špansko » nemški

I . pasar [paˈsar] GLAG. nepreh. glag.

12. pasar (no jugar):

13. pasar (hacer demasiados puntos):

II . pasar [paˈsar] GLAG. preh. glag.

12. pasar (aprobar):

17. pasar (colar):

19. pasar (las hojas de un libro):

20. pasar (géneros prohibidos):

III . pasar [paˈsar] GLAG. povr. glag. pasarse

8. pasar (fraza):

pasar de algo/alguien nepreh. glag. pog.
etw/jdn ignorieren preh. glag.

Primeri uporabe besede pásame

pásame la mantequilla
pásame la factura por fax
no hay tío pásame el río pog.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

španščina
Pásame un durazno, me dijo una tarde, y yo me volví loco.
cuandoyanoestabas.blogspot.com

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina