nemško » poljski

ta̱t [taːt] GLAG. preh. glag., nepreh. glag., povr. glag.

tat pret. von tun

glej tudi tun

I . tu̱n <tut, tat, getan> [tuːn] GLAG. preh. glag.

2. tun (erledigen):

II . tu̱n <tut, tat, getan> [tuːn] GLAG. nepreh. glag.

2. tun pog. (sich verhalten):

3. tun (wirken):

jdm gut [o. wohl ur. jez. ] tun (Klima)
jdm gut [o. wohl ur. jez. ] tun (Urlaub)
jdm gut [o. wohl ur. jez. ] tun (Urlaub)

Ta̱t <‑, ‑en> [taːt] SAM. ž. spol

2. Tat (tatsächlich):

in der Tat[!]

Eta̱t <‑s, ‑s> [e​ˈtaː] SAM. m. spol a. POLIT.

tra̱t [traːt] GLAG. preh. glag., nepreh. glag.

trat pret. von treten

glej tudi treten

I . tre̱ten <tritt, trat, getreten> [ˈtreːtən] GLAG. preh. glag.

1. treten (einen Fußtritt geben):

kopać [dov. obl. s‑]

2. treten (betätigen):

naciskać [dov. obl. nacisnąć]
włączać [dov. obl. włączyć]

3. treten (sich am Fuß verletzen):

II . tre̱ten <tritt, trat, getreten> [ˈtreːtən] GLAG. nepreh. glag.

3. treten +haben o sein (betätigen):

auf etw tož. treten

4. treten +sein (austreten):

Sa̱a̱t <‑, ‑en> [zaːt] SAM. ž. spol

1. Saat brez mn. (das Säen):

siew m. spol

2. Saat → Saatgut

3. Saat (junge Pflanze):

rozsada ž. spol
flanca ž. spol

glej tudi Saatgut

Sa̱a̱tgut <‑[e]s, brez mn. > SAM. sr. spol

ba̱t [baːt] GLAG. preh. glag., nepreh. glag.

bat pret. von bitten

glej tudi bitten

hạt [hat] GLAG. preh. glag., nepreh. glag., povr. glag., brezos., aux

hat 3. pers präs von haben

glej tudi haben

I . ha̱ben <hat, hatte, gehabt> [ˈhaːbən] GLAG. preh. glag.

3. haben pog. (fangen, finden):

mam! pog.

5. haben (führen, verkaufen):

czy czajniki m. spol mn. ?

10. haben (mit Inifinitiv ohne zu: besitzen):

gdzie stoją te książki ž. spol mn. /wisi ten obraz m. spol ?

11. haben (mit Präposition):

das hat sie so an sich pog.
i co z tego mam?
dom m. spol ma w sobie coś z zamku
jdn vor sich daj. haben, der ... fig

III . ha̱ben <hat, hatte, gehabt> [ˈhaːbən] GLAG. povr. glag. pog.

Kạt <‑s, ‑s> [kat] SAM. m. spol

1. Kat AVTO. Abk. von Katalysator

2. Kat ŠPORT Abk. von Katamaran

glej tudi Katamaran , Katalysator

Katamara̱n <‑s, ‑e> [katama​ˈraːn] SAM. m. spol

Katalysa̱tor <‑s, ‑en> [kataly​ˈzaːtoːɐ̯, pl: katalyza​ˈtoːrən] SAM. m. spol

Spa̱t1 <‑[e]s, ‑e [o. Späte]> [ʃpaːt, pl: ʃpaːtə, ˈʃpɛːtə] SAM. m. spol (Mineral)

szpat m. spol

Beat <‑[s], brez mn. > [biːt] SAM. m. spol MUS

big-beat m. spol
bigbit m. spol

Chat <‑s, ‑s> [tʃɛt] SAM. m. spol RAČ.

czat m. spol

Gra̱t <‑[e]s, ‑e> [graːt] SAM. m. spol

1. Grat ARHIT. (eines Dachs):

naroże sr. spol dachu

2. Grat (oberste Kante: eines Bergs):

grań ž. spol

Ska̱t <‑[e]s, ‑e [o. ‑s]> [skaːt] SAM. m. spol

skat m. spol

da̱to [ˈdaːto] PRISL.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski