nemško » francoski

hier [hiːɐ] PRISL.

2. hier (da):

3. hier (in diesem Moment):

ici

I . hinter [ˈhɪntɐ] PREDL. +Dat

II . hinter [ˈhɪntɐ] PREDL. +Akk

Vierer <-s, -> [ˈfiːrɐ] SAM. m. spol

1. Vierer pog. (Schulnote):

dix m. spol

2. Vierer pog. (Lottogewinn):

quatre bons numéros m. spol mn.

3. Vierer (Ruderboot):

quatre m. spol

derer [ˈdeːrɐ] ZAIM. kaz., rod. Pl von die², II.

2. derer ur. jez. (der Herren):

glej tudi die , die

I . die2 ZAIM. kaz., feminin, im. und tož. ed.

1. die (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

die
cette femme[-là]/vendeuse[-là]
cette jument[-là]

2. die (allgemein auf ein Tier, auf eine Sache bezogen):

die
ce chat[-là]/cette vache[-là]
cette plante[-là]
je voudrais ce jean[-là]/cette nappe[-là]

II . die2 ZAIM. kaz.,

die Nomin und tož. Pl von der² I., die² I., das² I.

die
ces
ces hommes[-là]/femmes[-là]

VII . die2 ZAIM. kaz. o ozir., feminin, im. ed.

I . die1 [di(ː)] ČL. dol., feminin, im. und tož. ed.

ihrer1 [ˈiːrɐ] ZAIM. pers,

glej tudi sie , sie

II . sie2 ZAIM. pers, 3. os. Pl, tož.

2. sie (allgemein auf Tiere und Sachen bezogen):

sie
les

I . sie1 [ziː] ZAIM. pers, 3. os. ed., im.

1. sie (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

sie

II . sie1 [ziː] ZAIM. pers, 3. os. ed., tož.

2. sie (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

Hörer <-s, -> SAM. m. spol

1. Hörer (Zuhörer):

auditeur m. spol

2. Hörer (Telefonhörer):

combiné m. spol
récepteur m. spol

Ihrer ZAIM. pers,

Ihrer rod. von Sie¹ ur. jez.

glej tudi Sie , Sie , Sie

Sie3 <-, -s> SAM. ž. spol pog.

2. Sie (weibliches Tier):

Sie2 <-; brez mn.> SAM. sr. spol

Syrer(in) <-s, -> [ˈzyːrɐ] SAM. m. spol(ž. spol)

Syrien(ne) m. spol (ž. spol)

I . hinüber [hɪˈnyːbɐ] PRISL.

II . hinüber [hɪˈnyːbɐ] PRID. pog.

2. hinüber (eingeschlafen):

3. hinüber (hinübergegangen):

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina