Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Falle jemanden in die Rede
partir
Oxford-Hachette French Dictionary
run along GLAG. [brit. angl. rʌn -, am. angl. rən -]
se sauver pog.
filer pog.
sauve-toi! pog.
Oxford-Hachette French Dictionary
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
to run along the beach path, railway, fence:
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
courir le long de sentier: bois, pré
Oxford-Hachette French Dictionary
I. along [brit. angl. əˈlɒŋ, am. angl. əˈlɔŋ, əˈlɑŋ] PRISL. When along is used as a preposition meaning all along it can usually be translated by le long de: there were trees along the road = il y avait des arbres le long de la route. For particular usages see the entry below.
along is often used after verbs of movement. If the addition of along does not change the meaning of the verb, along will not be translated: as he walked along = tout en marchant.
However, the addition of along often produces a completely new meaning. This is the case in expressions like the project is coming along, how are they getting along?. For translations consult the appropriate verb entry (come along, get along etc).
II. along [brit. angl. əˈlɒŋ, am. angl. əˈlɔŋ, əˈlɑŋ] PREDL.
1. along:
to run along the beach path, railway, fence:
2. along (the length of):
3. along (at a point along):
III. along with PREDL.
1. along with (accompanied by):
2. along with (at same time as):
get along GLAG.
1. get along (progress):
2. get along (cope):
3. get along (be suited as friends):
bien s'entendre (with avec)
4. get along (go):
come along GLAG. [brit. angl. kʌm -, am. angl. kəm -]
1. come along (arrive):
come along bus, person:
come along opportunity:
2. come along (hurry up):
3. come along (attend):
to come along to lecture, party
4. come along (make progress):
come along pupil, trainee:
come along book, building work, project:
come along painting, tennis:
come along plant, seedling:
all-important PRID.
all-embracing PRID.
all-consuming PRID.
all-consuming passion
all-consuming ambition
I. all [brit. angl. ɔːl, am. angl. ɔl] ZAIM.
1. all (everything):
500 in all
500 en tout
nous faisons tout ce que nous pouvons (to do pour faire)
it's not all (that) it should be performance, service, efficiency:
2. all (the only thing):
that's all we need! iron.
3. all (everyone):
4. all (the whole amount):
5. all (emphasizing unanimity or entirety):
who all was there? am. angl.
y'all have a good time now! am. angl.
II. all [brit. angl. ɔːl, am. angl. ɔl] DOL.
1. all (each one of):
2. all (the whole of):
3. all (total):
4. all (any):
III. all [brit. angl. ɔːl, am. angl. ɔl] PRISL.
1. all (emphatic: completely):
to be all for sth
2. all (emphatic: nothing but):
3. all ŠPORT (for each party):
IV. all [brit. angl. ɔːl, am. angl. ɔl] SAM.
tout sacrifier (for sth à qc, for sb pour qn, to do pour faire)
V. all+ ZLOŽ.
1. all+ (completely):
all-girl band, cast, group
all-male/-white team, production, jury
all-union workforce
2. all+ (in the highest degree) → all-consuming
VI. all along PRISL.
VII. all but PRISL.
VIII. all of PRISL.
IX. all that PRISL.
X. all the PRISL.
XI. all too PRISL.
all too accurate, easy, widespread:
XII. and all PRISL.
1. and all:
2. and all brit. angl. pog.:
XIII. at all PRISL.
XIV. for all PREDL.
XV. of all PREDL.
1. of all (in rank):
2. of all (emphatic):
XVI. all [brit. angl. ɔːl, am. angl. ɔl]
to be as mad/thrilled as all get out pog. am. angl.
it's all go pog. here! brit. angl.
it's all up with us pog. brit. angl.
all in brit. angl. sleng
crevé sleng
all in brit. angl. sleng
I. run [brit. angl. rʌn, am. angl. rən] SAM.
1. run (act or period of running):
course ž. spol
to do sth at a run
to take a run at fence, hedge, stream
to give sb a clear run fig.
laisser le champ libre à qn (at doing pour faire)
2. run (flight):
on the run prisoner
to be on the run from sb/sth
fuir qn/qc
to have sb on the run dobes.
to have sb on the run fig.
3. run (series of successes, failures, reds, blacks):
série ž. spol (of de)
4. run GLED.:
5. run (trend of events, market):
tendance ž. spol
6. run (series of thing produced):
tirage m. spol
série ž. spol
a paperback run of 10, 000
7. run FINAN. (on Stock Exchange):
ruée ž. spol
a run on stock market, bank, item
8. run (trip, route):
route ž. spol
trajet m. spol
9. run (in cricket, baseball):
point m. spol
10. run (for rabbit, chickens):
enclos m. spol
11. run (in tights, material):
échelle ž. spol
12. run (for skiing etc):
piste ž. spol
13. run (in cards):
suite ž. spol
II. runs SAM.
runs mn. samost. pog.:
III. run <pret. ran, del. Pf. run> [brit. angl. rʌn, am. angl. rən] GLAG. preh. glag.
1. run (cover by running):
run race, heat, stage, distance, marathon
2. run (drive):
to run sb home or back
to run sth over to sb's house
3. run (pass, move):
4. run (manage):
run business, hotel, store, school, country
5. run (operate):
run machine
run motor, engine
run program
run car
to run a check on sb police:
6. run (organize, offer):
run competition, lessons, course
run train, bus, service
7. run (extend, pass) (of cable, wire, pipe):
8. run (cause to flow):
run water, bath
run tap
9. run NOV.:
run newspaper:
10. run (pass through):
run rapids
run blockade
run red light
11. run (smuggle):
run guns, drugs
12. run (enter in contest):
run horse
run candidate
IV. run <pret. ran, del. Pf. run> [brit. angl. rʌn, am. angl. rən] GLAG. nepreh. glag.
1. run (move quickly):
run person, animal:
to run in the 100 metres/in the 3.30 (race)
2. run (flee):
I had to run for it pog.
3. run (rush off):
run pog.
filer pog.
sorrymust run! pog.
4. run (function):
run machine, generator:
run engine, press:
to run off mains, battery
to run on diesel, unleaded
to run fast/slow clock:
5. run (continue, last):
run contract, lease:
to run fromto school year, season:
aller deà
6. run GLED.:
run play, musical:
7. run (pass):
to run past/through sth frontier, path, line:
8. run (move):
run sledge, vehicle:
glisser (on sur, forward vers l'avant, back vers l'arrière)
run curtain:
coulisser (on sur)
to run through sb's hands rope:
9. run (operate regularly):
run buses, trains:
10. run (flow):
run water, liquid, stream, tap, bath, nose:
11. run (flow when wet or melted):
run colour, dye, garment:
run ink, makeup, butter, cheese:
12. run POLIT. (as candidate):
to run for mayor, governor
to run against person
13. run (be worded):
run message, speech:
14. run (snag):
run tights, material:
V. run [brit. angl. rʌn, am. angl. rən]
to give sb the run of sth
trial run SAM.
1. trial run:
trial run DIRKAL., TEH.
essai m. spol
2. trial run GLED.:
rodage m. spol
test run SAM.
essai m. spol
practice run SAM.
essai m. spol
v slovarju PONS
run along GLAG. nepreh. glag. (leave)
v slovarju PONS
v slovarju PONS
I. run [rʌn] SAM.
1. run (jog):
course ž. spol
2. run (excursion):
tour m. spol
3. run (journey):
trajet m. spol
(bombing) run VOJ.
sortie ž. spol
4. run (series):
série ž. spol
run of cards
suite ž. spol
5. run (period):
période ž. spol
run of events
cours m. spol
to have a long run GLED.
to have a long run TV series
6. run (production):
lot m. spol
a (print) run of 5000
7. run (demand):
ruée ž. spol
a run on sth
8. run (type):
genre m. spol
9. run (trend):
run a. fig.
tendance ž. spol
10. run (enclosed area):
run for animals
enclos m. spol
run for skiing
piste ž. spol
11. run (freedom):
12. run ŠPORT:
point m. spol
13. run (hole):
maille ž. spol filée
14. run (leak):
run of ink, paint
bavure ž. spol
fraza:
II. run <ran, run> [rʌn] GLAG. nepreh. glag.
1. run (move fast using feet):
to run at sb
2. run (operate):
run wheel, engine
3. run (go):
4. run (flee):
5. run (last):
to run for two years TV series
to run for two years contract
6. run (flow):
run water, nose
run eyes
run ink, paint
run colour
to run into sth
7. run am. angl. POLIT.:
8. run + prid. (be):
9. run (ladder):
10. run (follow route):
11. run ŠPORT:
fraza:
to run round [or around am. angl.] in circles (to be busy)
to run wild animal
to run wild person
III. run <ran, run> [rʌn] GLAG. preh. glag.
1. run (by moving feet):
run race, distance
2. run (enter in race):
3. run (drive):
4. run (pass):
5. run (operate):
run a car
run train
run motor, program
6. run (manage, govern):
run firm, government, theatre
run household, store, hotel
7. run (let flow):
run tap, water
8. run (tell):
to run sth by sb
9. run (issue):
run an article
run series, a film
10. run (smuggle):
11. run (not heed):
12. run (incur):
run danger, risk
13. run (have):
run temperature, a deficit
run test
fraza:
to run a mile brit. angl. pog.
I. along [əˈlɒŋ, am. angl. -ˈlɑ:ŋ] PREDL.
1. along (on):
2. along (during):
3. along (beside):
4. along (in addition to):
along with sth/sb
en plus de qc/qn
II. along [əˈlɒŋ, am. angl. -ˈlɑ:ŋ] PRISL.
1. along (going forward):
2. along (to a place):
tu viens avec? Belg.
3. along (the whole time):
v slovarju PONS
run along GLAG. nepreh. glag. (leave)
v slovarju PONS
v slovarju PONS
I. run [rʌn] SAM.
1. run (jog):
course ž. spol
2. run (excursion):
tour m. spol
3. run (journey):
trajet m. spol
(bombing) run VOJ.
sortie ž. spol
4. run (series):
série ž. spol
run of cards
suite ž. spol
5. run (period):
période ž. spol
run of events
cours m. spol
to have a long run GLED.
to have a long run TV series
6. run (production):
lot m. spol
a (print) run of 5000
7. run (demand):
ruée ž. spol
a run on sth
8. run (type):
genre m. spol
9. run (trend):
run a. fig.
tendance ž. spol
10. run (enclosed area):
run for animals
enclos m. spol
run for skiing
piste ž. spol
11. run (freedom):
12. run sports:
point m. spol
13. run (hole):
maille ž. spol filée
14. run (leak):
run of ink, paint
bavure ž. spol
fraza:
II. run <-nn-, ran, run> [rʌn] GLAG. nepreh. glag.
1. run (move fast using feet):
to run at sb
2. run (operate):
run wheel, engine
3. run (go, leave):
4. run (flee):
5. run (last):
to run for two years TV series
to run for two years contract
6. run (flow):
run water, nose
run eyes
run ink, paint
run color
to run into sth
7. run POLIT.:
8. run + prid. (become):
to run low on sth
9. run stockings, tights:
10. run (follow route):
11. run sports:
fraza:
to run wild animal
to run wild person
III. run <-nn-, ran, run> [rʌn] GLAG. preh. glag.
1. run (by moving feet):
run race, distance
2. run (enter in race):
3. run (drive):
4. run (pass):
5. run (operate):
run a car
run train
run motor, program
6. run (manage, govern):
run company, government
run household, store, hotel
7. run (let flow):
run tap, water
8. run (tell):
to run sth by sb
9. run (issue):
run an article
run series, a film
10. run (smuggle):
11. run (not heed):
12. run (incur):
run danger, risk
13. run (have):
run temperature, a deficit
run test
fraza:
I. along ·ˈlɔŋ] PREDL.
1. along (on):
2. along (during):
3. along (beside):
4. along (in addition to):
along with sth/sb
en plus de qc/qn
II. along ·ˈlɔŋ] PRISL.
1. along (going forward):
2. along (to a place):
tu viens avec? Belg.
3. along (the whole time):
Present
Irun along
yourun along
he/she/itruns along
werun along
yourun along
theyrun along
Past
Iran along
youran along
he/she/itran along
weran along
youran along
theyran along
Present Perfect
Ihaverun along
youhaverun along
he/she/ithasrun along
wehaverun along
youhaverun along
theyhaverun along
Past Perfect
Ihadrun along
youhadrun along
he/she/ithadrun along
wehadrun along
youhadrun along
theyhadrun along
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Although they initially do not get along, they eventually find they have a lot in common and become fast friends.
en.wikipedia.org
The couple did not get along and never had any children.
en.wikipedia.org
Some are easy to train, and many get along with other animals quite easily if they're socialized as puppies.
en.wikipedia.org
The three get along well then, sharing meals, doubts and leisure.
en.wikipedia.org
They nourish each other's hopes and learn to get along with each other.
en.wikipedia.org