Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

part-time
à temps partiel

Oxford-Hachette French Dictionary

Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina

I. part-time [brit. angl. pɑːtˈtʌɪm, am. angl. ˈpɑrt ˈˌtaɪm] SAM.

temps m. spol partiel

II. part-time [brit. angl. pɑːtˈtʌɪm, am. angl. ˈpɑrt ˈˌtaɪm] PRID. PRISL.

part-time work, worker:

I. inconvenience [brit. angl. ɪnkənˈviːnɪəns, am. angl. ˌɪnkənˈvinjəns] SAM.

1. inconvenience (trouble):

dérangement m. spol

2. inconvenience (disadvantage):

II. inconvenience [brit. angl. ɪnkənˈviːnɪəns, am. angl. ˌɪnkənˈvinjəns] GLAG. preh. glag.

I. reckon [brit. angl. ˈrɛk(ə)n, am. angl. ˈrɛkən] GLAG. preh. glag.

1. reckon (judge, consider):

estimer (that que)
sb/sth is reckoned to be

2. reckon (think) pog.:

to reckon (that) …

3. reckon (estimate):

4. reckon (expect):

5. reckon (calculate accurately):

reckon charges, amount, number, rent

6. reckon (believe to be good) pog.:

7. reckon (like) pog.:

reckon person

II. reckon [brit. angl. ˈrɛk(ə)n, am. angl. ˈrɛkən] GLAG. nepreh. glag.

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. mi-temps <mn. mi-temps> [mitɑ̃] SAM. m. spol

1. mi-temps (emploi):

2. mi-temps (système):

part-time work uncountable

II. mi-temps <mn. mi-temps> [mitɑ̃] SAM. ž. spol

mi-temps ŠPORT (arrêt)

salariat [salaʀja] SAM. m. spol

1. salariat (ensemble des salariés):

2. salariat (condition):

3. salariat (mode de rémunération):

I. secrétaire [s(ə)kʀetɛʀ] SAM. m. in ž. spol (employé administratif)

II. secrétaire [s(ə)kʀetɛʀ] SAM. m. spol

1. secrétaire (cadre politique):

2. secrétaire (cadre diplomatique):

3. secrétaire (meuble):

secretaire brit. angl.
secretary am. angl.

4. secrétaire ZOOL.:

III. secrétaire [s(ə)kʀetɛʀ]

subeditor brit. angl.

I. chargé (chargée) [ʃaʀʒe] GLAG. del. Pf.

chargé → charger

II. chargé (chargée) [ʃaʀʒe] PRID.

chargé particule:

chargé (chargée)
être chargé de branches: fruits, neige
être chargé de bras, doigts, personnes: bijoux
être chargé de ciel: nuages
être chargé de lettres, texte: ratures
person laden with honours brit. angl.

III. chargé (chargée) [ʃaʀʒe] PRID.

1. chargé (gén):

chargé (chargée) personne, véhicule
chargé (chargée) programmes scolaires, horaires, emploi du temps
chargé (chargée) journée
chargé (chargée) décorations
chargé (chargée) style
chargé (chargée) langue
trop chargé personne, véhicule, programmes scolaires, horaires, emploi du temps

2. chargé lettre, colis:

chargé (chargée)

IV. chargé (chargée) [ʃaʀʒe]

tutor brit. angl.
instructor am. angl.

I. charger [ʃaʀʒe] GLAG. preh. glag.

1. charger (gén):

charger marchandises
to load (dans into, sur onto)
charger véhicule, navire, avion, brouette, animal
to load (de with)

2. charger (remplir le chargeur):

charger arme, appareil photo, caméra

3. charger RAČ.:

charger disquette, programme
to load (dans into)

4. charger ELEK.:

charger batterie, accumulateur

5. charger (outrer):

charger description, aspect

6. charger (confier une mission à):

charger qn de qc

7. charger (accabler):

charger accusé, suspect

8. charger (attaquer):

charger foule, manifestants, ennemi

II. charger [ʃaʀʒe] GLAG. nepreh. glag.

charger armée, taureau:

III. se charger GLAG. povr. glag.

1. se charger (s'occuper):

2. se charger (prendre des bagages):

3. se charger (s'accuser):

se charger de faute, crime

4. se charger VOJ.:

Mairie Info

contrat [kɔ̃tʀa] SAM. m. spol

contract, agreement (entre between, avec with)
contrat (pacte) fig.
hire contract brit. angl.

Contrat initiative emploi Info

v slovarju PONS

Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina

part-time PRID. PRISL.

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. mi-temps [mitɑ̃] SAM. ž. spol nesprem. ŠPORT

II. mi-temps [mitɑ̃] SAM. m. spol nesprem. (travail)

CES [seøɛs] SAM. m. spol

1. CES ŠOL. → collège d'enseignement secondaire

secondary school brit. angl.
junior high school am. angl.

2. CES (emploi) → Contrat emploi solidarité

partiel(le) [paʀsjɛl] PRID.

partiel(le) information
mid-year exam brit. angl.
midterm exam am. angl.

travail <-aux> [tʀavaj, o] SAM. m. spol

1. travail (activité):

2. travail (tâche):

3. travail (activité professionnelle):

4. travail mn. (ensemble de tâches):

5. travail GOSP.:

labour brit. angl.
labor am. angl.

6. travail (façonnage):

7. travail (fonctionnement):

8. travail (effet):

9. travail FIZ.:

10. travail ADMIN. JEZ.:

11. travail ZGOD.:

hard labour brit. angl.
hard labor am. angl.

fraza:

temps1 [tɑ̃] SAM. m. spol

1. temps (durée, déroulement du temps, moment, période):

2. temps mn. (époque):

3. temps (saison):

4. temps LINGV.:

5. temps TEH.:

6. temps GLAS.:

fraza:

temps mort ŠPORT
v slovarju PONS
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina

part-time PRID. PRISL.

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. mi-temps [mitɑ͂] SAM. ž. spol nesprem. ŠPORT

II. mi-temps [mitɑ͂] SAM. m. spol nesprem. (travail)

CES [sɛs] SAM. m. spol

CES (emploi) okrajšava od contrat emploi solidarité

partiel(le) [paʀsjɛl] PRID.

partiel(le) information

travail <-aux> [tʀavaj, -o] SAM. m. spol

1. travail (activité):

2. travail (tâche):

3. travail (activité professionnelle):

4. travail mn. (ensemble de tâches):

5. travail GOSP.:

6. travail (façonnage):

7. travail (fonctionnement):

8. travail (effet):

9. travail FIZ.:

10. travail ADMIN. JEZ.:

11. travail ZGOD.:

fraza:

temps1 [tɑ͂] SAM. m. spol

1. temps (durée, déroulement du temps, moment, période):

2. temps mn. (époque):

3. temps (saison):

4. temps LINGV.:

5. temps TEH.:

6. temps GLAS.:

fraza:

temps mort ŠPORT

Glosar OFAJ "Intégration et égalité des chances"

temps m. spol

Present
Iinconvenience
youinconvenience
he/she/itinconveniences
weinconvenience
youinconvenience
theyinconvenience
Past
Iinconvenienced
youinconvenienced
he/she/itinconvenienced
weinconvenienced
youinconvenienced
theyinconvenienced
Present Perfect
Ihaveinconvenienced
youhaveinconvenienced
he/she/ithasinconvenienced
wehaveinconvenienced
youhaveinconvenienced
theyhaveinconvenienced
Past Perfect
Ihadinconvenienced
youhadinconvenienced
he/she/ithadinconvenienced
wehadinconvenienced
youhadinconvenienced
theyhadinconvenienced

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Although some patients show a partial response within 12 weeks, in general one must reckon with a delay of 36 weeks before full efficacy is attained.
en.wikipedia.org
He did not reckon on the competitiveness of the other judges.
www.brisbanetimes.com.au
His was a name to reckon with in the cultural arena in the 1960s and 1970s.
en.wikipedia.org
I reckon they were looking for the waste bin that used to be alongside the river.
www.thisislancashire.co.uk
The tank is both rimless and braceless, and we reckon will hold about 50 l/11 gal gross water volume.
www.practicalfishkeeping.co.uk