nemško » španski

I . gehen|lassen neprav. GLAG. povr. glag.

gehenlassen sich gehenlassen → gehen I.14.

II . gehen|lassen neprav. GLAG. preh. glag.

gehenlassen → gehen I.14.

glej tudi gehen

I . gehen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] GLAG. nepreh. glag. +sein

1. gehen:

ir
ir a pie
gehst du noch mit ihm? pog.

17. gehen (zufallen):

II . gehen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] GLAG. brezos. glag. +sein

III . gehen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] GLAG. preh. glag. +sein

2. gehen (Person):

I . gehen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] GLAG. nepreh. glag. +sein

1. gehen:

ir
ir a pie
gehst du noch mit ihm? pog.

17. gehen (zufallen):

II . gehen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] GLAG. brezos. glag. +sein

III . gehen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] GLAG. preh. glag. +sein

2. gehen (Person):

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Die Laibe werden nach dem Gehenlassen nur leicht geformt und in Mehl gewendet, um die Struktur des Teigs locker zu lassen.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"gehenlassen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina