nemško » angleški

I . rüh·rend PRID.

1. rührend (ergreifend):

rührend
rührend

2. rührend (reizend):

rührend [von jdm] sein

I . rüh·ren [ˈry:rən] GLAG. preh. glag.

1. rühren (umrühren):

3. rühren veraltend (bewegen):

II . rüh·ren [ˈry:rən] GLAG. nepreh. glag.

1. rühren (umrühren):

2. rühren (die Rede auf etw bringen):

an etw tož. rühren

3. rühren ur. jez. (herrühren):

von etw daj. rühren

III . rüh·ren [ˈry:rən] GLAG. povr. glag.

1. rühren (sich bewegen):

sich tož. rühren
rührt euch! VOJ.
at ease!

2. rühren (sich bemerkbar machen):

sich tož. rühren

glej tudi Stelle , Träne , Stelle , Schlag , Handschlag , Finger

Stelle SAM. ž. spol RAČUN.

Strokovno besedišče

Stel·le <-, -n> [ˈʃtɛlə] SAM. ž. spol

5. Stelle (in Rede etc.):

6. Stelle (Zeitpunkt):

Schlag <-[e]s, Schläge> [ʃla:k, mn. ˈʃlɛ:gə] SAM. m. spol

1. Schlag (Hieb):

Schlag auf/gegen/in/vor +tož.
Schlag auf +tož. gegen/in/vor +tož.
Schlag auf/gegen/vor +tož. in +tož.
Schlag auf/gegen/vor +tož. in +tož.
sock pog. on in
Schlag auf/gegen/vor +tož. in +tož.
clout pog. on in
Schlag (mit Faust a.) auf +tož. gegen/vor +tož. in +tož.
Schlag (mit Handfläche) auf/gegen/vor +tož. in +tož.
Schlag (leichter) auf +tož.
Schlag ŠPORT
Schlag (Golf a.)
[von jdm] Schläge bekommen [o. pog. beziehen] [o. pog. kriegen]
ein Schlag ins Gesicht a. fig.
a slap in the face also fig.
einen Schlag [weg]haben fig. pog.
to have a screw loose pog.
Schlag mit etw daj.
blow to/punch on/slap [or clip] on [or brit. angl. also round] the ear
to clout sb [or give sb a clout] [on/in/ brit. angl. also round sth] pog.
a [complete] washout [or flop] pog.

6. Schlag kein mn. (Gesang):

15. Schlag kein mn. avstr. pog. (Sahne):

17. Schlag AGR.:

a maize brit. angl. [or am. angl. corn] /rye/wheat field

18. Schlag (beim Segeln):

tack strok.
false/short/long tack strok.

19. Schlag NAVT. (Knoten):

clove hitch ed.

20. Schlag MODA:

flared trousers mn. samost.
flares mn. samost.

21. Schlag zastar. (Tür):

Fin·ger <-s, -> [ˈfɪŋɐ] SAM. m. spol

fraza:

der elfte Finger šalj. pog.
one's third leg šalj. pog.
einen/eine [o. zehn] an jedem Finger haben šalj. pog.
jdn [o. jdm] juckt [o. zuckt] es in den Fingern[, etw zu tun] pog.
to not lift a finger [for sb] fig.
lange Finger machen šalj. pog.
to be light- [or nimble-] fingered
sich daj. die [o. alle] Finger nach etw daj. lecken pog.
to be dying for sth pog.
to conjure up sth delj.
to have a finger in every pie fig. pog.
sich daj. bei [o. an] etw daj. die Finger verbrennen pog.

Rüh·ren <-s> [ˈry:rən] SAM. sr. spol kein mn.

Rühren (das Umrühren):

stirring no čl., no mn.

fraza:

[to have to answer] the [or a] call of nature usu šalj.

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

Rodneys Haus ist solch ein fragiles Objekt, was auf der Fahne flattert, wenn man vorbeigeht.

Und irgendwie ist das menschlich und sehr rührend. “

Donald Rodney

www.dhm.de

Rodney ’ s house is such a fragile object that practically flutters when you walk by.

And yet this somehow is human and very touching. ’

Donald Rodney

www.dhm.de

Lockere deinen Griff und ich werde dich befreien. ?

Der Affe sah dem Bussard direkt ins Auge und sagte, ?Deine Geschichte ist so rührend, aber es klingt wie eine Lüge?

www.golyr.de

"

The monkey looked the buzzard right dead in the eye and said, "Your story's so touching, but it sounds jes' like a lie."

www.golyr.de

Und das Haus hat er aus seiner eigenen Haut gebaut.

Das ist so rührend und auch emblematisch für das, was wir in dem Raum „ Lebenswelten “ oder „ Der andere Ort “ aussagen möchten.

Es ist nicht einfach eine direkte Aussage, sondern es ist eine allgemeingültige Idee – das menschliche Sein und die Möglichkeit der Existenz.

www.dhm.de

And he built that house out of his own skin.

This is so touching and emblematic of what we wish to express in ‘ The Other Space ’ or ‘ Worlds for Living In ’.

It is not simply a direct statement, but rather a general idea — the human being and the possibility of existence.

www.dhm.de

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"rührend" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文