Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lantenne
do
Oxford-Hachette French Dictionary
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
I. faire [fɛʀ] GLAG. preh. glag.
1. faire (donner, émettre, produire):
what's 13 times 13?
2. faire (façonner) fig.:
faire période
3. faire (étudier):
faire licence, diplôme
4. faire (préparer):
faire sauce, soupe, thé
faire salade
5. faire (nettoyer):
faire vitres
faire chaussures
6. faire TRG.:
faire (proposer) service, marque
faire (vendre) article
7. faire (cultiver, produire) KMET.:
faire des céréales personne:
faire des céréales région:
8. faire (se fournir en):
faire de l'eau NAVT., ŽEL.
faire (de) l'essence pog. DIRKAL.
to get petrol brit. angl.
faire (de) l'essence pog. DIRKAL.
to get gas am. angl.
9. faire:
faire (parcourir) distance, trajet
faire magasins, agences
to do pog.
région, ville, musées faire 200 kilomètres
to do 200 kilometres brit. angl.
10. faire (dans le domaine de la santé):
faire diabète, tension, complexe
11. faire (demander un prix):
faire qc à 30 euros
to sell sth for 30 euros, to charge 30 euros for sth
12. faire (servir de):
13. faire (user, disposer de):
14. faire (avoir un effet):
que veux-tu que j'y fasse?
15. faire (entraîner, causer):
16. faire (transformer):
17. faire (proclamer):
18. faire (imiter):
19. faire (tenir le rôle de):
l'acteur qui fait le roi pog. FILM, GLED.
20. faire (dans un souhait):
21. faire (tromper) pog.:
II. faire [fɛʀ] GLAG. nepreh. glag.
1. faire (agir, procéder):
fais comme chez toi dobes., iron.
2. faire (paraître):
3. faire (être):
4. faire (dire):
5. faire (durer):
6. faire (+ adverbe de quantité):
7. faire (pour les besoins naturels):
8. faire pog.:
faire avec (se contenter de) personne, objet, quantité
faire avec (supporter) personne, situation
III. se faire GLAG. povr. glag.
1. se faire (confectionner, exécuter, obtenir pour soi):
se faire un mec sleng
to have a man sleng
2. se faire (devenir):
3. se faire (se rendre):
4. se faire (s'inquiéter):
5. se faire (s'habituer):
se faire à lieu, situation, idée
6. se faire (être d'usage):
7. se faire (être à la mode):
se faire couleur, style:
8. se faire (être produit ou accompli):
9. se faire (emploi impersonnel):
il se fit que
10. se faire (mûrir):
se faire fromage:
se faire vin:
11. se faire (supporter) pog.:
se faire importun
12. se faire (avec infinitif):
faire-valoir <mn. faire-valoir> [fɛʀvalwaʀ] SAM. m. spol
1. faire-valoir:
faire-valoir FILM, GLED.
2. faire-valoir KMET.:
savoir-faire <mn. savoir-faire> [savwaʀfɛʀ] SAM. m. spol
laisser-faire <mn. laisser-faire> [lesefɛʀ] SAM. m. spol
faire-part, fairepart <mn. faire-part, faire-parts> [fɛʀpaʀ] SAM. m. spol
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
to blackmail sb into doing fig., šalj.
person to fast-talk sb into doing
baratiner qn pour qu'il fasse pog.
tromper qn pour qu'il fasse qc
to wait around or about for sb/sth to do
attendre que qn/qc fasse
attendre de qn qu'il fasse
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
fasse [fas] GLAG.
fasse subj sed. de faire
I. faire [fɛʀ] neprav. GLAG. preh. glag.
1. faire (fabriquer):
faire objet, vêtement, produit, gâteau
faire maison, nid
2. faire (mettre au monde):
3. faire (évacuer):
4. faire (être l'auteur de):
faire faute, offre, discours, loi, prévisions
faire livre, chèque
faire conférence, cadeau
to bunk off school brit. angl.
to play hooky am. angl.
5. faire (avoir une activité):
faire travail, métier, service militaire
faire du théâtre acteur de cinéma
faire du théâtre étudiants
to go horse-riding brit. angl.
to go horseback riding am. angl.
6. faire (étudier):
7. faire (préparer):
8. faire (nettoyer, ranger):
faire argenterie, chaussures, chambre
faire lit
9. faire (accomplir):
faire mouvement
to panhandle am. angl.
10. faire pog. MED.:
11. faire (parcourir):
faire distance, trajet, pays, magasins
12. faire (offrir à la vente):
faire produit
13. faire (cultiver):
14. faire (feindre, agir comme):
to play Father Christmas brit. angl.
to play Santa Claus am. angl.
15. faire (donner une qualité, transformer):
16. faire (causer):
faire plaisir à qn personne
to harm sb
17. faire (servir de):
18. faire (laisser quelque part):
19. faire (donner comme résultat):
20. faire (habituer):
faire qn à qc
to get sb used to sth
21. faire (devenir):
22. faire (dire):
to explain sth to sb
23. faire (avoir pour conséquence):
24. faire (être la cause de):
25. faire (aider à):
26. faire (inviter à):
faire voir qc à qn
to show sb sth
27. faire (charger de):
faire faire qc à qn
to get sb to do sth
28. faire (forcer, inciter à):
29. faire (pour remplacer un verbe déjà énoncé):
II. faire [fɛʀ] neprav. GLAG. nepreh. glag.
1. faire (agir):
2. faire (dire):
sans doute”, fit-il
no doubt”, he said
3. faire pog. (durer):
4. faire (paraître, rendre):
5. faire (mesurer, peser):
to be 1.2 metres long/wide/high brit. angl.
to be 1.2 meters long/wide/high am. angl.
to be [or contain] 70 litres brit. angl.
to be [or contain] 70 liters am. angl.
faire 60 W
6. faire (être incontinent):
fraza:
to be part of sth
to queue up brit. angl.
to line up am. angl.
faire la une pog.
faites comme chez vous! iron., šalj.
III. faire [fɛʀ] neprav. GLAG. nepreh. glag. brezos. glag.
1. faire METEOROL.:
2. faire (temps écoulé):
3. faire (pour indiquer l'âge):
ça me fait 40 ans pog.
I'll be 40
IV. faire [fɛʀ] neprav. GLAG. povr. glag.
1. faire:
se faire 6000 euros par mois pog.
2. faire (action réciproque):
3. faire pog. (se taper):
4. faire (se former):
se faire fromage, vin
se faire tout seul homme politique
5. faire (devenir):
6. faire (s'habituer à):
7. faire (être à la mode):
se faire activité, look, vêtement
8. faire (arriver, se produire):
se faire film
9. faire brezos. glag.:
10. faire (agir en vue de):
11. faire (sens passif):
he lost his licence brit. angl.
he lost his license am. angl.
fraza:
t'en fais pas! pog.
I. faire [fɛʀ] neprav. GLAG. preh. glag.
1. faire (fabriquer):
faire objet, vêtement, produit, gâteau
faire maison, nid
2. faire (mettre au monde):
3. faire (évacuer):
4. faire (être l'auteur de):
faire faute, offre, discours, loi, prévisions
faire livre, chèque
faire conférence, cadeau
to bunk off school brit. angl.
to play hooky am. angl.
5. faire (avoir une activité):
faire travail, métier, service militaire
faire du théâtre acteur de cinéma
faire du théâtre étudiants
to go horse-riding brit. angl.
to go horseback riding am. angl.
6. faire (étudier):
7. faire (préparer):
8. faire (nettoyer, ranger):
faire argenterie, chaussures, chambre
faire lit
9. faire (accomplir):
faire mouvement
to panhandle am. angl.
10. faire pog. MED.:
11. faire (parcourir):
faire distance, trajet, pays, magasins
12. faire (offrir à la vente):
faire produit
13. faire (cultiver):
14. faire (feindre, agir comme):
to play Father Christmas brit. angl.
to play Santa Claus am. angl.
15. faire (donner une qualité, transformer):
16. faire (causer):
faire plaisir à qn personne
to harm sb
17. faire (servir de):
18. faire (laisser quelque part):
19. faire (donner comme résultat):
20. faire (habituer):
faire qn à qc
to get sb used to sth
21. faire (devenir):
22. faire (dire):
to explain sth to sb
23. faire (avoir pour conséquence):
24. faire (être la cause de):
25. faire (aider à):
26. faire (inviter à):
faire voir qc à qn
to show sb sth
27. faire (charger de):
faire faire qc à qn
to get sb to do sth
28. faire (forcer, inciter à):
29. faire (pour remplacer un verbe déjà énoncé):
II. faire [fɛʀ] neprav. GLAG. nepreh. glag.
1. faire (agir):
2. faire (dire):
sans doute”, fit-il
no doubt”, he said
3. faire pog. (durer):
4. faire (paraître, rendre):
5. faire (mesurer, peser):
to be 1.2 metres long/wide/high brit. angl.
to be 1.2 meters long/wide/high am. angl.
to be [or contain] 70 litres brit. angl.
to be [or contain] 70 liters am. angl.
faire 60 W
6. faire (être incontinent):
fraza:
to be part of sth
to queue up brit. angl.
to line up am. angl.
faire la une pog.
faites comme chez vous! iron., šalj.
III. faire [fɛʀ] neprav. GLAG. nepreh. glag. brezos. glag.
1. faire METEOROL.:
2. faire (temps écoulé):
3. faire (pour indiquer l'âge):
ça me fait 40 ans pog.
I'll be 40
IV. faire [fɛʀ] neprav. GLAG. povr. glag.
1. faire:
se faire 6000 euros par mois pog.
2. faire (action réciproque):
3. faire pog. (se taper):
4. faire (se former):
se faire fromage, vin
se faire tout seul homme politique
5. faire (devenir):
6. faire (s'habituer à):
7. faire (être à la mode):
se faire activité, look, vêtement
8. faire (arriver, se produire):
se faire film
9. faire brezos. glag.:
10. faire (agir en vue de):
11. faire (sens passif):
he lost his licence brit. angl.
he lost his license am. angl.
fraza:
t'en fais pas! pog.
faire-part [fɛʀpaʀ] SAM. m. spol nesprem.
laisser-faire [lesefɛʀ] SAM. m. spol nesprem.
savoir-faire [savwaʀfɛʀ] SAM. m. spol nesprem.
Vnos OpenDict
savoir-faire SAM.
savoir-faire m. spol
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
faire pression sur qn pour qu'il fasse qc sub.
envisager que qn fasse qc
to entail sb doing sth
nécessiter que qn fasse qc
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
fasse [fas] GLAG.
fasse subj sed. de faire
I. faire [fɛʀ] neprav. GLAG. preh. glag.
1. faire (fabriquer):
faire objet, vêtement, produit, gâteau
faire maison, nid
2. faire (mettre au monde):
3. faire (évacuer):
4. faire (être l'auteur de):
faire faute, offre, discours, loi, prévisions
faire livre, chèque
faire conférence, cadeau
5. faire (avoir une activité):
faire travail, métier, service militaire
faire du théâtre acteur de cinéma
faire du théâtre étudiants
6. faire (étudier):
7. faire (préparer):
8. faire (nettoyer, ranger):
faire argenterie, chaussures, chambre
faire lit
9. faire (accomplir):
faire mouvement
10. faire pog. MED.:
11. faire (parcourir):
faire distance, trajet, pays, magasins
12. faire (offrir à la vente):
faire produit
13. faire (cultiver):
14. faire (feindre, agir comme):
15. faire (donner une qualité, transformer):
16. faire (causer):
faire plaisir à qn personne
to harm sb
17. faire (servir de):
18. faire (laisser quelque part):
19. faire (donner comme résultat):
20. faire (habituer):
faire qn à qc
to get sb used to sth
21. faire (devenir):
22. faire (dire):
to explain sth to sb
23. faire (avoir pour conséquence):
24. faire (être la cause de):
25. faire (aider à):
26. faire (inviter à):
faire voir qc à qn
to show sb sth
27. faire (charger de):
faire faire qc à qn
to get sb to do sth
28. faire (forcer, inciter à):
29. faire (pour remplacer un verbe déjà énoncé):
II. faire [fɛʀ] neprav. GLAG. nepreh. glag.
1. faire (agir):
2. faire (dire):
sans doute”, fit-il
no doubt”, he said
3. faire pog. (durer):
4. faire (paraître, rendre):
5. faire (mesurer, peser):
faire 60 W
6. faire (être incontinent):
fraza:
to be part of sth
faire la une pog.
faites comme chez vous! iron., šalj.
III. faire [fɛʀ] neprav. GLAG. nepreh. glag. brezos. glag.
1. faire METEOROL.:
2. faire (temps écoulé):
3. faire (pour indiquer l'âge):
ça me fait 40 ans pog.
I'll be 40
IV. faire [fɛʀ] neprav. GLAG. povr. glag.
1. faire:
se faire 6000 euros par mois pog.
2. faire (action réciproque):
3. faire pog. (se taper):
4. faire (se former):
se faire fromage, vin
se faire tout seul homme politique
5. faire (devenir):
6. faire (s'habituer à):
7. faire (être à la mode):
se faire activité, look, vêtement
8. faire (arriver, se produire):
se faire film
9. faire brezos. glag.:
10. faire (agir en vue de):
11. faire (sens passif):
fraza:
t'en fais pas! pog.
I. faire [fɛʀ] neprav. GLAG. preh. glag.
1. faire (fabriquer):
faire objet, vêtement, produit, gâteau
faire maison, nid
2. faire (mettre au monde):
3. faire (évacuer):
4. faire (être l'auteur de):
faire faute, offre, discours, loi, prévisions
faire livre, chèque
faire conférence, cadeau
5. faire (avoir une activité):
faire travail, métier, service militaire
faire du théâtre acteur de cinéma
faire du théâtre étudiants
6. faire (étudier):
7. faire (préparer):
8. faire (nettoyer, ranger):
faire argenterie, chaussures, chambre
faire lit
9. faire (accomplir):
faire mouvement
10. faire pog. MED.:
11. faire (parcourir):
faire distance, trajet, pays, magasins
12. faire (offrir à la vente):
faire produit
13. faire (cultiver):
14. faire (feindre, agir comme):
15. faire (donner une qualité, transformer):
16. faire (causer):
faire plaisir à qn personne
to harm sb
17. faire (servir de):
18. faire (laisser quelque part):
19. faire (donner comme résultat):
20. faire (habituer):
faire qn à qc
to get sb used to sth
21. faire (devenir):
22. faire (dire):
to explain sth to sb
23. faire (avoir pour conséquence):
24. faire (être la cause de):
25. faire (aider à):
26. faire (inviter à):
faire voir qc à qn
to show sb sth
27. faire (charger de):
faire faire qc à qn
to get sb to do sth
28. faire (forcer, inciter à):
29. faire (pour remplacer un verbe déjà énoncé):
II. faire [fɛʀ] neprav. GLAG. nepreh. glag.
1. faire (agir):
2. faire (dire):
sans doute”, fit-il
no doubt”, he said
3. faire pog. (durer):
4. faire (paraître, rendre):
5. faire (mesurer, peser):
faire 60 W
6. faire (être incontinent):
fraza:
to be part of sth
faire la une pog.
faites comme chez vous! iron., šalj.
III. faire [fɛʀ] neprav. GLAG. nepreh. glag. brezos. glag.
1. faire METEOROL.:
2. faire (temps écoulé):
3. faire (pour indiquer l'âge):
ça me fait 40 ans pog.
I'll be 40
IV. faire [fɛʀ] neprav. GLAG. povr. glag.
1. faire:
se faire 6000 euros par mois pog.
2. faire (action réciproque):
3. faire pog. (se taper):
4. faire (se former):
se faire fromage, vin
se faire tout seul homme politique
5. faire (devenir):
6. faire (s'habituer à):
7. faire (être à la mode):
se faire activité, look, vêtement
8. faire (arriver, se produire):
se faire film
9. faire brezos. glag.:
10. faire (agir en vue de):
11. faire (sens passif):
fraza:
t'en fais pas! pog.
laisser-faire [lesefɛʀ] SAM. m. spol nesprem.
faire-part [fɛʀpaʀ] SAM. m. spol nesprem.
savoir-faire [savwaʀfɛʀ] SAM. m. spol nesprem.
s'étonner que qn fasse qc (sub.)
amadouer qn pour qu'il fasse qc (sub.)
to coax sb into doing sth
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
to entail sb doing sth
nécessiter que qn fasse qc
to coax sb to do sth
enjôler qn pour qu'il fasse qc (sub.)
Glosar OFAJ "Intégration et égalité des chances"
Strokovni slovar za hlajenje GEA
faire l'appoint
Présent
jefais
tufais
il/elle/onfait
nousfaisons
vousfaites
ils/ellesfont
Imparfait
jefaisais
tufaisais
il/elle/onfaisait
nousfaisions
vousfaisiez
ils/ellesfaisaient
Passé simple
jefis
tufis
il/elle/onfit
nousfîmes
vousfîtes
ils/ellesfirent
Futur simple
jeferai
tuferas
il/elle/onfera
nousferons
vousferez
ils/ellesferont
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)
dans l'espérance de faire qc/que qn fasse qc (sub.)
in the hope of doing sth/that sb may do sth
de peur de faire qc/que qn fasse qc (sub.)
for fear of doing sth/that sb might do sth
ça gêne qn de faire qc/que qn fasse qc (sub.)
sb feels uneasy about doing sth/sb doing sth
il est/n'est pas inutile de faire qc/que qn fasse qc (sub.)
au point qu'on a faire qc/que qn fait [ou fasse (sub.)] qc
empêcher que qn fasse qc (sub.), empêcher qn de faire qc
faire pression sur qn pour qu'il fasse qc sub.
faire pression sur qn pour qu'il fasse qc sub.
to have to do sth before sb would do sth
devoir faire qc pour que qn fasse qc (sub.)
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Il est connu pour avoir peur des robots.
fr.wikipedia.org
Quelqu'un a eu peur que cet excellent album soit imparfait.
fr.wikipedia.org
Toutefois, les ouvriers sont absents de son univers, comme s'il en avait peur, et les paysans sont présentés comme des êtres brutaux, cupides et égoïstes.
fr.wikipedia.org
La peur de mouvements centrifuges conduisait à la prise de décision rendant la situation de plus en plus aiguë.
fr.wikipedia.org
L'histoire d'une fille violée par son père quand elle est jeune et qui a peur pour sa propre fille.
fr.wikipedia.org