francosko » nemški
Ogledujete si podobne rezultate: compote , compte , compère , compta , comète , comte in compter

compte [kɔ͂t] SAM. m. spol

1. compte sans mn.:

Zählung ž. spol
[Aus]zählung ž. spol
Aufstellung ž. spol

3. compte (note):

Rechnung ž. spol

6. compte (compte utilisateur) RAČ., INTERNET:

Account m. spol o sr. spol

fraza:

son compte est bon ! pog.
avoir son compte (être K.-O.)
sich daj. über etw tož. im Klaren sein
se rendre compte que +pov. nakl. (s'apercevoir)
in Anbetracht einer S. rod.
tenir compte à qn de qc ur. jez.
jdm etw zugutehalten ur. jez.
tenir compte du fait que +pov. nakl.
à son compte
pour le compte de qn/qc TRG.
in jds Auftrag daj. /im Auftrag einer S. rod.

compote [kɔ͂pɔt] SAM. ž. spol

I . compter [kɔ͂te] GLAG. preh. glag.

2. compter (donner avec parcimonie):

4. compter (s'impatienter):

5. compter (avoir duré):

8. compter (ranger parmi):

jdn/etw zu ... zählen [o. rechnen]

II . compter [kɔ͂te] GLAG. nepreh. glag.

1. compter (énumérer):

4. compter (tenir, ne pas tenir compte de):

7. compter (être valable, valoir):

8. compter (être parmi):

zu den ... zählen

comte [kɔ͂t] SAM. m. spol

Graf m. spol

comète [kɔmɛt] SAM. ž. spol

Komet m. spol

compère [kɔ͂pɛʀ] SAM. m. spol

Kumpan m. spol
Mitwisser m. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina