Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

manomètre basse pression
low pressure manometer
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
bas (basse) fréquence, pression, température, prix, salaire, latitude
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
I. bas (basse) [bɑ, bɑs] PRID.
1. bas (peu étendu verticalement):
bas (basse) maison, table, mur
bas (basse) salle
low-ceilinged atribut. raba
2. bas (en altitude):
bas (basse) nuage
bas (basse) côte, terre, vallée
low-lying atribut. raba
3. bas (dans une échelle de valeurs):
bas (basse) fréquence, pression, température, prix, salaire, latitude
bas (basse) GLAS. note
bas (basse) instrument
dirty work uncountable
de bas niveau produit
de bas niveau élève, classe
at a low level après samost.
de bas niveau style, texte
à bas bruit infection
4. bas (dans une hiérarchie):
bas (basse) origine, condition
5. bas GEOGR.:
6. bas ZGOD. (dans le temps):
bas (basse) époque, période
7. bas (moralement):
bas (basse) esprit, âme, vengeance, complaisance
de bas étage individu
de bas étage plaisanterie
II. bas (basse) [bɑ, bɑs] PRISL.
1. bas (à faible hauteur):
bas (basse) voler, s'incliner
tomber ou descendre très bas thermomètre:
tomber ou descendre très bas prix, cours:
2. bas (dans un texte):
3. bas (doucement):
bas (basse) parler
tout bas parler
tout bas chanter
jeter ou mettre bas (abattre) dictateur, régime
to bring [sb/sth] down
4. bas (mal):
III. bas <mn. bas> SAM. m. spol
1. bas (partie inférieure):
vers le bas incliner
2. bas MODA:
3. bas GLAS. (registre):
IV. en bas
en bas phrase:
en bas de falaise, page
to get in on the ground floor brit. angl.
to get in on the first floor am. angl.
V. basse SAM. ž. spol GLAS.
VI. bas (basse) [bɑ, bɑs]
bas allemand LINGV.
bas de casse TIPOGRAF.
bas de gamme prid.
low-quality atribut. raba
bas de laine fig.
bas latin LINGV.
bas morceaux GASTR.
short-legged atribut. raba
bas de plafond prid.
bas de plafond prid.
bas à varices MED.
basse fréquence FIZ., TELEKOM.
basse de viole GLAS.
low tide uncountable
low water uncountable
VII. bas (basse) [bɑ, bɑs]
I. mettre [mɛtʀ] GLAG. preh. glag.
1. mettre (placer dans un endroit, une position):
mettre chose, partie du corps, personne
2. mettre (projeter involontairement):
mettre solide
mettre liquide, poudre
3. mettre (placer sur le corps):
mettre vêtement, bijou, maquillage, lunettes, préservatif, serviette
4. mettre (placer dans le corps):
mettre tampon, suppositoire, plombage
5. mettre (porter habituellement sur le corps):
mettre lunettes, type de vêtement, parfum
6. mettre (placer dans une situation, un état):
7. mettre (classer):
8. mettre (disposer):
9. mettre (faire fonctionner):
mettre plus fort appareil
mettre moins fort appareil
10. mettre (installer):
mettre chauffage, douche, téléphone, placard
mettre rideau, lustre, étagère
11. mettre (écrire):
mettre inscription
12. mettre (ajouter):
mettre ingrédient
to add (dans to)
mettre accessoire, élément décoratif
13. mettre (consacrer):
14. mettre (investir, dépenser):
mettre argent
to put (dans, sur into)
15. mettre (prendre) activité:
mettre heures, jours, années
to take (pour faire to do)
to take ages pog.
16. mettre (vendre) pog.:
17. mettre (attribuer) pog.:
18. mettre (battre) pog.:
they beat us three nil brit. angl.
19. mettre (partir) pog.:
to beat it pog.
20. mettre (dire) pog.:
21. mettre (supposer) pog.:
22. mettre (ficher) sleng:
get stuffed! sleng
II. mettre [mɛtʀ] GLAG. nepreh. glag. VET. ZOOL.
mettre bas vache:
mettre bas brebis:
mettre bas jument:
III. se mettre GLAG. povr. glag.
1. se mettre (se placer dans un endroit, une position):
2. se mettre (projeter involontairement sur soi):
se mettre liquide, poudre
3. se mettre (placer sur son corps):
se mettre vêtement, bijou, maquillage
4. se mettre (placer dans son corps):
se mettre suppositoire, tampon
5. se mettre (commencer):
6. se mettre (tourner):
7. se mettre (se lancer):
8. se mettre (se placer dans une situation, un état):
9. se mettre (s'habiller):
10. se mettre (se grouper):
11. se mettre (manger) pog.:
s'en mettre plein la panse pog. ou lampe pog. ou gueule vulg.
12. se mettre (se battre):
basse
basse → bas
I. bas (basse) [bɑ, bɑs] PRID.
1. bas (peu étendu verticalement):
bas (basse) maison, table, mur
bas (basse) salle
low-ceilinged atribut. raba
2. bas (en altitude):
bas (basse) nuage
bas (basse) côte, terre, vallée
low-lying atribut. raba
3. bas (dans une échelle de valeurs):
bas (basse) fréquence, pression, température, prix, salaire, latitude
bas (basse) GLAS. note
bas (basse) instrument
dirty work uncountable
de bas niveau produit
de bas niveau élève, classe
at a low level après samost.
de bas niveau style, texte
à bas bruit infection
4. bas (dans une hiérarchie):
bas (basse) origine, condition
5. bas GEOGR.:
6. bas ZGOD. (dans le temps):
bas (basse) époque, période
7. bas (moralement):
bas (basse) esprit, âme, vengeance, complaisance
de bas étage individu
de bas étage plaisanterie
II. bas (basse) [bɑ, bɑs] PRISL.
1. bas (à faible hauteur):
bas (basse) voler, s'incliner
tomber ou descendre très bas thermomètre:
tomber ou descendre très bas prix, cours:
2. bas (dans un texte):
3. bas (doucement):
bas (basse) parler
tout bas parler
tout bas chanter
jeter ou mettre bas (abattre) dictateur, régime
to bring [sb/sth] down
4. bas (mal):
III. bas <mn. bas> SAM. m. spol
1. bas (partie inférieure):
vers le bas incliner
2. bas MODA:
3. bas GLAS. (registre):
IV. en bas
en bas phrase:
en bas de falaise, page
to get in on the ground floor brit. angl.
to get in on the first floor am. angl.
V. basse SAM. ž. spol GLAS.
VI. bas (basse) [bɑ, bɑs]
bas allemand LINGV.
bas de casse TIPOGRAF.
bas de gamme prid.
low-quality atribut. raba
bas de laine fig.
bas latin LINGV.
bas morceaux GASTR.
short-legged atribut. raba
bas de plafond prid.
bas de plafond prid.
bas à varices MED.
basse fréquence FIZ., TELEKOM.
basse de viole GLAS.
low tide uncountable
low water uncountable
VII. bas (basse) [bɑ, bɑs]
manomètre [manɔmɛtʀ] SAM. m. spol
pression [pʀɛsjɔ̃] SAM. ž. spol
1. pression (force physique):
high/low pressure uncountable
2. pression (contrainte):
pressure uncountable
to put pressure on sb/sth
3. pression (action d'appuyer):
faire pression sur objet, os:
4. pression (bouton):
press stud brit. angl.
popper brit. angl.
5. pression (bière) pog.:
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
pression [pʀɛsjɔ̃] SAM. ž. spol
1. pression (contrainte) a. MED., METEOROL., FIZ.:
2. pression (bouton):
3. pression (bière):
draught beer brit. angl.
draft beer am. angl.
fraza:
I. bas(se) [bɑ, bɑs] PRID.
1. bas (de peu de/à faible hauteur):
bas(se)
bas(se) stature
2. bas (peu intense):
bas(se)
3. bas (dans la hiérarchie sociale):
bas(se)
II. bas(se) [bɑ, bɑs] PRISL.
1. bas (à faible hauteur):
bas(se)
2. bas (au-dessous):
3. bas (ci-dessous):
4. bas (au pied de):
5. bas ( aigu):
bas(se)
6. bas (doucement):
bas(se)
basse [bɑs] SAM. ž. spol
bas1 [bɑ] SAM. m. spol (partie inférieure)
bas d'une maison
bas2 [bɑ] SAM. m. spol
manomètre [manɔmɛtʀ] SAM. m. spol
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
pression [pʀɛsjo͂] SAM. ž. spol
1. pression (contrainte) a. MED., METEOROL., FIZ.:
2. pression (bouton):
3. pression (bière):
fraza:
I. bas(se) [bɑ, bɑs] PRID.
1. bas (de peu de/à faible hauteur):
bas(se)
bas(se) stature
2. bas (peu intense):
bas(se)
3. bas (dans la hiérarchie sociale):
bas(se)
II. bas(se) [bɑ, bɑs] PRISL.
1. bas (à faible hauteur):
bas(se)
2. bas (au-dessous):
3. bas (ci-dessous):
4. bas (au pied de):
5. bas ( aigu):
bas(se)
6. bas (doucement):
bas(se)
basse [bɑs] SAM. ž. spol
bas1 [bɑ] SAM. m. spol (partie inférieure)
bas d'une maison
bas2 [bɑ] SAM. m. spol
manomètre [manɔmɛtʀ] SAM. m. spol
manomètre basse pression
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Il y a donc une jurisprudence qui est en train de se mettre en place pour l'application de ce texte.
fr.wikipedia.org
Incroyablement gaffeur, il parvient souvent à se mettre dans des situations périlleuses.
fr.wikipedia.org
D'ailleurs, en son honneur, les membres doivent s'arrêter, exécuter une halte complète et se mettre au garde-à-vous avant d'entrer dans le mess.
fr.wikipedia.org
Ne souhaitant pas poursuivre une carrière de tailleur, il décide de se mettre à l’écriture pour gagner sa vie.
fr.wikipedia.org
Diverses circonstances conduiront l'équipage du chapeau de paille, dont les membres ont été séparés, à se mettre eux aussi à la recherche du trésor.
fr.wikipedia.org