nemško » francoski

hochstehendst. pravopis

hochstehend → stehen I.23

glej tudi stehen

I . stehen <stand, gestanden> [ˈʃteːən] GLAG. nepreh. glag. +haben o južnem., avstr., švic. sein

4. stehen (stillstehen) Fließband, Maschine, Uhr:

7. stehen (konfrontiert sein):

9. stehen (kleidsam sein):

aller [bien] à qn

11. stehen ŠPORT, IGRE:

le score est nul/de 2 à 1

15. stehen (unterstützen):

19. stehen (stecken):

21. stehen pog. (mögen, gut finden):

22. stehen (unanfechtbar sein):

24. stehen (sein):

25. stehen sleng (erigiert sein):

il/je bande pog.

26. stehen fig.:

[laisser] planter qn fig. pog.

II . stehen <stand, gestanden> [ˈʃteːən] GLAG. nepreh. glag. brezos. +haben o južnem., avstr., švic. sein

1. stehen (sein):

on peut s'attendre à ce que +sub.
il est à craindre que +sub.

bestehend PRID.

1. bestehend (geltend):

feststehend PRID. atribut.

I . umstehend PRID. atribut.

1. umstehend (ringsum stehend):

2. umstehend (umseitig):

II . umstehend PRISL. (umseitig)

untenstehendst. pravopis

untenstehend → unten 6

glej tudi unten

bevorstehend PRID.

freistehend

wachhabend PRID. atribut.

I . bestechend PRID.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "wachestehend" v drugih jezikih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina