nemško » poljski

I . kẹsspren. pravopis [kɛs] PRID. PRISL., kẹßst. pravopis PRID.

2. kess (jung, unbekümmert):

3. kess (flott):

szykowny pog.

II . kẹsspren. pravopis [kɛs] PRID. PRISL., kẹßst. pravopis PRISL. (keck)

Kụsspren. pravopis <‑es, Küsse> [kʊs, pl: ˈkʏsə] SAM. m. spol, Kụßst. pravopis SAM. m. spol <‑sses, Küsse>

Ạsspren. pravopis <‑es, ‑e> [as] SAM. sr. spol (Spielkarte, fähiger Mensch)

bạsspren. pravopis [bas] PRISL. pog., bạßst. pravopis PRISL. pog.

Bịsspren. pravopis <‑es, ‑e> [bɪs] SAM. m. spol, Bịßst. pravopis SAM. m. spol <‑sses, ‑sse>

2. Biss (Bissverletzung, Bisswunde):

rana ž. spol kąsana

Bọsspren. pravopis <‑es, ‑e> [bɔs] SAM. m. spol pog., Bọßst. pravopis SAM. m. spol <‑sses, ‑sse> pog.

boss m. spol pog.
szef m. spol

dạsspren. pravopis [das] VEZ., dạßst. pravopis VEZ.

Fạsspren. pravopis <‑es, Fässer> [fas, pl: ˈfɛsɐ] SAM. sr. spol, Fạßst. pravopis SAM. sr. spol <‑sses, Fässer>

gọsspren. pravopis [gɔs] GLAG. preh. glag., brezos., gọßst. pravopis GLAG. preh. glag., brezos.

goss pret. von → gießen

glej tudi gießen

I . gi̱e̱ßen <gießt, goss, gegossen> [ˈgiːsən] GLAG. preh. glag.

1. gießen (begießen):

podlewać [dov. obl. podlać]

2. gießen (schütten):

wylewać [dov. obl. wylać] wodę na coś

4. gießen (herstellen, formen):

odlewać [dov. obl. odlać]

II . gi̱e̱ßen <gießt, goss, gegossen> [ˈgiːsən] GLAG. brezos. pog.

Gụsspren. pravopis <‑es, Güsse> SAM. m. spol, Gụßst. pravopis SAM. m. spol <‑sses, Güsse>

1. Guss (das Gießen von Metall):

odlew m. spol

2. Guss (Zuckerguss):

polewa ž. spol

3. Guss pog. (Regenguss):

ulewa ž. spol

Hạsspren. pravopis <‑es, brez mn. > [has] SAM. m. spol, Hạßst. pravopis SAM. m. spol <‑sses, brez mn. >

mụsspren. pravopis [mʊs] GLAG. preh. glag., nepreh. glag., mụßst. pravopis GLAG. preh. glag., nepreh. glag.

muss 3. pers präs von → müssen

glej tudi müssen , müssen

mụ̈ssen2 <muss, musste, gemusst> [ˈmʏsən] GLAG. nepreh. glag.

3. müssen (austreten müssen):

ich muss mal [aufs Klo] pog.

mụ̈ssen1 <muss, musste, müssen> [ˈmʏsən] GLAG. preh. glag. +modal

Nụsspren. pravopis <‑, Nüsse> [nʊs, pl: ˈnʏsə] SAM. ž. spol, Nụßst. pravopis SAM. ž. spol <‑, Nüsse>

2. Nuss pog. (Kopf):

ty głupku ! pog.

3. Nuss REG (Kopfnuss):

rịsspren. pravopis [rɪs] GLAG. nepreh. glag., preh. glag., povr. glag., rịßst. pravopis GLAG. nepreh. glag., preh. glag., povr. glag.

riss pret. von → reißen

glej tudi reißen

I . re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] GLAG. nepreh. glag. +sein

1. reißen:

drzeć [dov. obl. po‑] się

II . re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] GLAG. preh. glag.

4. reißen (hineinreißen):

6. reißen ŠPORT (Leichtathletik):

rekord m. spol świata w rwaniu

7. reißen (töten):

wilki m. spol mn. rozszarpały owcę

III . re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] GLAG. povr. glag.

1. reißen pog. (sich intensiv bemühen):

2. reißen (sich befreien):

wyrywać [dov. obl. wyrwać] się

Rọsspren. pravopis1 <‑es, ‑e> [rɔs] SAM. sr. spol ur. jez.

Ross (edles Pferd):

rumak m. spol ur. jez.

Bạsspren. pravopis <‑es, Bässe> [bas, pl: ˈbɛsə] SAM. m. spol, Bạßst. pravopis SAM. m. spol <‑sses, Bässe>

1. Bass (Stimmlage, Sänger):

bas m. spol

2. Bass (Kontrabass):

kontrabas m. spol

3. Bass → Bassgitarre

glej tudi Bassgitarre

Bạssgitarrepren. pravopis <‑, ‑n> SAM. ž. spol MUS

bịsspren. pravopis [bɪs] GLAG. preh. glag., nepreh. glag., povr. glag., bịßst. pravopis GLAG. preh. glag., nepreh. glag., povr. glag.

biss pret. von → beißen

glej tudi beißen

II . bei̱ßen <beißt, biss, gebissen> [ˈbaɪsən] GLAG. nepreh. glag.

1. beißen:

gryźć [dov. obl. u‑]

2. beißen (mit den Zähnen fassen):

4. beißen:

III . bei̱ßen <beißt, biss, gebissen> [ˈbaɪsən] GLAG. povr. glag.

1. beißen (mit den Zähnen fassen):

Jạsspren. pravopis <‑es, brez mn. > [jas] SAM. m. spol švic., Jạßst. pravopis SAM. m. spol <‑sses, brez mn. > švic.

Lọ̈sspren. pravopis <‑es, ‑e> [lœs] SAM. m. spol

Löss [løːs] SAM. m. spol <‑es, ‑e>:

less m. spol

Mịsspren. pravopis <‑, Misses> [mɪs, pl: ˈmɪsɪz] SAM. ž. spol ohne čl., Mịßst. pravopis SAM. ž. spol <‑, Misses> ohne čl.

miss ž. spol
miss ž. spol świata

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski