špansko » nemški

sanear [saneˈar] GLAG. preh. glag.

1. sanear (edificio, banco):

sanear t. fig.

2. sanear AGR. (terreno):

3. sanear PRAVO:

haften für +tož.

scanner [esˈkaner] SAM. m. spol t. RAČ.

Scanner m. spol

saneras [saˈneras] SAM. m. in ž. spol pog.

gute Seele ž. spol

I . tañer <3. pret tañó> [taˈɲer] GLAG. preh. glag.

1. tañer (instrumento):

2. tañer (campanas):

II . tañer <3. pret tañó> [taˈɲer] GLAG. nepreh. glag.

atañer <3. pret atañó> [ataˈɲer] GLAG. nepreh. glag. en tercera persona

I . cerner <e → ie> [θerˈner] GLAG. preh. glag.

1. cerner (cribar):

II . cerner <e → ie> [θerˈner] GLAG. brezos. glag. (llover)

I . tener [teˈner] neprav. GLAG. preh. glag.

11. tener (cumplir, guardar):

12. tener (estar en relación):

15. tener (dominar):

IV . tener [teˈner] neprav. GLAG. nepreh. glag. (ser rico)

tóner [ˈtoner] SAM. m. spol RAČ.

Toner m. spol

I . poner [poˈner] neprav. GLAG. preh. glag.

II . poner [poˈner] neprav. GLAG. povr. glag. ponerse

dóner <pl. dóners> [ˈdoner] SAM. m. spol GASTR.

Döner m. spol

córner [ˈkorner] SAM. m. spol ŠPORT

Eckball m. spol
Eckstoß m. spol

II . oponer [opoˈner] neprav. como poner GLAG. povr. glag. oponerse

3. oponer (obstaculizar):

4. oponer (ser contrario):

5. oponer (estar enfrente):

Trainer(in) m(f) ŠPORT
director(a) m(f) técnico (-a) lat. amer.
Trainer(in) m(f) ŠPORT
DT m. in ž. spol lat. amer.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina