Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

动物油
allanamiento de morada
breaking and entering [am. angl. ˌbreɪkɪŋ ən(d) ˈɛn(t)ərɪŋ, brit. angl.] SAM. U
escalamiento m. spol
Angleščina
Angleščina
Španščina
Španščina
sticks and stones may break my bones (but names will never hurt me) atribut. figure/drawing
Španščina
Španščina
Angleščina
Angleščina
allanamiento Šp. Meh.
I. enter [am. angl. ˈɛn(t)ər, brit. angl. ˈɛntə] GLAG. preh. glag.
1.1. enter room/house/country:
entrar a esp lat. amer.
1.2. enter (penetrate):
2. enter (begin):
enter period/phase
enter job/course
enter job/course
iniciar ur. jez.
3.1. enter (join):
enter army
enter army
enter firm/organization
enter firm/organization
3.2. enter (begin to take part in):
enter war/negotiations
enter market
enter debate/dispute
3.3. enter student/candidate:
3.4. enter race:
4.1. enter (record):
4.2. enter RAČ.:
enter data
enter data
5.1. enter PRAVO:
5.2. enter ur. jez.:
enter protest
elevar ur. jez.
enter protest
formular ur. jez.
enter complaint
II. enter [am. angl. ˈɛn(t)ər, brit. angl. ˈɛntə] GLAG. nepreh. glag.
1.1. enter (come, go in):
¡pase!
1.2. enter actor/character:
2. enter:
enter for competition/race
enter for examination
to enter (for sth) for competition/race
to enter (for sth) for examination
III. enter [am. angl. ˈɛn(t)ər, brit. angl. ˈɛntə] SAM. RAČ.
intro m. spol
I. break <1. pret. broke, pret. del. broken> [am. angl. breɪk, brit. angl. breɪk] GLAG. preh. glag.
1. break:
break window/plate/rope
break twig/stick
break twig/stick
break twig/stick
quebrar lat. amer.
2. break (render useless):
break machine/radio
break machine/radio
descomponer lat. amer.
3. break (violate):
break rule/regulation
break rule/regulation
break promise
break promise
break appointment
break appointment
break contract
break contract
esquirolear pog., slabš.
carnerear Río de la Plata pog., slabš.
4. break (put an end to):
break deadlock/impasse
break habit
break drug ring
5.1. break (ruin):
break person/company
5.2. break (crush):
break person
break person
5.3. break (demote):
6. break (impart):
7. break (exceed):
8.1. break (interrupt):
break circuit/beam
break fast/silence
8.2. break (split up, divide):
break set/collection
break word
break word
8.3. break (disrupt, upset):
break pattern/continuity/monotony
9. break (breach, pierce):
break soil
10.1. break (get into):
break safe
10.2. break (escape from) am. angl.:
break jail
break jail
10.3. break (decipher):
break code
11. break (change):
12. break (open):
break shotgun/revolver
13. break (tame):
break horse
II. break <1. pret. broke, pret. del. broken> [am. angl. breɪk, brit. angl. breɪk] GLAG. nepreh. glag.
1.1. break:
break window/plate:
break rope/shoelace:
break twig/stick:
break twig/stick:
break twig/stick:
quebrarse lat. amer.
1.2. break (separate):
1.3. break ŠPORT:
break boxers/fighters:
2. break (give in):
break resistance:
break resistance:
3.1. break (begin):
break storm/crisis:
break day:
break day:
break day:
3.2. break (change):
break weather:
3.3. break (become known):
break story:
break scandal:
break scandal:
4. break (strike):
break wave/surf:
5. break (adjourn):
6. break (open):
break shotgun/revolver:
7. break (move, shift):
8. break (happen) am. angl. pog.:
9. break (in snooker, pool):
III. break [am. angl. breɪk, brit. angl. breɪk] SAM.
1.1. break (intermission):
break RADIO, TV
pausa ž. spol (comercial)
break GLED.
intervalo m. spol
break GLED.
entreacto m. spol
break GLED.
intermedio m. spol
1.2. break:
descanso m. spol
break (at school) brit. angl.
recreo m. spol
1.3. break (holiday, vacation):
vacaciones ž. spol mn.
1.4. break (change, respite):
cambio m. spol
give me a break! pog.
give me a break! pog.
¡no me embromes! lat. amer. pog.
1.5. break (in transmission):
interrupción ž. spol
corte m. spol
2.1. break (gap):
interrupción ž. spol
2.2. break (in circuit):
ruptura ž. spol
corte m. spol
3. break (fracture):
fractura ž. spol
rotura m. spol
4. break (chance, opportunity):
break pog.
oportunidad ž. spol
5. break (separation, rift):
ruptura ž. spol
6.1. break (sudden move):
6.2. break (breakaway):
contraataque m. spol
7. break (escape):
fuga ž. spol
evasión ž. spol ur. jez.
8. break (in snooker, pool):
tacada ž. spol
serie ž. spol
9. break (beginning) lit.:
10. break (solo):
solo m. spol
11. break (in tennis):
ruptura ž. spol
quiebre m. spol
12. break (discount) am. angl.:
break pog.
descuento m. spol
I. word [am. angl. wərd, brit. angl. wəːd] SAM.
1. word C (term, expression):
palabra ž. spol
vocablo m. spol ur. jez.
voz ž. spol ur. jez.
palabrota ž. spol
mala palabra ž. spol esp lat. amer.
garabato m. spol Čile
2. word C (thing said):
palabra ž. spol
without a word of a lie brit. angl.
desde el vamos Cono Sur
to get a word in edgewise or brit. angl. edgeways
to get a word in edgewise or brit. angl. edgeways
hablar con alguien de or sobre algo
to have a word in sb's ear about sth brit. angl.
recomendar a alguien
interceder por alguien
medir sus (or mis etc.) palabras
3. word (assurance):
word brez mn.
palabra ž. spol
cumplir/dar su (or mi etc.) palabra
faltar a su (or mi etc.) palabra
to doubt sb's word
dudar de la palabra de alguien
(upon) my word! zastar.
4.1. word U (news, message):
le dejó dicho a la secretaria queCono Sur
se dice que
4.2. word (instruction):
to give the word (to + infin)
dar la orden (de +  infin)
4.3. word (the unmentionable) evfem.:
5.1. word <words, pl > (text of a song):
letra ž. spol
5.2. word <words, pl > GLED.:
6. word C RAČ.:
palabra ž. spol
7.1. word BIBL.:
7.2. word REL.:
II. word [am. angl. wərd, brit. angl. wəːd] GLAG. preh. glag.
word document/letter
word question
word concept/thought
I. will2 [am. angl. wɪl, brit. angl. wɪl] SAM.
1.1. will U (faculty):
voluntad ž. spol
1.2. will U (determination, willpower):
voluntad ž. spol
1.3. will U (desire, intention):
voluntad ž. spol
2. will C (testament):
testamento m. spol
hacer su (or mi etc.) testamento
II. will2 <1. pret. & pret. del. willed> [am. angl. wɪl, brit. angl. wɪl] GLAG. preh. glag.
1.1. will (urge, try to cause):
1.2. will (desire, ordain) ur. jez.:
will God:
will God:
2. will (bequeath):
will1 <1. pret. would> [am. angl. wɪl, brit. angl. wɪl] GLAG. mod 'll es la contracción de will de will not y 'll've 'll've de will have
When translating will into Spanish, the future tense is not always the first option. Ir +  a +  infinitive is common in Latin American countries. For examples, see the entry below.
1.1. will (talking about the future):
1.2. will (expressing resolution) with first person:
2.1. will (expressing willingness):
2.2. will (in orders):
2.3. will (in invitations):
3. will (expressing conjecture):
4.1. will (indicating habit, characteristic):
4.2. will (indicating capability):
I. spirit [am. angl. ˈspɪrɪt, brit. angl. ˈspɪrɪt] SAM.
1.1. spirit U (life force, soul):
espíritu m. spol
1.2. spirit C (apparition):
espíritu m. spol
2. spirit C (person):
persona ž. spol
3. spirit U (vigor, courage):
espíritu m. spol
temple m. spol
4.1. spirit (mental attitude, mood):
spirit brez mn.
espíritu m. spol
4.2. spirit (deeper meaning):
5. spirit <spirits, pl > (emotional state):
animar a alguien
darle ánimos a alguien
6. spirit <spirits, pl > (alcohol):
licores m. spol mn.
7. spirit KEM.:
alcohol m. spol
espíritu m. spol de vino
atribut. spirit burner
II. spirit [am. angl. ˈspɪrɪt, brit. angl. ˈspɪrɪt] GLAG. preh. glag.
law [am. angl. lɔ, brit. angl. lɔː] SAM.
1.1. law C (rule, regulation):
ley ž. spol
1.2. law U (collectively):
1.3. law U:
derecho m. spol
abogacía ž. spol
to enter the law brit. angl.
estudiante m. in ž. spol de derecho
2.1. law U (litigation):
to go to law brit. angl.
to take a case to law brit. angl.
an officer of the law ur. jez.
atribut. the law reports
2.2. law U (police):
the law pog.
3. law C or U (code of conduct):
normas ž. spol mn. de etiqueta
reglas ž. spol mn. de etiqueta
4. law C (scientific principle):
ley ž. spol
heart [am. angl. hɑrt, brit. angl. hɑːt] SAM.
1.1. heart ANAT.:
corazón m. spol
really? cross your heart? atribut. disease
really? cross your heart? atribut. disease
really? cross your heart? operation
1.2. heart (nature):
1.3. heart (inmost feelings):
en su (or mi etc.) fuero interno
1.4. heart (memory):
2.1. heart (compassion):
have a heart! pog.
¡no seas malo! pog.
have a heart! pog.
¡ten compasión! šalj.
¡qué pena me das! iron.
2.2. heart (love, affection):
to be close or near or dear to sb's heart
¡cómo sufres! iron.
enamorarse de alguien
to take sb/sth to one's heart
to win sb's heart
2.3. heart (enthusiasm, inclination):
3. heart (courage, morale):
ánimos m. spol mn.
4.1. heart (central part):
4.2. heart:
cogollo m. spol
corazón m. spol
5. heart (heart-shaped object):
corazón m. spol
6.1. heart IGRE (card):
corazón m. spol
6.2. heart IGRE (suit):
hearts + ed. or pl glag.
corazones m. spol mn.
I. free <freer [ˈfriːər, ˈfriːə(r)], freest [ˈfriːəst, ˈfriːɪst]> [am. angl. fri, brit. angl. friː] PRID.
1.1. free (at liberty):
free usu pred
to set sb free
dejar or poner a alguien en libertad
to set sb free
soltar a alguien
sírvete nomás lat. amer.
1.2. free:
free country/people/press
free translation/interpretation
1.3. free (loose):
2.1. free pred (without, rid of):
free from or of sth
2.2. free pred (exempt):
3. free (costing nothing):
free ticket/food/sample/offer
gratis adj inv
free ticket/food/sample/offer
free schooling/health care/bus service
free on board TRG.
4.1. free (vacant):
4.2. free (unobstructed):
free passage/exit/view
free passage/exit/view
4.3. free (not occupied):
free time/hands
5.1. free (lavish):
to be free with sth
5.2. free (familiar):
confianzudo esp lat. amer. pog.
II. free [am. angl. fri, brit. angl. friː] PRISL.
1. free (without payment):
free travel/repair/service
free travel/repair/service
I got in for free pog.
2. free (without restriction):
free roam/wander/run
III. free [am. angl. fri, brit. angl. friː] GLAG. preh. glag.
1.1. free (liberate):
free prisoner/hostage
free prisoner/hostage
free prisoner/hostage
free animal
free nation/people/slave
to free sb from sth
liberar a alguien de algo
to free sb to + infin
permitirle a algn +  infin
1.2. free (relieve, rid):
2.1. free (untie, release):
free bound person
free bound person
free trapped person
2.2. free (loose, clear):
free sth stuck or caught
free sth stuck or caught
even2 SAM. arh., lit.
crepúsculo m. spol lit.
I. even1 [am. angl. ˈivən, brit. angl. ˈiːv(ə)n] PRISL.
1.1. even:
1.2. even with neg.:
1.3. even with primrk.:
1.4. even (introducing stronger expression):
2. even in phrases:
aunque +subj
he's only 12 — yes, but even so
II. even1 [am. angl. ˈivən, brit. angl. ˈiːv(ə)n] PRID.
1.1. even (flat, smooth):
even ground/surface
even coat of paint
1.2. even (regular, uniform):
even color/lighting
even color/lighting
parejo lat. amer.
even features
even work/progress
even work/progress
even breathing/motion
even breathing/motion
even temperature
1.3. even (calm):
2. even (equal):
even distribution
even distribution
un partido parejo lat. amer.
así que estamos a mano lat. amer.
estamos a mano lat. amer.
3. even (divisible by two):
even number/page
4. even (exact in amount, number):
III. even1 [am. angl. ˈivən, brit. angl. ˈiːv(ə)n] GLAG. preh. glag.
1. even (level):
even surface
even surface
2. even (make equal):
even score
even contest/situation
and [am. angl. ænd, (ə)n, brit. angl. ənd, (ə)n, and] VEZ. The usual translation of and, y, becomes e when it precedes a word beginning with i, hi, or y.
and is sometimes used between two verbs in English to mean in order to: let's wait and see esperemos para ver qué or lo que pasa.
1.1. and:
1.2. and:
2. and (in numbers):
five and forty arh. or lit.
3. and (showing continuation, repetition):
4. and with inf:
5.1. and (implying a result):
5.2. and (adding emphasis):
breaking and entering SAM.
Angleščina
Angleščina
Španščina
Španščina
Španščina
Španščina
Angleščina
Angleščina
I. enter [ˈentəʳ, am. angl. -t̬ɚ] GLAG. preh. glag.
1. enter:
2. enter:
3. enter (join):
4. enter (make known):
enter claim
enter plea
II. enter [ˈentəʳ, am. angl. -t̬ɚ] GLAG. nepreh. glag. GLED.
I. break [breɪk] broke, broken broke, broken SAM.
1. break (crack, gap):
grieta ž. spol
2. break (escape):
fuga ž. spol
3. break (interruption):
interrupción ž. spol
break commercial
descanso m. spol
4. break (rest period):
descanso m. spol
5. break brit. angl. (pause in school):
recreo m. spol
6. break (vacation):
vacaciones ž. spol mn.
7. break:
8. break (divergence):
ruptura ž. spol
9. break (opportunity):
oportunidad ž. spol
10. break ŠPORT:
saque m. spol
fraza:
II. break [breɪk] broke, broken broke, broken GLAG. preh. glag.
1. break (shatter, damage, fracture):
to break the sonic [or sound] barrier ZRAČ. PROM.
2. break (interrupt):
break circuit
break silence
3. break:
break (put an end to) deadlock, impasse
break peace, silence
break strike
break (give up) habit
4. break in tennis:
5. break (violate):
break agreement
break date
break treaty
6. break (decipher):
7. break (make public):
8. break (tell):
9. break (make change for):
10. break VOJ.:
III. break [breɪk] broke, broken broke, broken GLAG. nepreh. glag.
1. break:
2. break (interrupt):
3. break (strike):
break wave
4. break (change of voice):
5. break (under the strain):
6. break METEOROL.:
break weather
break dawn, day
break dawn, day
7. break in pool, snooker:
8. break (giving birth):
fraza:
and [ən, ənd, stressed: ænd] VEZ.
1. and:
2. and MAT.:
2 and 3 is 5
2 más 3 son 5
3. and (then):
4. and (increase):
5. and (repetition):
6. and (continuation):
fraza:
and so on [or forth]
breaking and entering SAM.
Angleščina
Angleščina
Španščina
Španščina
Španščina
Španščina
Angleščina
Angleščina
I. enter [ˈen·tər] GLAG. preh. glag.
1. enter:
2. enter:
to enter data comput
3. enter (compete in):
4. enter (begin):
5. enter (make known):
enter claim
enter plea
II. enter [ˈen·tər] GLAG. nepreh. glag. GLED.
I. break [breɪk] SAM.
1. break (crack, gap):
grieta ž. spol
2. break (escape):
fuga ž. spol
3. break (interruption):
interrupción ž. spol
break commercial
descanso m. spol
4. break (rest period):
descanso m. spol
5. break (vacation):
vacaciones ž. spol mn.
6. break (first light):
7. break (divergence):
ruptura ž. spol
8. break (opportunity):
oportunidad ž. spol
9. break ŠPORT:
rotura ž. spol de servicio
fraza:
II. break <broke, broken> [breɪk] GLAG. preh. glag.
1. break (shatter, damage, fracture):
2. break (interrupt):
break circuit
break silence
3. break:
break (put an end to) deadlock, impasse
break peace, silence
break strike
break (give up) habit
4. break in tennis:
5. break (violate):
break agreement
break date
break promise
break treaty
6. break (decipher):
break code
7. break (make public):
8. break (tell):
9. break (make change for):
10. break:
11. break VOJ.:
III. break <broke, broken> [breɪk] GLAG. nepreh. glag.
1. break:
break arm, leg
break chair, glass
break TV, toy
2. break (interrupt):
3. break (hit the shore):
break wave
4. break (change of voice):
5. break (come to end):
break fever
6. break METEOROL.:
break weather
break dawn, day
break dawn, day
7. break in pool, snooker:
8. break (giving birth):
fraza:
and [ən, ənd, stressed: ænd] VEZ.
1. and:
and (before orhiʼ)
2. and math:
2 and 3 is 5
2 más 3 son 5
3. and (then):
4. and (increase):
5. and (repetition):
6. and (continuation):
fraza:
and so on [or forth]
Present
Ienter
youenter
he/she/itenters
weenter
youenter
theyenter
Past
Ientered
youentered
he/she/itentered
weentered
youentered
theyentered
Present Perfect
Ihaveentered
youhaveentered
he/she/ithasentered
wehaveentered
youhaveentered
theyhaveentered
Past Perfect
Ihadentered
youhadentered
he/she/ithadentered
wehadentered
youhadentered
theyhadentered
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Most recently, the law has been abandoned pending further discussion.
en.wikipedia.org
For more than 50 years, the municipality evolved into a dynamic yet peaceful community of law-abiding people.
en.wikipedia.org
These various distinctions of procedure and terminology do not affect the binding status of accords under international law.
en.wikipedia.org
Divorces were frowned upon, no matter what the provocation, and a man who was sued at law, particularly upon his promissory note, was almost disgraced in the public mind.
en.wikipedia.org
The law of agency thus governs the legal relationship in which the agent deals with a third party on behalf of the principal.
en.wikipedia.org