nemško » poljski

Prevodi za „vollmachen“ v slovarju nemško » poljski (Skoči na poljsko » nemški)

vọll|machenst. pravopis GLAG. preh. glag.

vollmachen → machen

glej tudi machen

I . mạchen [ˈmaxən] GLAG. preh. glag.

1. machen (tun):

rąbać [dov. obl. po‑]
siekać [dov. obl. po‑]
drobno kroić [dov. obl. po‑]
trzymaj się! pog.

9. machen (geben):

dawać [dov. obl. dać]

18. machen (einen Zustand bewirken):

męczyć [dov. obl. z‑]

19. machen (erscheinen lassen):

pogrubiać [dov. obl. pogrubić]

20. machen (durch Veränderung entstehen lassen):

21. machen pog. (einen Laut produzieren):

22. machen (imitieren):

24. machen (bewirken):

25. machen pog. (sich beeilen):

zmykajcie! pog.

27. machen pog. (fungieren als):

29. machen pog. (beschmutzen):

robić [dov. obl. na‑] w spodnie pog.
robić [dov. obl. na‑] w spodnie ze strachu pog.

30. machen pog. (aufrunden):

31. machen pog. (stehen mit):

32. machen (schaffen):

33. machen pog. (Geschlechtsverkehr haben):

robić [dov. obl. z‑] to [z kimś] pog.

III . mạchen [ˈmaxən] GLAG. povr. glag.

IV . mạchen [ˈmaxən] GLAG. brezos.

2. machen pog. (ein Geräusch erzeugen):

[coś] robi bum pog.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
144 wenn sie den Kreis vollmachen, nämlich die Auflösung.
de.wikipedia.org
Sie erzielte in 12 Spielen drei Tore, womit sie 100 Bundesligatore vollmachte und half dem Verein die Abstiegsränge noch zu verlassen.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"vollmachen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski