nemško » francoski

I . cutten [ˈkatn] GLAG. nepreh. glag.

I . retten [ˈrɛtən] GLAG. preh. glag.

1. retten (vor einem Unheil bewahren):

2. retten (den Ausweg weisend):

3. retten (erhalten):

fraza:

II . retten [ˈrɛtən] GLAG. povr. glag.

II . rütteln [ˈrʏtəln] GLAG. nepreh. glag.

1. rütteln:

2. rütteln (infrage stellen):

an etw daj. rütteln

Fritten [ˈfrɪtən] SAM.

Fritten Pl pog.:

trotten [ˈtrɔtən] GLAG. nepreh. glag. +sein

fretten [ˈfrɛtn] GLAG. povr. glag. avstr., južnem. pog. (sich abmühen)

II . rüsten [ˈrʏstən] GLAG. povr. glag. ur. jez.

Bütten <-s> [ˈbʏtən] SAM. sr. spol

papier m. spolla] cuve

II . betten [ˈbɛtən] GLAG. povr. glag.

ketten [ˈkɛtən] GLAG. preh. glag.

1. ketten (befestigen):

2. ketten (binden):

jdn an sich tož. ketten
lier qn à qn

I . wetten GLAG. nepreh. glag.

je parie avec toi que +pov. nakl.
[wollen wir] wetten? pog.
on parie ?
wetten, dass ...? pog.
on parie que... ? +pov. nakl. pog.

fraza:

ben, faut pas se gêner ! pog.

I . rufen <rief, gerufen> GLAG. nepreh. glag.

2. rufen (nach Erfüllung drängen):

4. rufen (verlangen):

ruhen GLAG. nepreh. glag.

1. ruhen (ausruhen):

2. ruhen ur. jez. (schlafen):

3. ruhen (aufliegen):

4. ruhen fig. ur. jez.:

5. ruhen (liegen, verweilen):

6. ruhen (eingestellt, zurückgestellt sein) Arbeit, Verhandlungen, Verkehr:

7. ruhen ur. jez. (begraben sein):

hier ruht ...

fraza:

il/elle n'aura [pas] de cesse que... ne +sub.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina