francosko » nemški

I . encore [ɑ͂kɔʀ] PRISL.

6. encore (objection):

I . rance [ʀɑ͂s] PRID.

II . rance [ʀɑ͂s] SAM. m. spol

rancard [ʀɑ͂kaʀ] SAM. m. spol

1. rancard fran. sleng (tuyau):

Wink m. spol
Tipp m. spol

2. rancard pog. (rendez-vous):

Treff m. spol pog.
Verabredung ž. spol

rançon [ʀɑ͂sɔ͂] SAM. ž. spol

1. rançon:

Lösegeld sr. spol
rançon ZGOD.
Kaution ž. spol

ranch <ranchs> [ʀɑ͂tʃ] SAM. m. spol

Ranch ž. spol

ranci [ʀɑ͂si] SAM. m. spol

rancœur [ʀɑ͂kœʀ] SAM. ž. spol

pécore [pekɔʀ] SAM. ž. spol slabš. (femme)

I . ranger [ʀɑ͂ʒe] GLAG. preh. glag.

1. ranger (mettre en ordre):

3. ranger (mettre de côté):

4. ranger (classer):

5. ranger (faire figurer parmi):

6. ranger star. (mettre en rang):

III . ranger [ʀɑ͂ʒe] GLAG. povr. glag. se ranger

1. ranger (se garer):

3. ranger (se mettre en rang):

4. ranger (se rallier à):

5. ranger (avoir sa place):

6. ranger (devenir plus sérieux) personnes:

enclore [ɑ͂klɔʀ] GLAG. preh. glag. ur. jez.

enclore (entourer) haie, mur, enceinte:

pandore (gendarme) m. spol pog. iron. star.
Gendarm m. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina