nemško » poljski

exalti̱e̱rt [ɛksal​ˈtiːɐ̯t] PRID. ur. jez.

I . exạkt [ɛ​ˈksakt] PRID.

II . exạkt [ɛ​ˈksakt] PRISL.

Bạlte (Baltin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ˈbaltə] SAM. m. spol (ž. spol)

mieszkaniec(-nka) m. spol(ž. spol) krajów bałtyckich

Fạlte <‑, ‑n> [ˈfaltə] SAM. ž. spol

2. Falte (Bügelfalte):

plisa ž. spol

4. Falte GEO:

fałd m. spol

fạlten [ˈfaltən] GLAG. preh. glag.

falten Papier, Stoff, Wäschestück:

składać [dov. obl. złożyć]
rozkładać [dov. obl. rozłożyć]

Fạlter <‑s, ‑> [ˈfaltɐ] SAM. m. spol

motyl m. spol
ćma ž. spol

I . hạlten <hält, hielt, gehalten> [ˈhaltən] GLAG. preh. glag.

7. halten ŠPORT:

bronić [dov. obl. o‑]

11. halten (aufrechterhalten):

14. halten (abhalten):

wygłaszać [dov. obl. wygłosić]
prowadzić [dov. obl. po‑]

II . hạlten <hält, hielt, gehalten> [ˈhaltən] GLAG. nepreh. glag.

5. halten (beibehalten):

III . hạlten <hält, hielt, gehalten> [ˈhaltən] GLAG. povr. glag.

1. halten (sich festhalten):

sich an etw tož. halten

3. halten METEOROL. (Schnee, Wetter):

utrzymywać [dov. obl. utrzymać] się

7. halten:

utrzymywać [dov. obl. utrzymać] się
bronić [dov. obl. o‑] się

8. halten (eine bestimmte Haltung haben):

Hạlter(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SAM. m. spol(ž. spol) (Besitzer: eines Fahrzeugs, Haustiers)

właściciel(ka) m. spol (ž. spol)

Spạlte <‑, ‑n> [ˈʃpaltə] SAM. ž. spol

1. Spalte (breiter Riss):

szczelina ž. spol
rozpadlina ž. spol

2. Spalte TIPOGRAF.:

szpalta ž. spol
kolumna ž. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski