nemško » francoski

Anbeter(in) <-s, -> SAM. m. spol(ž. spol) REL.

adorateur(-trice) m. spol (ž. spol)

Tibetaner(in) <-s, -> [tibeˈtaːnɐ] SAM. m. spol(ž. spol), Tibeter (in) [tiˈbeːtɐ] <-s, -> SAM. m. spol(ž. spol)

Tibétain(e) m. spol (ž. spol)

Peter <-s> [ˈpeːtɐ] SAM. m. spol

Pierre m. spol

Zeter [ˈtseːtɐ]

Bieter(in) <-s, -> SAM. m. spol(ž. spol)

enchérisseur(-euse) m. spol (ž. spol)

Mieter(in) <-s, -> SAM. m. spol(ž. spol)

locataire m. in ž. spol

Treter <-s, -> SAM. m. spol pog. (Schuh)

godasse ž. spol pog.

Gezeter <-s; brez mn.> [gəˈtseːtɐ] SAM. sr. spol pog.

braillements m. spol mn. pog.

Urmeter SAM. sr. spol

bester

bester → beste(r, s)

glej tudi S , gut , beste(r, s)

S, s [ɛs] <-, -> SAM. sr. spol

S
S m. spol /s m. spol

I . gut <besser, beste> [guːt] PRID.

3. gut (körperlich wohl):

5. gut meist atribut. (untadelig):

bon(ne) predpost.
correct(e)

7. gut (brauchbar, interessant):

bon(ne) predpost.

8. gut (leistungsstark, überdurchschnittlich):

bon(ne) predpost.

10. gut (wirksam, nützlich):

bon(ne) predpost.
gut gegen [o. für pog.] Husten sein
wozu ist das gut? pog.
ça sert à quoi ? pog.

II . gut <besser, am besten> [guːt] PRISL.

3. gut (leicht, erfolgreich):

gut

II . beste(r, s) [ˈbɛstə, -tɐ, -təs] PRISL.

II . beten [ˈbeːtən] GLAG. preh. glag.

erster

erster → erste(r, s)

glej tudi S , erste(r, s)

S, s [ɛs] <-, -> SAM. sr. spol

S
S m. spol /s m. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina