nemško » poljski

live [laɪf] PRID. PRISL.

1. live:

2. live (direkt anwesend):

Li̱ra2 <‑, ‑> [ˈliːra] SAM. ž. spol

Lo̱re <‑, ‑n> [ˈloːrə] SAM. ž. spol

wagon m. spol platforma
lora ž. spol

I . li̱e̱b [liːp] PRID.

2. lieb (brav):

przymilać [dov. obl. przymilić] się

glej tudi lieber

I . li̱e̱ber [ˈliːbɐ] PRID.

II . li̱e̱ber [ˈliːbɐ] PRISL.

2. lieber (besser):

li̱e̱f [liːf] GLAG. preh. glag., nepreh. glag., povr. glag., brezos.

lief pret. von laufen

glej tudi laufen

I . la̱u̱fen <läuft, lief, gelaufen> [ˈlaʊfən] GLAG. nepreh. glag. +sein

1. laufen (rennen):

9. laufen (in bestimmter Richtung verlaufen):

III . la̱u̱fen <läuft, lief, gelaufen> [ˈlaʊfən] GLAG. povr. glag., brezos. +haben

li̱e̱ß [liːs] GLAG. preh. glag., nepreh. glag., povr. glag.

ließ pret. von lassen

glej tudi lassen , lassen

I . lạssen2 <lässt, ließ, lassen> [ˈlasən] mit Infinitiv GLAG. preh. glag.

1. lassen:

pozwalać [dov. obl. pozwolić]
zezwalać [dov. obl. zezwolić]
dopuszczać [dov. obl. dopuścić]
co to, to nie!
kto tu pierdnął? vulg.

I . lạssen1 <lässt, ließ, gelassen> [ˈlasən] GLAG. preh. glag.

II . lạssen1 <lässt, ließ, gelassen> [ˈlasən] GLAG. nepreh. glag.

li̱e̱h [liː] GLAG. preh. glag.

lieh pret. von leihen

glej tudi leihen

le̱i̱hen <leiht, lieh, geliehen> [ˈlaɪən] GLAG. preh. glag.

I̱re (I̱rin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ˈiːrə] SAM. m. spol (ž. spol)

Irlandczyk(-dka) m. spol (ž. spol)

Ịrre1 <‑, brez mn. > [ˈɪrə] SAM. ž. spol

mylić [dov. obl. z‑]

I . ịrre [ˈɪrə] PRID.

1. irre (verstört):

2. irre pog. (verrückt):

4. irre pog. (wahnsinnig):

ekstra! pog.

5. irre pog. (groß, stark):

II . ịrre [ˈɪrə] PRISL.

2. irre pog. (wahnsinnig):

ekstra pog.

3. irre pog. (äußerst):

li̱la [ˈliːla] PRID. inv

lic. švic.

lic. Abk. von Lizenziat(in)

lịnd [lɪnt] PRID. ur. jez.

lind Duft:

lịnk [lɪŋk] PRID. pog.

lịtt [lɪt] GLAG. nepreh. glag., preh. glag.

litt pret. von leiden

glej tudi leiden

i̱hre(r, s)1 [ˈiːrə, -rɐ, -rəs] ZAIM. svoj.

glej tudi sie , sie , ihre(r, s) , ihr , ihr

I . si̱e̱2 [ziː] ZAIM. os., 3. os. mn., im.

1. sie (männliche Personen):

sie
oni
[oni] idą!

i̱hre(r, s)2 [ˈiːrə, -rɐ, -rəs] ZAIM. svoj.

Si̱e̱3 <‑, ‑s> [ziː] SAM. ž. spol pog.

1. Sie (weibliche Person):

pani ž. spol

2. Sie (weibliches Tier):

ten chomik m. spol to samiczka

Si̱e̱2 <‑, ‑s> [ziː] SAM. sr. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski