Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ball-and-socket joint
articulation en boule et en encoche
ball-and-socket joint SAM.
1. ball-and-socket joint ANAT.:
2. ball-and-socket joint TEH.:
joint m. spol à rotule
joint and several PRID.
joint and several FINAN., PRAVO
mortise and tenon joint SAM. GRAD.
and [brit. angl. ənd, (ə)n, and, am. angl. ænd, (ə)n] VEZ. When used as a straightforward conjunction, and is translated by et: to shout and sing = crier et chanter; Tom and Linda = Tom et Linda; my friend and colleague = mon ami et collègue.
and is sometimes used between two verbs in English to mean ‘in order to’ (wait and see, go and ask, try and rest etc.). To translate these expressions, look under the appropriate verb entry (wait, go, try etc).
For examples and other uses, see the entry below.
1. and (joining words or clauses):
2. and (in numbers):
five and twenty archaic archaic or lit.
3. and (with repetition):
4. and (for emphasis):
5. and (in phrases):
and that pog. brit. angl.
and how pog.!
and?
6. and (alike):
7. and (with negative):
I. wait [brit. angl. weɪt, am. angl. weɪt] SAM.
attente ž. spol
II. wait [brit. angl. weɪt, am. angl. weɪt] GLAG. preh. glag.
1. wait (await):
wait turn, chance
don't wait dinner for me pog. am. angl.
2. wait am. angl.:
III. wait [brit. angl. weɪt, am. angl. weɪt] GLAG. nepreh. glag.
1. wait (remain patiently):
to wait for sb/sth
attendre qn/qc
to wait for sb/sth to do
tu vas voir! pog.
tiens-toi bien! pog.
wait for it! VOJ.
2. wait (be left until later):
wait object, meal, action:
3. wait (server):
être serveur/-euse m. spol/ž. spol
IV. wait [brit. angl. weɪt, am. angl. weɪt]
to lie in wait for sb troops, ambushers:
to lie in wait for sb reporter, attacker:
I. try <pl tries> [brit. angl. trʌɪ, am. angl. traɪ] SAM.
1. try (attempt):
essai m. spol
nice try! iron.
2. try ŠPORT (in rugby):
essai m. spol
II. try <pl tries> [brit. angl. trʌɪ, am. angl. traɪ] GLAG. preh. glag. <pret., del. Pf. tried>
1. try (attempt):
try exam question
2. try (test out):
try recipe, tool, product, method, activity
try person
try thief: door, window
try door knob
to try sth on sb/sth idea, possibility
proposer [qc] à qn/qc
to try sth on sb/sth food
donner [qc] à qn/qc pour voir
3. try (taste, sample):
4. try (consult):
try person
try book
5. try (subject to stress):
try tolerance, faith
6. try PRAVO:
try case, criminal
III. try <pl tries> [brit. angl. trʌɪ, am. angl. traɪ] GLAG. nepreh. glag. <pret., del. Pf. tried>
1. try (make attempt):
to try for loan, university place
to try for world record
to try for baby
essaie un peu! pog.
2. try (enquire):
IV. try <pl tries> [brit. angl. trʌɪ, am. angl. traɪ]
I. go [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] GLAG. nepreh. glag.
1. go (move, travel):
aller (from de, to à, en)
to go by or past person, vehicle:
who goes there? VOJ.
2. go (on specific errand, activity):
3. go (attend):
4. go (used as auxiliary with present participle):
5. go (depart):
6. go (die):
go evfem.
7. go (disappear):
8. go (be sent, transmitted):
9. go (become):
10. go (change over to new system):
to go Labour/Conservative POLIT. country, constituency:
11. go (be, remain):
12. go (weaken, become impaired):
13. go (of time):
14. go (be got rid of):
15. go (operate, function):
go vehicle, machine, clock:
to set [sth] going
to get going engine, machine:
to get going fig. business:
to keep going person, business, machine:
to keep going person, business, machine:
16. go (start):
17. go (lead):
aller, conduire, mener (to à)
18. go (extend in depth or scope):
19. go (belong, be placed):
20. go (fit):
21. go (be expressed, sung etc in particular way):
22. go (be accepted):
23. go (be about to):
24. go (happen):
comment ça va? pog.
how goes it? šalj.
comment ça va? pog.
how goes it? šalj.
comment va? sleng
25. go (be on average):
26. go (be sold):
the house went for over £100, 000
27. go (be on offer):
28. go (contribute):
29. go (be given):
go award, prize:
aller (to à)
go estate, inheritance, title:
passer (to à)
30. go (emphatic use):
31. go (of money) (be spent, used up):
32. go (make sound, perform action or movement):
go bell, alarm:
33. go (resort to, have recourse to):
to go to war country:
to go to war soldier:
to go to law brit. angl. or to the law am. angl.
34. go:
go (break, collapse etc) roof:
go cable, rope:
go (fuse) light bulb:
35. go (bid, bet):
I'll go as high as £100
I went up to £100
36. go (take one's turn):
37. go (be in harmony):
38. go (relieve oneself):
go pog., evfem.
39. go am. angl. (in takeaway):
II. go [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] GLAG. preh. glag. see usage note
1. go (travel):
2. go (bet, bid) pog.:
he went £20
III. go <pl goes> [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] SAM.
1. go brit. angl.:
tour m. spol
essai m. spol
to have a go at sth
2. go (energy):
go pog.
dynamisme m. spol
3. go brit. angl. pog.:
attaque ž. spol
4. go (board game):
go m. spol
IV. go [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] PRID.
all systems are go! ASTRONAVT.
V. go [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ]
to make a go of sth
he's all go pog.!
it's all the go pog.!
that was a near go pog.!
to go off on one brit. angl. pog.
to go off like a frog in a sock avstral. angl. pog. event:
to go off like a frog in a sock person:
there you go pog.!
don't go there sleng
socket [brit. angl. ˈsɒkɪt, am. angl. ˈsɑkət] SAM.
1. socket ELEK.:
prise ž. spol (de courant)
douille ž. spol
2. socket ANAT.:
orbite ž. spol
alvéole m. spol
3. socket TEH.:
mortaise ž. spol
douille ž. spol
I. ball [brit. angl. bɔːl, am. angl. bɔl] SAM.
1. ball (sphere):
ball ŠPORT, TEH. (in tennis, golf, cricket)
balle ž. spol
ballon m. spol
boule ž. spol
bille ž. spol
balle ž. spol
ballon m. spol
ball VOJ., TEH.
balle ž. spol
balle ž. spol de tennis/de golf
2. ball (rolled-up object):
boule ž. spol (of de)
pelote ž. spol (of de)
peloton m. spol (of de)
a ball of fire dobes., fig.
to curl up into a ball person, cat:
3. ball ANAT.:
les demi-pointes ž. spol mn. (des pieds)
4. ball (dance):
bal m. spol
II. balls SAM. mn. samost. sleng
1. balls (testicles):
balls dobes.
couilles vulg.
2. balls fig.:
tenir qn pog.
elle en a pog.
III. balls MEDM.
balls sleng:
et merde! sleng
IV. ball [brit. angl. bɔːl, am. angl. bɔl] GLAG. preh. glag.
1. ball (clench):
ball fist
2. ball am. angl. (have sex with):
ball sleng
baiser vulg.
V. ball [brit. angl. bɔːl, am. angl. bɔl] GLAG. nepreh. glag.
1. ball fist:
2. ball am. angl. (have sex):
ball sleng
baiser vulg.
VI. ball [brit. angl. bɔːl, am. angl. bɔl]
to be on the ball pog. (gen)
to play ball pog.
coopérer (with avec)
to have a ball pog.
to carry the ball pog. am. angl.
I. joint [brit. angl. dʒɔɪnt, am. angl. dʒɔɪnt] SAM.
1. joint ANAT.:
articulation ž. spol
to be out of joint shoulder, knee:
to have stiff or aching joints atribut. problem, pain
to have stiff or aching joints replacement
2. joint:
joint TEH., GRAD. (in carpentry)
assemblage m. spol
joint m. spol
raccord m. spol
3. joint GASTR.:
rôti m. spol
4. joint pog., slabš.:
endroit m. spol
boîte ž. spol pog.
boui-boui m. spol pog.
fast-food m. spol pog.
pizzeria ž. spol
5. joint (cannabis cigarette):
joint pog.
joint m. spol pog.
II. joint [brit. angl. dʒɔɪnt, am. angl. dʒɔɪnt] PRID.
joint action
joint programme, working party, session, company
joint measures, procedure
joint winner, third
joint negotiations, talks
III. joint [brit. angl. dʒɔɪnt, am. angl. dʒɔɪnt] GLAG. preh. glag.
1. joint GASTR.:
joint poultry
2. joint TEH.:
joint pipes
IV. joint [brit. angl. dʒɔɪnt, am. angl. dʒɔɪnt]
solidaire cautionnement, obligation
ball [bɔ:l] SAM.
1. ball IGRE:
ball for tennis, golf
balle ž. spol
ball for football, rugby
ballon coll m. spol
2. ball (round form):
boule ž. spol
3. ball ANAT.:
éminence ž. spol
thénar m. spol
4. ball (dance):
bal m. spol
fraza:
and [ən] VEZ.
1. and (also):
2. and MAT.:
3. and (then):
4. and (increase):
fraza:
socket [ˈsɒkɪt, am. angl. ˈsɑ:kɪt] SAM.
1. socket (energy source):
prise ž. spol de courant
2. socket (cavity):
cavité ž. spol
I. joint [dʒɔɪnt] PRID.
II. joint [dʒɔɪnt] SAM.
1. joint ANAT.:
articulation ž. spol
assemblage m. spol
jointure ž. spol
2. joint (meat):
rôti m. spol
3. joint pog. (place):
endroit m. spol
4. joint pog. (nightclub):
boîte ž. spol (de nuit)
5. joint pog. (of drug):
joint m. spol
fraza:
solidaire cautionnement, obligation
socket [ˈsa·kɪt] SAM.
1. socket:
prise ž. spol de courant
douille ž. spol
2. socket (cavity):
cavité ž. spol
ball [bɔl] SAM.
1. ball IGRE:
ball for tennis, golf
balle ž. spol
ball for football, rugby
ballon m. spol
2. ball (round form):
boule ž. spol
3. ball ANAT.:
éminence ž. spol
thénar m. spol
4. ball (dance):
bal m. spol
fraza:
and [ənd] VEZ.
1. and (also):
2. and math:
3. and (then):
4. and (increase):
fraza:
I. joint [dʒɔɪnt] PRID.
II. joint [dʒɔɪnt] SAM.
1. joint ANAT.:
articulation ž. spol
assemblage m. spol
jointure ž. spol
2. joint (meat):
rôti m. spol
3. joint pog. (place):
endroit m. spol
4. joint pog. (nightclub):
boîte ž. spol (de nuit)
5. joint pog. (marijuana cigarette):
joint m. spol
fraza:
Present
Iball
youball
he/she/itballs
weball
youball
theyball
Past
Iballed
youballed
he/she/itballed
weballed
youballed
theyballed
Present Perfect
Ihaveballed
youhaveballed
he/she/ithasballed
wehaveballed
youhaveballed
theyhaveballed
Past Perfect
Ihadballed
youhadballed
he/she/ithadballed
wehadballed
youhadballed
theyhadballed
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Once the wires are installed, the entire assembly is plugged into a matching socket in the electronic device.
en.wikipedia.org
The eye sockets are protected by a bony ring, a feature shared by birds and some ichthyosaurs.
en.wikipedia.org
However, small sockets do exist spread over the country.
en.wikipedia.org
A black rider, like the white and red riders, rode past her, and night fell, whereupon the eye sockets of the skulls began to glow.
en.wikipedia.org
Jack removes a glass eye from one of his eye sockets.
en.wikipedia.org