Oxford-Hachette French Dictionary
language [brit. angl. ˈlaŋɡwɪdʒ, am. angl. ˈlæŋɡwɪdʒ] SAM.
1. language U (system):
2. language (of a particular nation):
3. language U (words used by a particular group) (gen) RAČ.:
I. ever [brit. angl. ˈɛvə, am. angl. ˈɛvər] PRISL.
1. ever (at any time):
2. ever (when making comparisons):
3. ever (at all times, always):
4. ever (expressing anger, irritation):
5. ever (expressing surprise):
6. ever brit. angl. (very):
III. as ever PRISL.
VI. ever since VEZ.
I. as [brit. angl. az, əz, am. angl. æz, əz] VEZ.
1. as (in the manner that):
2. as:
3. as (because, since):
4. as (although):
5. as:
II. as [brit. angl. az, əz, am. angl. æz, əz] PREDL.
1. as (in order to appear to be):
2. as (showing function, status):
3. as (other uses):
III. as [brit. angl. az, əz, am. angl. æz, əz] PRISL.
1. as (expressing degree, extent):
IV. as against PREDL.
V. as and when VEZ.
VI. as for PREDL.
VII. as from, as of PREDL.
VIII. as if VEZ.
IX. as such PREDL.
I. regard [brit. angl. rɪˈɡɑːd, am. angl. rəˈɡɑrd] SAM.
1. regard (consideration):
2. regard (esteem):
3. regard (connection):
II. regards SAM.
III. as regards PREDL.
IV. regard [brit. angl. rɪˈɡɑːd, am. angl. rəˈɡɑrd] GLAG. preh. glag.
1. regard (consider):
2. regard (respect):
I. little1 <comp less, superl least> [ˈlɪtl] PRID. When little is used as an adjective (little hope, little damage) it is translated by peu de: peu d'espoir, peu de dégâts.
For examples and particular usages see I. below.
When a little is used as a pronoun (give me a little) it is translated by un peu: donne m'en-un peu.
When little is used alone as a pronoun (there's little I can do) it is very often translated by pas grand-chose: je ne peux pas faire grand-chose.
For examples of these and other uses of little as a pronoun (to do as little as possible etc.) see II. below.
For uses of little and a little as adverbs see the entry below.
Note that less, and least are treated as separate entries in the dictionary.
II. little1 <comp less, superl least> [ˈlɪtl] ZAIM.
III. little1 <comp less, superl least> [ˈlɪtl] PRISL.
1. little (rarely):
2. little (hardly, scarcely):
3. little (not at all):
IV. a little (bit) PRISL. (slightly)
v slovarju PONS
language [ˈlæŋgwɪdʒ] SAM.
1. language no mn. (system of communication):
I. as [əz] PREDL.
II. as [əz] VEZ.
2. as (like):
5. as (although):
III. as [əz] PRISL.
I. English [ˈɪŋglɪʃ] PRID.
A, a [eɪ] <-'s [or -s]> SAM.
1. A (letter):
I. account [əˈkaʊnt] SAM.
1. account FINAN.:
4. account mn. (financial records):
6. account (description):
7. account (cause):
8. account no mn. (consideration):
II. account [əˈkaʊnt] GLAG. preh. glag. ur. jez. (consider)
-
- considérer qn qc
M&A SAM.
language [ˈlæŋ·gwɪdʒ] SAM.
1. language (system of communication):
I. as [əz] PREDL.
II. as [əz] VEZ.
2. as (like):
5. as (although):
III. as [əz] PRISL.
I. English [ˈɪŋ·glɪʃ] PRID.
air conditioning [ˈer·kən·ˌdɪʃ· ə n·ɪŋ ] SAM.
-
- climatisation ž. spol
I. account [ə·ˈkaʊnt] SAM.
1. account FINAN.:
4. account mn. (financial records):
6. account (description):
7. account (cause):
8. account (consideration):
II. account [ə·ˈkaʊnt] GLAG. preh. glag. ur. jez. (consider)
-
- considérer qn comme qc
A, a [eɪ] <-'s [or -s]> SAM.
I | regard |
---|---|
you | regard |
he/she/it | regards |
we | regard |
you | regard |
they | regard |
I | regarded |
---|---|
you | regarded |
he/she/it | regarded |
we | regarded |
you | regarded |
they | regarded |
I | have | regarded |
---|---|---|
you | have | regarded |
he/she/it | has | regarded |
we | have | regarded |
you | have | regarded |
they | have | regarded |
I | had | regarded |
---|---|---|
you | had | regarded |
he/she/it | had | regarded |
we | had | regarded |
you | had | regarded |
they | had | regarded |
PONS OpenDict
Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?
Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.