nemško » francoski

I . steuern [ˈʃtɔɪɐn] GLAG. preh. glag. +haben

3. steuern (regulieren):

II . steuern [ˈʃtɔɪɐn] GLAG. nepreh. glag.

2. steuern +sein (eine Richtung verfolgen):

Steuer1 <-s, -> [ˈʃtɔɪɐ] SAM. sr. spol

2. Steuer (Ruder):

gouvernail m. spol

stereo [ˈʃt-, ˈst-] PRISL.

I . stehen <stand, gestanden> [ˈʃteːən] GLAG. nepreh. glag. +haben o južnem., avstr., švic. sein

4. stehen (stillstehen) Fließband, Maschine, Uhr:

7. stehen (konfrontiert sein):

9. stehen (kleidsam sein):

aller [bien] à qn

11. stehen ŠPORT, IGRE:

le score est nul/de 2 à 1

15. stehen (unterstützen):

19. stehen (stecken):

21. stehen pog. (mögen, gut finden):

22. stehen (unanfechtbar sein):

24. stehen (sein):

25. stehen sleng (erigiert sein):

il/je bande pog.

26. stehen fig.:

[laisser] planter qn fig. pog.

II . stehen <stand, gestanden> [ˈʃteːən] GLAG. nepreh. glag. brezos. +haben o južnem., avstr., švic. sein

1. stehen (sein):

on peut s'attendre à ce que +sub.
il est à craindre que +sub.

Steiger <-s, -> SAM. m. spol RUD.

porion m. spol

Stẹpper <-s, -> [ˈʃtɛpɐ] SAM. m. spol (Fitnessgerät)

Stecker <-s, -> SAM. m. spol

Stander <-s, -> [ˈʃtandɐ] SAM. m. spol

fanion m. spol

Ständer <-s, -> [ˈʃtɛndɐ] SAM. m. spol

1. Ständer (Gestell):

support m. spol

2. Ständer (Kleiderständer):

portemanteau m. spol

3. Ständer (Notenständer):

pupitre m. spol

4. Ständer (Zeitungsständer):

porte-revues m. spol

5. Ständer (Motorrad, Fahrrad):

béquille ž. spol latérale
béquille ž. spol centrale

6. Ständer sleng (Erektion):

trique ž. spol fran. sleng

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina