francosko » nemški

tirage m. spol

Auslosen sr. spol

tirade [tiʀad] SAM. ž. spol

1. tirade souvent slabš.:

Tirade ž. spol pej ur. jez.
Wortschwall m. spol brez mn. pej
Schimpfkanonade ž. spol pog.

2. tirade GLED.:

Monolog m. spol

tirant [tiʀɑ͂] SAM. m. spol

1. tirant (cordon):

Schnur ž. spol

2. tirant (partie latérale):

Besatz m. spol

II . tirant [tiʀɑ͂]

I . parsi(e) [paʀsi] REL. PRID.

II . parsi(e) [paʀsi] REL. SAM. m. spol(ž. spol)

parsi(e)
Parse m. spol

I . tirer [tiʀe] GLAG. preh. glag.

2. tirer (tracter):

5. tirer (aspirer):

7. tirer (toucher, tuer):

9. tirer (prendre au hasard):

15. tirer FOTO.:

16. tirer UM., TIPOGRAF.:

17. tirer (transvaser):

tireuse [tiʀøz] SAM. ž. spol

1. tireuse:

Schützin ž. spol

2. tireuse ŠPORT:

Sportschützin ž. spol
Werferin ž. spol
Fechterin ž. spol

4. tireuse (appareil photographique):

Kopiergerät sr. spol

II . tireuse [tiʀøz]

tifosi <tifosis> [tifozi] SAM. m. spol ŠPORT

tiers [tjɛʀ] SAM. m. spol

2. tiers (tierce personne):

Dritte(r) m. spol
Außenstehende(r) m. spol

fraza:

qn se moque [ou se fout zelo pog.] du tiers comme du quart pog.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina