nemško » španski

I . zu|ziehen neprav. GLAG. preh. glag.

2. zuziehen (um Rat fragen):

II . zu|ziehen neprav. GLAG. nepreh. glag. +sein

III . zu|ziehen neprav. GLAG. povr. glag.

zuziehen sich zuziehen (Himmel):

I . zu|gehen neprav. GLAG. nepreh. glag. +sein

3. zugehen pog. (sich schließen lassen):

4. zugehen pog. (sich beeilen):

geh zu!

zu|sehen neprav. GLAG. nepreh. glag.

2. zusehen (dafür sorgen):

zusehen, dass ...
procurar que... +sub.

zeihen [ˈtsaiən] GLAG. preh. glag. veraltet

zuzeln [ˈtsu:tsln] GLAG. nepreh. glag. južnem., avstr. pog.

1. zuzeln (lutschen):

2. zuzeln (lispeln):

leihen <leiht, lieh, geliehen> [ˈlaɪən] GLAG. preh. glag.

II . reihen [ˈraɪən] GLAG. povr. glag.

reihen sich reihen ur. (zeitlich):

weihen [ˈvaɪən] GLAG. preh. glag. REL.

1. weihen REL. (nach jdm benennen):

2. weihen REL. (durch Weihe heiligen):

3. weihen REL. (geistliches Amt übertragen):

weihen zu +daj.

seihen [ˈzaɪən] GLAG. preh. glag.

I . ziehen <zieht, zog, gezogen> [ˈtsi:ən] GLAG. preh. glag.

1. ziehen an:

etw nach sich daj. ziehen fig.

II . ziehen <zieht, zog, gezogen> [ˈtsi:ən] GLAG. nepreh. glag.

6. ziehen (Kamin, Ofen, Pfeife):

I . zupfen [ˈtsʊpfən] GLAG. nepreh. glag.

1. zupfen (ziehen):

2. zupfen (Instrument):

II . zupfen [ˈtsʊpfən] GLAG. preh. glag.

1. zupfen (ziehen):

2. zupfen (Haar, Unkraut):

3. zupfen (Instrument):

I . zu|hauen neprav. GLAG. nepreh. glag. pog.

II . zu|hauen neprav. GLAG. preh. glag. pog.

1. zuhauen (Tür, Fenster):

2. zuhauen (Stein, Holz):

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina