angleško » slovenski

Prevodi za „turn“ v slovarju angleško » slovenski (Skoči na slovensko » angleški)

I . turn [tɜ:n] SAM.

1. turn (rotation):

turn of wheel
vrtljaj m. spol
turn of wheel
obrat m. spol
turn of wheel
zasuk m. spol

2. turn (change in direction):

turn
zavoj m. spol
turn
ovinek m. spol
turn
vijuga ž. spol
turn ŠPORT
obrat m. spol
“no left/right turn”

3. turn (changing point):

the turn of the century

4. turn (allotted time):

it's my turn now!
to do sth in turn

5. turn ((dis)service):

to do sb a good/bad turn

6. turn (not appropriate):

out of turn
out of turn

7. turn (round in coil, rope):

turn
navitek m. spol

8. turn (cooked perfectly):

to be done to a turn
to be on the turn
to be on the turn milk
(s)kisati se
to be on the turn leaves

II . turn [tɜ:n] GLAG. preh. glag.

1. turn (rotate):

turn knob, screw
vrteti [dov. obl. zavrteti]
turn knob, screw
sukati [dov. obl. zasukati]

2. turn (switch direction):

turn
obračati [dov. obl. obrniti]

4. turn + prid. (cause to become):

5. turn (cause to feel nauseous):

to turn sb's stomach

6. turn (change):

to turn sth/sb into sth

7. turn (reverse):

obračati [dov. obl. obrniti]
to turn the page

8. turn (send):

to turn a dog on sb

III . turn [tɜ:n] GLAG. nepreh. glag.

1. turn (rotate):

turn
vrteti se [dov. obl. zavrteti se]
turn
sukati se [dov. obl. zasukati se]
turn person
obračati se [dov. obl. obrniti se]

2. turn:

obračati se [dov. obl. obrniti se]
turn car
turn (in bend)
zavijati [dov. obl. zaviti]
turn wind
obračati se [dov. obl. obrniti se]
turn fig.
obračati se [dov. obl. obrniti se]
to turn on one's heel

3. turn (for aid or advice):

to turn to sb for help/money

4. turn (change):

turn
postajati [dov. obl. postati]
turn milk
kisati se [dov. obl. skisati se]
turn leaves
turn luck
obračati se [dov. obl. obrniti se]
to turn into sth

5. turn (turn attention to):

6. turn (attain particular age):

to turn 20/40

7. turn (pass particular hour):

8. turn (make feel sick):

to turn [over] in one's grave
to turn tattle-tail am. angl. pog.
to turn preh. glag. REL.
turn (obsolete) preh. glag.
in turn
v zameno

I . turn against GLAG. nepreh. glag.

turn
upirati se [dov. obl. upreti se]

II . turn against GLAG. preh. glag. to turn sb against sb/sth

I . turn away GLAG. nepreh. glag.

turn
obračati [dov. obl. obrniti hrbet]
turn
obračati se [dov. obl. obrniti se stran]

II . turn away GLAG. preh. glag.

1. turn (move):

turn
odmikati [dov. obl. odmakniti]
turn
to turn one's face away

2. turn (refuse entry):

turn
turn

3. turn (deny help):

turn
zavračati [dov. obl. zavrniti]
turn
odklanjati [dov. obl. odkloniti]

I . turn back GLAG. nepreh. glag.

turn
vračati se [dov. obl. vrniti se]

II . turn back GLAG. preh. glag.

1. turn:

turn (send back)
turn (at frontier)
zavračati [dov. obl. zavrniti]

2. turn (fold):

turn bedcover
odgrinjati [dov. obl. odgrniti]

3. turn (put back):

to turn backthe clocks
to turn back time fig.

turn down GLAG. preh. glag.

1. turn (reject):

turn
zavračati [dov. obl. zavrniti]
odklanjati [dov. obl. odkloniti]

2. turn:

turn (reduce level)
zmanjševati [dov. obl. zmanjšati]
turn (reduce level)
zniževati [dov. obl. znižati]
turn (make quieter)
tišati [dov. obl. utišati]

3. turn (fold):

turn
prepogibati [dov. obl. prepogniti]
turn
turn blanket
odgrinjati [dov. obl. odgrniti]
turn collar
zavihovati [dov. obl. zavihati]

I . turn in GLAG. preh. glag.

1. turn (give to police etc.):

turn
izročati [dov. obl. izročiti]
turn
predajati [dov. obl. predati]

2. turn (submit):

turn assignment
oddajati [dov. obl. oddati]
to turn in good results

3. turn pog. (to the police):

to turn sbin

4. turn (inwards):

turn

II . turn in GLAG. nepreh. glag.

1. turn pog. (go to bed):

turn

2. turn (drive in):

turn
zavijati [dov. obl. zaviti]

3. turn (inwards):

I . turn off GLAG. preh. glag.

1. turn (switch off):

turn
izklapljati [dov. obl. izklopiti]
turn engine, power
turn gas
zapirati [dov. obl. zapreti]
turn light, radio, TV
ugašati [dov. obl. ugasniti]

II . turn off GLAG. nepreh. glag. (leave one's path)

turn
zavijati [dov. obl. zaviti s poti]
turn
to turn off the path

I . turn on GLAG. preh. glag.

1. turn (switch on):

vklapljati [dov. obl. vklopiti]
turn gas, heat
odpirati [dov. obl. odpreti]
turn light
prižigati [dov. obl. prižgati]

2. turn pog.:

turn (excite)
navduševati [dov. obl. navdušiti]
turn (sexually also)
vzburjati [dov. obl. vzburiti]

3. turn (start to use):

turn
to turn on the charm

II . turn on GLAG. nepreh. glag.

1. turn (switch on):

turn
vklapljati se [dov. obl. vklopiti se]
turn
prižigati se [dov. obl. prižgati se]

2. turn (attack):

to turn on sb
to turn on sb

I . turn out GLAG. nepreh. glag.

1. turn (work out):

turn
razvijati se [dov. obl. razviti se]
turn
odvijati se [dov. obl. odviti se]
how did it turn out?

2. turn (be revealed):

turn
izkazalo se je, da ...

3. turn (come to):

turn
pojavljati se [dov. obl. pojaviti se]
turn
prikazovati se [dov. obl. prikazati se]

4. turn (point):

turn

II . turn out GLAG. preh. glag.

1. turn (switch off):

turn radio, TV
ugašati [dov. obl. ugasniti]
turn radio, TV
izklapljati [dov. obl. izklopiti]
turn gas
zapirati [dov. obl. zapreti]

2. turn (kick out):

turn
metati ven [dov. obl. vreči ven]
turn
to turn sb out on the street

3. turn (empty contents):

turn
prazniti [dov. obl. izprazniti]

4. turn (produce):

turn
proizvajati [dov. obl. proizvesti]

5. turn (turn outwards):

I . turn over GLAG. nepreh. glag.

1. turn (move):

turn person
obračati se [dov. obl. obrniti se]
turn boat, car
prevračati se [dov. obl. prevrniti se]

2. turn (sell):

turn
turn

3. turn engine:

turn (operate)
turn (start)
vžigati [dov. obl. vžgati]

4. turn brit. angl. (change TV channel):

turn
preklapljati [dov. obl. preklopiti]

6. turn (in book):

turn
listati [dov. obl. prelistati]

II . turn over GLAG. preh. glag.

1. turn (move):

turn
obračati [dov. obl. obrniti]
turn mattress
obračati [dov. obl. obrniti]
turn page
obračati [dov. obl. obrniti]
turn soil
prekopavati [dov. obl. prekopati]

2. turn (delegate responsibility):

to turn oversth to sb
to turn oversth to sb

3. turn (give):

to turn sthover to sb

4. turn (ponder):

turn
pretehtavati [dov. obl. pretehtati]
turn
to turn over a new leaf

I . turn up GLAG. nepreh. glag.

1. turn (show up):

turn
pojavljati se [dov. obl. pojaviti se]
turn
prikazovati se [dov. obl. prikazati se]

2. turn (become available):

turn
turn
turn solution

3. turn (occur in):

turn
nastopati [dov. obl. nastopiti]
turn
nastajati [dov. obl. nastati]

4. turn (happen):

turn
dogajati se [dov. obl. dogoditi se]
turn

II . turn up GLAG. preh. glag.

1. turn (increase volume):

turn
navijati [dov. obl. naviti]
turn music
turn music
dajati [dov. obl. dati na glas]
turn heat
zviševati [dov. obl. zvišati]

2. turn (hem clothing):

turn
robiti [dov. obl. zarobiti]

3. turn (point to face upwards):

turn collar
zavihovati [dov. obl. zavihati]
turn one's palms

4. turn (find):

turn

I . about-ˈface am. angl. avstral. angl., about-ˈturn brit. angl. SAM.

1. about-face esp VOJ.:

polobrat m. spol [na levo]

II . about-ˈface am. angl. avstral. angl., about-ˈturn brit. angl. GLAG. nepreh. glag. VOJ.

hair·pin ˈbend SAM. brit. angl. avstral. angl., hair·pin ˈcurve SAM., hair·pin ˈturn SAM. am. angl.

ˈturn-off [ˈtɜ:nɒf] SAM.

1. turn-off (sth unappealing):

gnus m. spol
stud m. spol

2. turn-off (sth sexually unappealing):

3. turn-off:

odcep m. spol

ˈturn-up [ˈtɜ:nʌp] SAM. esp brit. angl.

U-turn [ˈju:tɜ:n] SAM.

1. U-turn (of a car):

obrat m. spol za 180 stopinj

2. U-turn (change of plan):

popoln preobrat m. spol

turn back GLAG.

Geslo uporabnika

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina