Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Paz’
hora de salir del trabajo
Oxford Spanish Dictionary
knocking-off time [ˌnɒkɪŋˈɒf tʌɪm] SAM. pog.
hora ž. spol de salida
Oxford Spanish Dictionary
Angleščina
Angleščina
Španščina
Španščina
to take or brit. angl. also have time off
how are we off for time? brit. angl.
Španščina
Španščina
Angleščina
Angleščina
Oxford Spanish Dictionary
I. time [am. angl. taɪm, brit. angl. tʌɪm] SAM.
1. time U (past, present, future):
tiempo m. spol
time and tide wait for no man atribut. travel
2. time U (time available, necessary for sth):
tiempo m. spol
to make time (hurry) am. angl. pog.
to make time (hurry) am. angl. pog.
apurarse lat. amer.
3.1. time U (as measured by clocks):
hora ž. spol
what time do you make it? brit. angl.
son diez para las diez lat. amer. excl Río de la Plata
to be able to tell the time or am. angl. also tell time
no darle a alguien ni la hora
3.2. time C or U (timing of an event):
hora ž. spol
time for sth/to + infin we have to arrange a time for the next meeting
4.1. time brez mn. (period):
tiempo m. spol
rato m. spol
long time no see! pog.
se te (or les etc.) ha acabado el tiempo
to serve or pog. do time
to serve or pog. do time
4.2. time:
airtime RADIO, TV
espacio m. spol
4.3. time C (for a journey, race, task):
tiempo m. spol
4.4. time U (regarding work):
to take or brit. angl. also have time off
5. time C (experience):
¡que lo pases (or pasen etc.) bien!
don't give me a hard time esp am. angl.
6. time C (point in time):
estoy (or está etc.) con la regla
it came time am. angl.
7. time C (instance, occasion):
vez ž. spol
8.1. time (epoch, age):
time C often pl
época ž. spol
time C often pl
tiempo m. spol
to be behind the times person:
8.2. time U (in a person's life):
9. time U GLAS.:
compás m. spol
10. time in phrases:
gracias por su ayuda — ¡a la orden! lat. amer.
¡de a uno!
¡uno por uno! or ¡uno por vez!
at this time am. angl.
at this time am. angl.
every or each time as vez. (whenever)
to buy on time am. angl.
11. time <times, pl > MAT.:
3 times 4 is or are 12
atribut. times table
II. time [am. angl. taɪm, brit. angl. tʌɪm] GLAG. preh. glag.
1. time runner/worker:
time ŠPORT
2. time (choose time of):
I. off [am. angl. ɔf, ɑf, brit. angl. ɒf] PREDL.
1.1. off (from the surface or top of):
1.2. off (indicating removal, absence):
1.3. off (from) pog.:
I heard it off a friend brit. angl.
I caught the cold off her brit. angl.
2.1. off (distant from):
2.2. off (leading from):
3.1. off (absent from):
3.2. off (indicating repugnance, abstinence) brit. angl.:
II. off [am. angl. ɔf, ɑf, brit. angl. ɒf] PRISL. off often appears as the second element of certain verb structures in English (break off, pay off, take off, etc). For translations, see the relevant verb entry (break, pay, take, etc).
1.1. off (removed):
off! brit. angl. ŠPORT
¡no (me or lo etc.) toques!
20% off
1.2. off:
off with in medm. phrases, off with those boots!
2. off (indicating departure):
3. off (distant):
voices off GLED.
voces ž. spol mn. en off
III. off [am. angl. ɔf, ɑf, brit. angl. ɒf] PRID.
1.1. off pred (not turned on):
1.2. off pred (canceled):
1.3. off pred (not on menu) brit. angl.:
1.4. off pred (inaccurate):
2. off (absent, not on duty):
off hour/period
a day off or am. angl. also an off day
3.1. off (poor, unsatisfactory) atribut.:
off year/season/moment
3.2. off (unwell) pred:
3.3. off (rude, unfair) brit. angl. pog. pred:
4. off GASTR. pred:
to be off meat/fish:
to be off milk:
to be off butter/cheese:
5. off (talking about personal situation):
how are you off for cash? brit. angl.
how are we off for time? brit. angl.
6. off → offside
well-off <pred well off> [wɛl ɔf, wɛlˈɒf] PRID.
well-off banker/farmers:
to be well off for sth
I. on [am. angl. ɑn, ɔn, brit. angl. ɒn] PREDL. on often appears as the second element of certain verb structures in English (count on, lay on, sign on, etc). For translations, see the relevant verb entry (count, lay, sign, etc).
1.1. on (indicating position):
I live on Acacia Avenue esp am. angl.
1.2. on (belonging to):
1.3. on (against):
1.4. on (at point on scale):
it's on 160°
está en 160°
2.1. on (talking about clothing):
2.2. on (about one's person):
3. on (indicating means of transport):
4.1. on (playing instrument):
4.2. on RADIO, TV:
4.3. on (recorded on):
5.1. on (using equipment):
5.2. on (on duty at):
5.3. on (contactable via):
call us on 800 7777
llámenos al 800 7777
6. on (a member of):
on a team am. angl.
7. on (indicating time):
on -ing
al +  infin
8. on (about, concerning):
9.1. on (indicating activity, undertaking):
9.2. on (working on, studying):
10. on (taking, consuming):
11. on (talking about income, available funds):
she's on £30, 000 brit. angl.
12. on (according to):
13.1. on (at the expense of):
13.2. on (on the strength of):
14.1. on (in comparison with):
14.2. on (in) am. angl.:
15. on (scoring):
II. on [am. angl. ɑn, ɔn, brit. angl. ɒn] PRISL.
1.1. on (worn):
1.2. on (in place):
1.3. on (on surface):
2. on (indicating relative position):
3.1. on (indicating progression) (in space):
on we go!
3.2. on (indicating progression) (in time, activity):
3.3. on (indicating progression):
3.4. on (indicating progression):
4.1. on (in phrases):
on about brit. angl. pog., to be on about sth what's she on about?
on about brit. angl. pog., to be on about sth what's she on about?
4.2. on (in phrases):
on at brit. angl. pog., to be on at sb (about sth/to +  infin), he's always on at her about the same thing
III. on [am. angl. ɑn, ɔn, brit. angl. ɒn] PRID.
1.1. on pred (functioning):
to be on light/TV/radio:
to be on light/TV/radio:
estar prendido lat. amer.
to be on faucet/tap:
1.2. on pred (on duty):
2.1. on pred (taking place):
2.2. on pred (due to take place):
2.3. on pred (being presented):
FILM, RADIO, GLED., TV what's on tonight/at the Renoir?
FILM, RADIO, GLED., TV what's on tonight/at the Renoir?
2.4. on pred (performing, playing):
you're on! GLED.
3.1. on (indicating agreement, acceptance) pog.:
fraza:
not on esp brit. angl. pog., he can't expect us to pay; it's simply not on
I. offside [am. angl. ˌɔfˈsaɪd, brit. angl. ɒfˈsʌɪd] SAM.
1. offside ŠPORT:
fuera de juego m. spol
fuera de lugar m. spol lat. amer.
off side m. spol
orsay m. spol
2. offside brit. angl. DIRKAL.:
II. offside [am. angl. ˌɔfˈsaɪd, brit. angl. ɒfˈsʌɪd] PRID.
1. offside ŠPORT:
offside player
offside player
en fuera de lugar lat. amer.
offside player
offside player
2. offside brit. angl. DIRKAL.:
offside atribut.
III. offside [am. angl. ˌɔfˈsaɪd, brit. angl. ɒfˈsʌɪd] PRISL. ŠPORT
fuera de lugar lat. amer.
I. go off GLAG. [am. angl. ɡoʊ -, brit. angl. ɡəʊ -] (v + adv)
1. go off (depart):
marcharse esp Šp.
to go off with sth
2. go off (end work, duty):
3. go off (leave stage, field of play):
4. go off (become sour, rotten):
go off milk/meat/fish:
go off milk/meat/fish:
5. go off (decline in quality) brit. angl.:
go off performer/work:
6. go off (make explosion):
go off bomb/firework:
go off gun:
7. go off (make noise):
go off alarm:
8. go off (turn out):
9. go off (stop operating):
go off heating/lights:
10. go off (wear off):
go off brit. angl.
pasarse (+ me/te/le etc)
11. go off (enter certain state):
12. go off (go to sleep):
II. go off GLAG. [am. angl. ɡoʊ -, brit. angl. ɡəʊ -] (v + prep + o)
go off (lose liking for) brit. angl.:
I. bring on GLAG. [am. angl. brɪŋ -, brit. angl. brɪŋ -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. bring on (cause):
bring on attack/breakdown
2. bring on (develop, encourage):
bring on talent
bring on talent
bring on crop
3. bring on (introduce):
II. bring on GLAG. [am. angl. brɪŋ -, brit. angl. brɪŋ -] (v + o + prep + o) (cause to befall)
better-off <pred better off> [am. angl. ˌbɛdərˈɔf, ˌbɛdərˈɑf, brit. angl. ˌbɛtərˈɒf] PRID.
1. better-off (financially):
better-off taxpayers/student
we're better off now by £10, 000
2. better-off (emotionally, physically):
better-off pred
badly off <comp worse off, superl worst off, pred> PRID.
1. badly off (poor):
2. badly off (poorly supplied):
knocking1 [am. angl. ˈnɑkɪŋ, brit. angl. ˈnɒkɪŋ] SAM.
1. knocking (noise):
knocking brez mn.
golpes m. spol mn.
2. knocking U DIRKAL.:
golpeteo m. spol
cascabeleo m. spol lat. amer.
3. knocking U (criticism):
palos m. spol mn. pog.
knocking2 PRID. pog.
on–off [ˌɑnˈɔf] PRID.
1. on–off switch:
de prendido y apagado lat. amer.
2. on–off:
onoff sound
onoff sound
onoff affair/relationship
onoff affair/relationship
v slovarju PONS
knocking-off time SAM. brez mn.
v slovarju PONS
Angleščina
Angleščina
Španščina
Španščina
far-off time
Španščina
Španščina
Angleščina
Angleščina
v slovarju PONS
I. time [taɪm] SAM.
1. time:
tiempo m. spol
2. time brez mn. (period):
período m. spol
access time RAČ.
extra time ŠPORT
prórroga ž. spol
to run out of time, to be (all) out of time am. angl., avstral. angl. pog.
to give sb a hard time pog.
3. time (clock):
hora ž. spol
4. time (moment):
momento m. spol
5. time brez mn. (specific point in time):
hora ž. spol
ya es hora de que... +subj
6. time (occasion):
vez ž. spol
three times champion brit. angl., avstral. angl., three time champion am. angl.
tricampeón(-ona) m. spol (ž. spol)
7. time brez mn. (right moment):
hora ž. spol
hora ž. spol de desayunar
ya es hora de que... +subj
8. time (epoch):
época ž. spol
9. time ŠPORT:
tiempo m. spol
10. time brez mn. GLAS.:
tiempo m. spol
11. time GOSP.:
horas ž. spol mn. de trabajo
fraza:
time is money preg.
to do time pog.
II. time [taɪm] GLAG. preh. glag.
1. time ŠPORT:
relojear Argent.
2. time (choose best moment for):
III. time [taɪm] PRID. ŠPORT
I. off [ɒf, am. angl. ɑ:f] PREDL.
1. off (close to):
to be one metre off sth/sb
2. off (away from):
get off me! am. angl. pog.
3. off (down from):
4. off (from):
5. off pog. (stop liking):
to go off sb/sth
6. off (as source of):
II. off [ɒf, am. angl. ɑ:f] PRISL.
1. off (not on):
2. off (away):
to be off ŠPORT
3. off (removed):
4. off (free from work):
to get off at 4:00
5. off (completely):
to pay sth off
6. off TRG.:
5% off
7. off (bad) food:
8. off (until gone):
9. off (separating):
fraza:
III. off [ɒf, am. angl. ɑ:f] PRID.
1. off (not on):
off light
off tap
off water
off engagement
2. off (bad):
off milk
off food
3. off (free from work):
to be off at 5:00
4. off avstral. angl., brit. angl. (provided for):
5. off (sold out):
6. off am. angl. pog.:
to go off on sb
IV. off [ɒf, am. angl. ɑ:f] SAM. brez mn. brit. angl.
salida ž. spol
V. off [ɒf, am. angl. ɑ:f] GLAG. preh. glag. am. angl. pog.
to off sb
Vnos OpenDict
time SAM.
Vnos OpenDict
time SAM.
v slovarju PONS
Angleščina
Angleščina
Španščina
Španščina
far-off time
Španščina
Španščina
Angleščina
Angleščina
v slovarju PONS
I. time [taɪm] SAM.
1. time:
tiempo m. spol
2. time (period):
período m. spol
access time comput
extra time ŠPORT
prórroga ž. spol
to give sb a hard time pog.
3. time (clock):
hora ž. spol
4. time (moment):
momento m. spol
5. time (specific point in time):
hora ž. spol
ya es hora de que... +subj
6. time (occasion):
vez ž. spol
tricampeón(-ona) m. spol (ž. spol)
7. time (right moment):
hora ž. spol
ya es hora de que... +subj
8. time (epoch):
época ž. spol
9. time ŠPORT:
tiempo m. spol
10. time GLAS.:
11. time GOSP.:
horas ž. spol mn. de trabajo
fraza:
time is money preg.
to do time sleng
II. time [taɪm] GLAG. preh. glag.
1. time ŠPORT:
relojear Argent.
2. time (choose best moment for):
III. time [taɪm] PRID. ŠPORT
I. off [ɔf] PREDL.
1. off (near):
2. off (away from):
3. off (down from):
4. off (from):
5. off (stop using):
6. off (as source of):
II. off [ɔf] PRISL.
1. off (not on):
2. off (away):
3. off (removed):
4. off (free from work):
to get off at 4:00 p.m.
5. off (completely):
to pay sth off
6. off TRG.:
5% off
7. off (until gone):
8. off (separating):
fraza:
III. off [ɔf] PRID.
1. off (not on):
off light
off faucet
off water
2. off (canceled):
off engagement, wedding, deal
3. off (free from work):
to be off at 5:00 p.m.
4. off (provided for):
5. off (substandard):
to be off one's game ŠPORT
6. off pog.:
to go off on sb
IV. off [ɔf] GLAG. preh. glag. sleng
to off sb
Present
Itime
youtime
he/she/ittimes
wetime
youtime
theytime
Past
Itimed
youtimed
he/she/ittimed
wetimed
youtimed
theytimed
Present Perfect
Ihavetimed
youhavetimed
he/she/ithastimed
wehavetimed
youhavetimed
theyhavetimed
Past Perfect
Ihadtimed
youhadtimed
he/she/ithadtimed
wehadtimed
youhadtimed
theyhadtimed
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
And it's smart enough to pass muster down the boozer after knocking-off time.
www.theregister.co.uk
The team with the fastest time through the 48.6 km course based on the time of its first five riders wins the competition.
en.wikipedia.org
This is particularly common in jurisdictions in which only one licence plate series or design is valid at any given time.
en.wikipedia.org
It's an eye-catcher for all the right reasons; it doesn't try to be too smart but at the same time, it is smart.
www.independent.ie
For some time she lived in a trailer on food stamps and welfare.
en.wikipedia.org