Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

горячительный
compressor unit with liquid receiver
I. liquide [likid] PRID.
trop liquide aliment, colle, sauce
II. liquide [likid] SAM. m. spol
1. liquide (substance):
2. liquide (argent):
III. liquide [likid] SAM. ž. spol LINGV.
IV. liquide [likid]
white-out (fluid) am. angl.
liquider [likide] GLAG. preh. glag.
1. liquider PRAVO:
liquider comptes
liquider société, commerce
liquider biens
liquider dettes
2. liquider (vendre):
liquider marchandises, stock
3. liquider (régler) pog.:
liquider problèmes, querelles
4. liquider (se débarrasser de):
5. liquider (consommer complètement) pog.:
liquider verre
liquider assiette
groupe [ɡʀup] SAM. m. spol
1. groupe (ensemble de personnes):
group (de of)
former un groupe autour de qn badauds:
former un groupe autour de qn disciples:
2. groupe:
cluster (de of)
3. groupe:
groupe GOSP., FINAN., NOV.
fraza:
groupe de choc VOJ.
I. grouper [ɡʀupe] GLAG. preh. glag.
grouper factures, chèques:
II. se grouper GLAG. povr. glag.
1. se grouper (physiquement):
se grouper personnes:
to gather (autour de around)
2. se grouper (s'organiser):
to form a group (autour de around)
compression [kɔ̃pʀɛsjɔ̃] SAM. ž. spol
1. compression TEH.:
2. compression (action de réduire):
3. compression (diminution effective):
cut (de in)
réservoir [ʀezɛʀvwaʀ] SAM. m. spol
1. réservoir (cuve):
petrol tank brit. angl.
gas tank am. angl.
2. réservoir (lac artificiel):
3. réservoir (source) fig.:
reservoir of labour brit. angl. /ability
I. avec [avɛk] PRISL. pog.
II. avec [avɛk] PREDL.
a house with a garden brit. angl. ou yard am. angl. /swimming pool
I. même [mɛm] PRID.
1. même (identique):
I was in the same class as him brit. angl.
I was in the same grade as him am. angl.
2. même (suprême):
même bonté, dévouement, générosité
3. même (exact):
II. même [mɛm] PRISL.
1. même (pour renchérir):
2. même (précisément):
III. à même de VEZ.
IV. de même PRISL.
V. de même que VEZ.
the price of petrol brit. angl. ou gas am. angl. , as well as that of tobacco, has risen by 10%
VI. même si VEZ.
VII. même que VEZ.
même que sleng:
VIII. même [mɛm] ZAIM. nedol.
I. loin [lwɛ̃] PRISL.
1. loin (dans l'espace):
a long way, far lit.
2. loin (dans le temps):
3. loin fig.:
II. loin de PREDL.
1. loin de (dans l'espace):
2. loin de (dans le temps):
3. loin de fig.:
III. de loin PRISL.
1. de loin (d'un endroit éloigné):
2. de loin fig.:
IV. au loin PRISL. (dans le lointain)
V. de loin en loin PRISL.
1. de loin en loin (séparé dans l'espace):
2. de loin en loin (de temps en temps):
VI. loin [lwɛ̃]
nez [nɛ] SAM. m. spol
1. nez ANAT.:
mettre qc sous le nez de qn pog.
to put sth right under sb's nose
mettre pog. ou fourrer sleng son nez partout/dans qc
2. nez (partie avant):
nez ZRAČ. PROM., NAVT.
3. nez GEOGR. (promontoire):
4. nez (arôme du vin):
5. nez (parfumeur créateur):
avoir qn dans le nez pog.
se manger pog. ou bouffer sleng le nez
to do sth right under sb's nose
monture [mɔ̃tyʀ] SAM. ž. spol
1. monture (animal):
2. monture TEH.:
frames mn.
lèvre [lɛvʀ] SAM. ž. spol
1. lèvre (sur le visage):
2. lèvre (de la vulve):
3. lèvre (de faille, plaie):
liquider [likide] GLAG. preh. glag.
1. liquider TRG.:
liquider marchandise
liquider stock
2. liquider pog. (se débarrasser):
liquider adversaire
liquider dossier
3. liquider pog. (tuer):
4. liquider pog. (finir):
liquider boisson, nourriture
5. liquider PRAVO:
liquider société
liquider compte
I. liquide [likid] PRID.
1. liquide (fluide):
2. liquide (disponible):
II. liquide [likid] SAM. m. spol
1. liquide (fluide):
2. liquide sans mn. (argent):
I. grouper [gʀupe] GLAG. preh. glag.
1. grouper (réunir):
grouper personnes, objets, idées
grouper ressources
2. grouper (classer):
II. grouper [gʀupe] GLAG. povr. glag.
se grouper personnes, partis
groupe [gʀup] SAM. m. spol
1. groupe:
2. groupe (ensemble de choses):
compression [kɔ̃pʀesjɔ̃] SAM. ž. spol
1. compression FIZ., RAČ.:
2. compression (réduction):
réservoir [ʀezɛʀvwaʀ] SAM. m. spol
1. réservoir (cuve):
2. réservoir (lac, barrage):
3. réservoir (réserve):
I. avec [avɛk] PREDL.
1. avec (ainsi que, contre, au moyen de, grâce à, envers):
2. avec (à cause de):
3. avec (en ce qui concerne):
4. avec (d'après):
fraza:
et avec ça ... pog.
II. avec [avɛk] PRISL. pog.
tu viens avec? Belg.
fraza:
1 [de] SAM. m. spol
1. dé (jeu):
2. dé (cube):
to dice sth
fraza:
de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] PREDL.
1. de (point de départ):
de ... à ...
from ... to ...
2. de (origine):
3. de (appartenance, partie):
4. de (matière):
5. de (spécificité):
spare tyre brit. angl.
spare tire am. angl.
6. de (contenu):
7. de (qualification):
8. de (qualité):
9. de (particule nobiliaire):
10. de (agent, temporel):
de quoi ...?
11. de (manière):
12. de (moyen):
13. de (introduction d'un complément):
de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ČL. partitif, parfois non traduit
liquider [likide] GLAG. preh. glag.
1. liquider TRG.:
liquider marchandise
liquider stock
2. liquider pog. (se débarrasser):
liquider adversaire
liquider dossier
3. liquider pog. (tuer):
4. liquider pog. (finir):
liquider boisson, nourriture
5. liquider PRAVO:
liquider société
liquider compte
I. liquide [likid] PRID.
1. liquide (fluide):
2. liquide (disponible):
II. liquide [likid] SAM. m. spol
1. liquide (fluide):
2. liquide sans mn. (argent):
groupe [gʀup] SAM. m. spol
1. groupe:
2. groupe (ensemble de choses):
I. grouper [gʀupe] GLAG. preh. glag.
1. grouper (réunir):
grouper personnes, objets, idées
grouper ressources
2. grouper (classer):
II. grouper [gʀupe] GLAG. povr. glag.
grouper se grouper:
grouper personnes, partis
compression [ko͂pʀesjo͂] SAM. ž. spol
1. compression FIZ., inform:
2. compression (réduction):
réservoir [ʀezɛʀvwaʀ] SAM. m. spol
1. réservoir (cuve):
2. réservoir (lac, barrage):
I. avec [avɛk] PREDL.
1. avec (ainsi que, contre, au moyen de, grâce à, envers):
2. avec (à cause de):
3. avec (en ce qui concerne):
4. avec (d'après):
fraza:
et avec ça ... pog.
II. avec [avɛk] PRISL. pog.
tu viens avec? Belg.
fraza:
1 [de] SAM. m. spol
1. dé (jeu):
2. dé (cube):
to dice sth
fraza:
de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ČL. partitif, parfois non traduit
2 [de] SAM. m. spol
groupe m. spol
groupe m. spol
groupe de compression avec réservoir de liquide
Présent
jeliquide
tuliquides
il/elle/onliquide
nousliquidons
vousliquidez
ils/ellesliquident
Imparfait
jeliquidais
tuliquidais
il/elle/onliquidait
nousliquidions
vousliquidiez
ils/ellesliquidaient
Passé simple
jeliquidai
tuliquidas
il/elle/onliquida
nousliquidâmes
vousliquidâtes
ils/ellesliquidèrent
Futur simple
jeliquiderai
tuliquideras
il/elle/onliquidera
nousliquiderons
vousliquiderez
ils/ellesliquideront
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Le raïon a été liquidé avec la loi du 17 juillet 2020.
fr.wikipedia.org
Par crainte d'une nationalisation, la société est liquidée en 1959.
fr.wikipedia.org
La société a été liquidée par le tribunal de commerce le 8 décembre 2012.
fr.wikipedia.org
Après d'importantes injections de capitaux, la chaîne sera liquidée.
fr.wikipedia.org
Dans la foulée, un juge le déclare en banqueroute et ses biens sont liquidés.
fr.wikipedia.org