nemško » francoski

Selbstbezichtigung SAM. ž. spol

Selbstachtung SAM. ž. spol

Selbstbeobachtung SAM. ž. spol

Inkassoermächtigung SAM. ž. spol PRAVO

Selbstbestätigung SAM. ž. spol

Selbstreinigung SAM. ž. spol EKOL.

Selbstverteidigung SAM. ž. spol

Selbstveranlagung SAM. ž. spol DAV. TERM.

I . selbstsüchtig PRID.

selbstgemachtst. pravopis

selbstgemacht → machen I.2, 11

glej tudi machen

I . machen [ˈmaxən] GLAG. preh. glag.

3. machen (verursachen, erzeugen):

5. machen (vollführen, ausüben):

11. machen pog. (säubern):

14. machen pog. (ergeben):

15. machen (kosten):

16. machen pog. (verdienen):

18. machen (erscheinen lassen):

20. machen pog. (einen Laut produzieren):

21. machen (imitieren):

23. machen (bewirken):

le stress a pour effet que... +sub.
comment t'es-tu arrangé(e) pour que... ? +sub.

24. machen pog. (sich beeilen):

29. machen (schaffen):

30. machen (Geschlechtsverkehr haben):

es mit jdm machen evfem. pog.
coucher avec qn pog.
es jdm machen sleng
faire prendre son pied à qn pog.

II . machen [ˈmaxən] GLAG. preh. glag. brezos.

2. machen pog. (ein Geräusch erzeugen):

III . machen [ˈmaxən] GLAG. nepreh. glag.

2. machen pog. (seine Notdurft verrichten):

3. machen (erscheinen lassen):

4. machen pog. (sich beeilen):

se grouiller pog.
alors, ça vient ? pog.
c'est bon, je me grouille ! pog.

6. machen (handeln, verfahren):

IV . machen [ˈmaxən] GLAG. povr. glag.

2. machen (sich entwickeln):

3. machen pog. (sich gut entwickeln):

4. machen (passen):

5. machen (sich begeben):

Einzelermächtigung SAM. ž. spol PRAVO

Selbstbegünstigung SAM.

Geslo uporabnika
Selbstbegünstigung ž. spol PRAVO švic.
autofavorisation ž. spol švic.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina