznur m. spol
zwiewać [dov. obl. zwiać ]pog.
zieh Leine! pog.
zieh Leine! pog.
spierdalaj! vulg. slabš. pog.

me̱i̱ne(r, s) [ˈmaɪnə, -nɐ, -nəs] ZAIM. svoj.

glej tudi ich

Rui̱ne <‑, ‑n> [ru​ˈiːnə] SAM. ž. spol

1. Ruine mn. (Trümmer):

ruiny ž. spol mn.

2. Ruine fig pog. (Mensch):

wrak m. spol fig pog.

se̱i̱ne(r, s) [zaɪnə, -nɐ, -nəs] ZAIM. svoj.

glej tudi sein , er

I . se̱i̱n <bin, bist, ist, sind, seid, war, gewesen> [zaɪn] GLAG. nepreh. glag. +sein

2. sein (alt sein):

5. sein (empfunden werden):

6. sein (hergestellt sein):

7. sein (ergeben):

2 und 2 ist 4
2 plus 2 jest 4

11. sein mit zu und substantiviertem Verb:

II . e̱i̱nem [ˈaɪnəm]

einem daj. sing von ein

glej tudi S , man , man , einer , ein , ein , ein

S SAM. sr. spol, s [ɛs] SAM. sr. spol <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S sr. spol
S
s sr. spol

mạn2 [man] PRISL. sevnem. pog.

I . e̱i̱ner ČL. indef,

einer rod./daj. von eine

II . e̱i̱ner ZAIM. indef,

einer rod./daj. von eine, eine(r, s)

II . e̱i̱n1 [aɪn] ČL. indef, nt

2. ein (jedes):

e̱i̱n [aɪn] PRISL.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski