Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

медвежий
number of grooves

Oxford-Hachette French Dictionary

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
mal m. spol de gorge
nombre m. spol de morts
Oxford-Hachette French Dictionary

gorge [ɡɔʀʒ] SAM. ž. spol

1. gorge ANAT.:

to cut ou slit sb's throat
tenir qn à la gorge dobes.
tenir qn à la gorge fig.

2. gorge (poitrine):

3. gorge GEOGR.:

4. gorge TEH.:

5. gorge ARHIT.:

to laugh sb/sth to scorn

couteau <mn. couteaux> [kuto] SAM. m. spol

1. couteau:

au couteau couper, graver
to stab sb

2. couteau (coquillage):

razor shell brit. angl.
razor clam am. angl.

3. couteau (de balance):

4. couteau (personne):

flick knife brit. angl.
switchblade am. angl.

fraza:

I. gorgé (gorgée) [ɡɔʀʒe] GLAG. del. Pf.

gorgé → gorger

II. gorgé (gorgée) [ɡɔʀʒe] PRID.

gorgé d'eau terre
gorgé d'eau éponge
saturated with water bret atribut. rabe

I. gorger [ɡɔʀʒe] GLAG. preh. glag.

gorger volaille:

to stuff sb with food pog.

II. se gorger GLAG. povr. glag.

se gorger povr. glag.:

I. gorger [ɡɔʀʒe] GLAG. preh. glag.

gorger volaille:

to stuff sb with food pog.

II. se gorger GLAG. povr. glag.

se gorger povr. glag.:

nombre [nɔ̃bʀ] SAM. m. spol

1. nombre:

nombre MAT., LINGV.

2. nombre (quantité):

3. nombre (grande quantité):

sans nombre ennemis, personnes
sans nombre ennuis

4. nombre BIBL., REL.:

fraza:

nombrer [nɔ̃bʀe] GLAG. preh. glag. lit.

I. même [mɛm] PRID.

1. même (identique):

I was in the same class as him brit. angl.
I was in the same grade as him am. angl.

2. même (suprême):

même bonté, dévouement, générosité

3. même (exact):

II. même [mɛm] PRISL.

1. même (pour renchérir):

2. même (précisément):

III. à même de VEZ.

IV. de même PRISL.

V. de même que VEZ.

the price of petrol brit. angl. ou gas am. angl. , as well as that of tobacco, has risen by 10%

VI. même si VEZ.

VII. même que VEZ.

même que sleng:

VIII. même [mɛm] ZAIM. nedol.

I. loin [lwɛ̃] PRISL.

1. loin (dans l'espace):

a long way, far lit.

2. loin (dans le temps):

3. loin fig.:

II. loin de PREDL.

1. loin de (dans l'espace):

2. loin de (dans le temps):

3. loin de fig.:

III. de loin PRISL.

1. de loin (d'un endroit éloigné):

2. de loin fig.:

IV. au loin PRISL. (dans le lointain)

V. de loin en loin PRISL.

1. de loin en loin (séparé dans l'espace):

2. de loin en loin (de temps en temps):

VI. loin [lwɛ̃]

nez [nɛ] SAM. m. spol

1. nez ANAT.:

mettre qc sous le nez de qn pog.
to put sth right under sb's nose
mettre pog. ou fourrer sleng son nez partout/dans qc

2. nez (partie avant):

nez ZRAČ. PROM., NAVT.

3. nez GEOGR. (promontoire):

4. nez (arôme du vin):

5. nez (parfumeur créateur):

avoir qn dans le nez pog.
se manger pog. ou bouffer sleng le nez
to do sth right under sb's nose

monture [mɔ̃tyʀ] SAM. ž. spol

1. monture (animal):

2. monture TEH.:

frames mn.

lèvre [lɛvʀ] SAM. ž. spol

1. lèvre (sur le visage):

2. lèvre (de la vulve):

3. lèvre (de faille, plaie):

[de] SAM. m. spol

1. dé IGRE:

dice nesprem.
coup de dobes., fig.

2. dé (pour la couture):

(à coudre) dobes.

I. moins1 [mwɛ̃] PREDL.

1. moins (dans une soustraction):

8 minus 3 is ou equals 5

2. moins (pour dire l'heure):

il était moins une pog. ou moins cinq pog.

3. moins (dans une température):

II. moins1 [mwɛ̃] PRISL.

1. moins (modifiant un verbe):

2. moins (modifiant un adjectif):

3. moins (modifiant un adverbe):

III. moins de DOL. nedol.

1. moins de (avec un nom dénombrable):

2. moins de (avec un nom non dénombrable):

3. moins de (avec un numéral):

IV. à moins PRISL.

V. à moins de PREDL.

VI. à moins que VEZ.

VII. à tout le moins PRISL.

VIII. au moins PRISL.

IX. de moins PRISL.

X. du moins PRISL.

en moins PRISL.

pour le moins PRISL.

v slovarju PONS

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
bretelle de soutien-gorge
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
nombre m. spol de mots
narrow down candidates
nombre m. spol de votants
v slovarju PONS

gorger [gɔʀʒe] GLAG. povr. glag. ur. jez. (se gaver)

gorge [gɔʀʒ] SAM. ž. spol

1. gorge (partie du cou):

2. gorge GEOGR.:

fraza:

to scorn sth
prendre qn à la gorge fumée
prendre qn à la gorge odeur
to get in sb's nose
to put a gun to sb's head

gorgé(e) [gɔʀʒe] PRID.

nombre [nɔ̃bʀ] SAM. m. spol

1 [de] SAM. m. spol

1. dé (jeu):

2. dé (cube):

to dice sth

fraza:

de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] PREDL.

1. de (point de départ):

de ... à ...
from ... to ...

2. de (origine):

3. de (appartenance, partie):

4. de (matière):

5. de (spécificité):

spare tyre brit. angl.
spare tire am. angl.

6. de (contenu):

7. de (qualification):

8. de (qualité):

9. de (particule nobiliaire):

10. de (agent, temporel):

de quoi ...?

11. de (manière):

12. de (moyen):

13. de (introduction d'un complément):

de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ČL. partitif, parfois non traduit

2 [de] SAM. m. spol

v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
bretelle de soutien-gorge
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
nombre m. spol de votants
nombre m. spol de mots
narrow down candidates
v slovarju PONS

gorge [gɔʀʒ] SAM. ž. spol

1. gorge (partie du cou):

2. gorge GEOGR.:

fraza:

to scorn sth

gorgé(e) [gɔʀʒe] PRID.

nombre [no͂bʀ] SAM. m. spol

1 [de] SAM. m. spol

1. dé (jeu):

2. dé (cube):

to dice sth

fraza:

de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] PREDL.

1. de (point de départ):

de ... à ...
from ... to ...

2. de (origine):

3. de (appartenance, partie):

4. de (matière):

5. de (spécificité):

6. de (contenu):

7. de (qualification):

8. de (qualité):

9. de (particule nobiliaire):

10. de (agent, temporel):

de quoi ...?

11. de (manière):

12. de (moyen):

13. de (introduction d'un complément):

de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ČL. partitif, parfois non traduit

2 [de] SAM. m. spol

Strokovni slovar za hlajenje GEA

nombre de gorges

Strokovni slovar za hlajenje GEA
Présent
jegorge
tugorges
il/elle/ongorge
nousgorgeons
vousgorgez
ils/ellesgorgent
Imparfait
jegorgeais
tugorgeais
il/elle/ongorgeait
nousgorgions
vousgorgiez
ils/ellesgorgeaient
Passé simple
jegorgeai
tugorgeas
il/elle/ongorgea
nousgorgeâmes
vousgorgeâtes
ils/ellesgorgèrent
Futur simple
jegorgerai
tugorgeras
il/elle/ongorgera
nousgorgerons
vousgorgerez
ils/ellesgorgeront

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Sur son parcours, la rivière forme un certain nombre de gorges.
fr.wikipedia.org
La shehita ne peut être faite qu'avec un couteau particulier, appelé hallaf ou sakin.
fr.wikipedia.org
L'enfant n'avait alors utilisé qu'un petit couteau de poche.
fr.wikipedia.org
Elle exige la restitution de sa valise, en utilisant encore son couteau.
fr.wikipedia.org
Après avoir envoyé les lettres, elle est allée dans une épicerie et a glissé deux couteaux dans son sac.
fr.wikipedia.org