nemško » francoski

desolat [dezoˈlaːt] PRID. ur. jez.

Gestalt <-, -en> [gəˈʃtalt] SAM. ž. spol

1. Gestalt (Mensch):

créature ž. spol

2. Gestalt slabš. (fragwürdiges Individuum):

individu m. spol

3. Gestalt (Wuchs):

silhouette ž. spol

4. Gestalt (literarische, historische Figur):

personnage m. spol

Basalt <-[e]s, -e> [baˈzalt] SAM. m. spol RUD.

basalte m. spol

Gehalt1 <-[e]s, -hälter> [gəˈhalt, Plː gəˈhɛltɐ] SAM. sr. spol o avstr. m. spol (Monatsgehalt)

Gewalt <-, -en> [gəˈvalt] SAM. ž. spol

3. Gewalt brez mn. (Heftigkeit):

violence ž. spol

Anstalt <-, -en> [ˈanʃtalt] SAM. ž. spol

1. Anstalt (Heilanstalt):

établissement m. spol spécialisé evfem.

I . eiskalt PRID.

2. eiskalt fig.:

glacé(e)

Despot(in) <-en, -en> [dɛsˈpoːt] SAM. m. spol(ž. spol)

despote m. in ž. spol

I . dessen [ˈdɛsən] ZAIM. kaz.,

dessen rod. ed. von der², I.

II . dessen [ˈdɛsən] ZAIM. kaz.,

dessen rod. ed. von das², I.

III . dessen [ˈdɛsən] ZAIM. ozir., rod. ed. von der², II.

2. dessen (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

glej tudi der , der , das , das

I . der2 ZAIM. kaz., maskulin, im. ed.

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
ce
cet homme[-là]/ce garçon[-là]
cet étalon[-là]

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
ce chien[-là]/cette perruche[-là]
ce pull[-là]/cette table[-là] me plait (plaît)
der Baum [da]
cet arbre[-là]

III . der2 ZAIM. kaz., feminin, rod. ed. von die², I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

le poil de cette vache[-là]

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

les yeux de ce chat[-là]

V . der2 ZAIM. kaz.,

der rod. Pl von die¹, II.

VI . der2 ZAIM. kaz. o ozir., maskulin, im. ed.

I . der1 [deːɐ] ČL. dol., maskulin, im. ed.

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
le

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
le/la

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der pog. (in Verbindung mit Eigennamen):

II . der1 [deːɐ] ČL. dol., feminin, rod. ed. von die¹, I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

der
de la

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der pog. (in Verbindung mit Eigennamen):

III . der1 [deːɐ] ČL. dol., feminin, daj. ed. von die¹, I.

2. der pog. (in Verbindung mit Eigennamen):

IV . der1 [deːɐ] ČL. dol.,

I . das2 ZAIM. kaz., Neutrum, im. und tož. ed.

Spalt <-[e]s, -e> [ʃpalt] SAM. m. spol

1. Spalt (Schlitz):

fente ž. spol

2. Spalt (Felsspalt, Mauerspalt):

fissure ž. spol

uralt [ˈuːɐˈalt] PRID.

2. uralt pog. (schon lange bekannt):

archiconnu(e) pog.

Anwalt (Anwältin) <-[e]s, Anwälte> [ˈanvalt, Plː ˈanvɛltə] SAM. m. spol (ž. spol)

2. Anwalt ur. jez. (Fürsprecher):

défenseur m. spol

Erhalt SAM. m. spol brez mn.

1. Erhalt ur. jez. (Empfang):

réception ž. spol

2. Erhalt (das Bewahren):

maintien m. spol au pouvoir

Inhalt <-[e]s, -e> [ˈɪnhalt] SAM. m. spol

1. Inhalt:

contenu m. spol

2. Inhalt (Sinngehalt):

fond m. spol

3. Inhalt (Flächeninhalt):

aire ž. spol

4. Inhalt (Volumen):

volume m. spol

Kobalt <-s> [ˈkoːbalt] SAM. sr. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina