Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

bas’
payez au fur et à mesure que vous gagnez

Oxford-Hachette French Dictionary

pay as you earn, PAYE SAM. brit. angl.

Oxford-Hachette French Dictionary
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
Oxford-Hachette French Dictionary

earn [brit. angl. əːn, am. angl. ərn] GLAG. preh. glag.

1. earn person dobes.:

earn money, sum
gagner (by doing en faisant)
earn salary, wage

2. earn fig.:

3. earn FINAN. investment, shares:

earn interest, profit

you [brit. angl. juː, am. angl. ju, jə] ZAIM.

1. you (addressing sb):

you who
vous qui…, toi qui
there's a manager for you pog.! iron.
you idiot pog.!

2. you (as indefinite pronoun):

I. ever [brit. angl. ˈɛvə, am. angl. ˈɛvər] PRISL.

1. ever (at any time):

2. ever (when making comparisons):

3. ever (at all times, always):

4. ever (expressing anger, irritation):

5. ever (expressing surprise):

why ever not? brit. angl.

6. ever brit. angl. (very):

be it ever so humble ur. jez.
aussi humble soit-il ur. jez.

7. ever (in exclamations) pog.:

II. ever- ZLOŽ.

III. as ever PRISL.

IV. ever more PRISL.

V. ever since PRISL.

VI. ever since VEZ.

VII. before ever VEZ.

avant même (doing de faire)

I. as [brit. angl. az, əz, am. angl. æz, əz] VEZ.

1. as (in the manner that):

as is’ TRG.
as with so many people in the 1960s , she
as you were! VOJ.

2. as:

as a child, he

3. as (because, since):

4. as (although):

5. as:

the sameas
le/la mêmeque

6. as (expressing purpose):

II. as [brit. angl. az, əz, am. angl. æz, əz] PREDL.

1. as (in order to appear to be):

2. as (showing function, status):

with Lauren Bacall as Vivien FILM, GLED.

3. as (other uses):

III. as [brit. angl. az, əz, am. angl. æz, əz] PRISL.

1. as (expressing degree, extent):

as as
aussique

2. as (expressing similarity):

IV. as against PREDL.

V. as and when VEZ.

VI. as for PREDL.

as for him, he can go to hell! sleng

VII. as from, as of PREDL.

VIII. as if VEZ.

IX. as such PREDL.

X. as to PREDL.

I. regard [brit. angl. rɪˈɡɑːd, am. angl. rəˈɡɑrd] SAM.

1. regard (consideration):

égard m. spol ur. jez. (for pour)

2. regard (esteem):

estime ž. spol (for pour)
to hold sb/sth in high regard , to have a high regard for sb/sth

3. regard (connection):

II. regards SAM.

regards mn. samost. (good wishes):

amitiés ž. spol mn.

III. as regards PREDL.

IV. regard [brit. angl. rɪˈɡɑːd, am. angl. rəˈɡɑrd] GLAG. preh. glag.

1. regard (consider):

to regard sb/sth as sth

2. regard (respect):

regard ur. jez.

3. regard (look at):

4. regard (concern):

regard ur. jez.

I. little1 <comp less, superl least> [ˈlɪtl] PRID. When little is used as an adjective (little hope, little damage) it is translated by peu de: peu d'espoir, peu de dégâts.
For examples and particular usages see I. below.
When a little is used as a pronoun (give me a little) it is translated by un peu: donne m'en-un peu.
When little is used alone as a pronoun (there's little I can do) it is very often translated by pas grand-chose: je ne peux pas faire grand-chose.
For examples of these and other uses of little as a pronoun (to do as little as possible etc.) see II. below.
For uses of little and a little as adverbs see the entry below.
Note that less, and least are treated as separate entries in the dictionary.

II. little1 <comp less, superl least> [ˈlɪtl] ZAIM.

III. little1 <comp less, superl least> [ˈlɪtl] PRISL.

1. little (rarely):

little say, speak, sleep, eat, laugh

2. little (hardly, scarcely):

3. little (not at all):

IV. a little (bit) PRISL. (slightly)

V. as little as PRISL.

v slovarju PONS

pay-as-you-earn, Pay As You Earn SAM. brit. angl.

v slovarju PONS
v slovarju PONS

earn [ɜ:n, am. angl. ɜ:rn] GLAG. preh. glag.

1. earn (be paid):

to earn $800 a week

2. earn fig.:

3. earn (deserve):

you [ju:] os. zaim.

1. you (2nd person sing):

tu subject zaim.
te objective zaim.
t + vowel
toi tonic form

2. you (2nd person pl or polite form):

3. you (indefinite person):

I. as [əz] PREDL.

as a baby, I was ...

II. as [əz] VEZ.

1. as (in comparison):

the same name as sth/sb
le même nom que qc/qn

2. as (like):

3. as (because):

4. as (while):

as simultaneously

5. as (although):

(as) fine as the day is, ...

fraza:

III. as [əz] PRISL.

I. pay [peɪ] SAM.

paie ž. spol
to be in the pay of sb/sth

II. pay <paid, paid> [peɪ] GLAG. preh. glag.

1. pay (give money):

to pay sb $500
payer qn 500$
to pay sb for sth
payer qn pour qc
to pay sb to +infin
payer qc pour +infin

2. pay (benefit, be worthwhile, repay):

to pay sb sth

3. pay (give):

to pay a call on sb, to pay sb a call
to pay homage to sb/sth

fraza:

to put paid to sth brit. angl., avstral. angl. fig.

III. pay <paid, paid> [peɪ] GLAG. nepreh. glag.

1. pay (settle, recompense):

2. pay (suffer):

3. pay (benefit, be worthwhile):

it pays to +infin
ça rapporte de +infin
it doesn't pay to +infin
v slovarju PONS
v slovarju PONS

earn [ɜrn] GLAG. preh. glag.

1. earn (be paid):

to earn $800 a week

2. earn fig.:

3. earn (deserve):

you [ju] os. zaim.

1. you (2nd person sing):

tu subject zaim.
te objective zaim.
t' + vowel
toi tonic form

2. you (2nd person pl or polite form):

3. you (indefinite person):

I. as [əz] PREDL.

as a baby, I was ...

II. as [əz] VEZ.

1. as (in comparison):

the same name as sth/sb
le même nom que qc/qn

2. as (like):

3. as (because):

4. as (while):

as simultaneously

5. as (although):

(as) fine as the day is, ...

fraza:

III. as [əz] PRISL.

I. pay <paid, paid> [peɪ] GLAG. preh. glag.

1. pay (give money):

to pay sb $500
payer qn 500$
to pay sb for sth
payer qn pour qc
to pay sb to +infin
payer qn pour +infin

2. pay (benefit, be worthwhile, repay):

to pay sb sth

3. pay (give):

to pay a call on sb [or to pay sb a call]
to pay homage to sb/sth

fraza:

II. pay <paid, paid> [peɪ] GLAG. nepreh. glag.

1. pay (settle, recompense):

2. pay (suffer):

3. pay (benefit, be worthwhile):

it pays to +infin
ça rapporte de +infin
it doesn't pay to +infin

III. pay [peɪ] SAM.

paie ž. spol
to be in the pay of sb/sth
Present
Iearn
youearn
he/she/itearns
weearn
youearn
theyearn
Past
Iearned
youearned
he/she/itearned
weearned
youearned
theyearned
Present Perfect
Ihaveearned
youhaveearned
he/she/ithasearned
wehaveearned
youhaveearned
theyhaveearned
Past Perfect
Ihadearned
youhadearned
he/she/ithadearned
wehadearned
youhadearned
theyhadearned

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Buses and taxis are available for going to sanctuary, form where in you have to walk about 3 km to reach inside the sanctuary.
en.wikipedia.org
If you think about search in 2006 and then social as another tent pole, we've evolved into a full-service agency very much with strong ideas.
www.adweek.com
You've got a wall that's trapezoid and so instead of straightening the wall up what they did was make the door and window trapezoid.
www.stuff.co.nz
You were looking for the cloven hoof, to be honest.
www.irishexaminer.com
It will also feature a retail store and a taproom where you can quaff five-ounce and 12-ounce samples.
www.yorkregion.com