nemško » francoski

I . machen [ˈmaxən] GLAG. preh. glag.

3. machen (verursachen, erzeugen):

machen (Fleck, Loch)
Krach machen
Unordnung machen

5. machen (vollführen, ausüben):

machen (Sprung, Handstand)
Sport/Musik machen

10. machen (zubereiten):

jdm ein Schnitzel machen
[sich daj.] ein Spiegelei machen

11. machen pog. (säubern):

machen (Bad, Küche)

12. machen (erlangen, ablegen, belegen):

machen (Führerschein, Diplom)
machen (Punkte)
machen (Preis)
machen (Kurs, Seminar)

13. machen (veranstalten, unternehmen):

machen (Party, Reise)
sich daj. ein paar schöne Stunden machen

14. machen pog. (ergeben):

machen

15. machen (kosten):

machen

16. machen pog. (verdienen):

machen (Umsatz, Gewinn)

18. machen (erscheinen lassen):

19. machen (durch Veränderung entstehen lassen):

[et]was aus einem alten Haus machen

20. machen pog. (einen Laut produzieren):

machen
muh machen Kuh:

21. machen (imitieren):

einen Hahn machen

22. machen (ziehen):

machen (Grimasse)

23. machen (bewirken):

jdn lachen machen ur. jez. Bemerkung:
le stress a pour effet que... +sub.
comment t'es-tu arrangé(e) pour que... ? +sub.

24. machen pog. (sich beeilen):

27. machen pog. (fungieren als):

den Dolmetscher machen

28. machen (ausrichten, bewerkstelligen):

da ist nichts zu machen
il n'y a rien à faire
da ist nichts zu machen (geht nicht)
nichts zu machen!
rien à faire !
ich kann [da] nichts machen
das ist nicht zu machen
das lässt sich machen

29. machen (schaffen):

30. machen (Geschlechtsverkehr haben):

es mit jdm machen evfem. pog.
coucher avec qn pog.
es jdm machen sleng
faire prendre son pied à qn pog.

II . machen [ˈmaxən] GLAG. preh. glag. brezos.

2. machen pog. (ein Geräusch erzeugen):

III . machen [ˈmaxən] GLAG. nepreh. glag.

2. machen pog. (seine Notdurft verrichten):

3. machen (erscheinen lassen):

dick machen Hose:

4. machen pog. (sich beeilen):

se grouiller pog.
alors, ça vient ? pog.
c'est bon, je me grouille ! pog.

5. machen sleng (sich stellen, sich geben):

auf beleidigt machen
auf Experte machen
auf elegant machen

6. machen (handeln, verfahren):

lass ihn [mal/nur] machen

IV . machen [ˈmaxən] GLAG. povr. glag.

2. machen (sich entwickeln):

sich [gut] machen Kind, Pflanze:

3. machen pog. (sich gut entwickeln):

sich machen

4. machen (passen):

5. machen (sich begeben):

6. machen (bereiten):

sich daj. Sorgen machen
machen Sie sich daj. wegen mir keine Umstände!

7. machen (fungieren als):

kirremachen, kirre machen GLAG. preh. glag.

glej tudi kirre

kirre [ˈkɪrə] PRID.

kundmachen, kund machen GLAG. preh. glag. österr Verwaltung

Mach <-[s], -> [max] SAM. sr. spol FIZ.

Mache <-, -n> [ˈmaxə] SAM. ž. spol sleng

Mache (Augenwischerei):

bluff m. spol pog.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Der schwere Ladendiebstahl machte 2019 allerdings nur 6,5 % aller Ladendiebstähle aus.
de.wikipedia.org
1952 zog die Familie ins Ruhrgebiet nach Essen, wo er seinen Realschulabschluss machte.
de.wikipedia.org
Im Jahre 2000 startete er seine Solokarriere als Pianist und Sänger und machte damit die Musik zu seinem Hauptberuf.
de.wikipedia.org
Nach dem Besuch der Grundschule von 1912 bis 1915 machte er eine Lehre zum Maschinenschlosser.
de.wikipedia.org
Diese Entscheidung hat das Bundesverfassungsgericht aber rückgängig gemacht, da die Eingemeindungen nicht mit der Verfassung vereinbar seien.
de.wikipedia.org
Diese Nahrungsquelle macht sie zu einem geeigneten Mittel zur biologischen Stechmückenbekämpfung.
de.wikipedia.org
Im Jahre 1996 wurde das Werk der Öffentlichkeit zugänglich gemacht und öffnet seine Tore nun regelmäßig.
de.wikipedia.org
Sein Ziel ist es, Erkenntnisse über Apoptose-Signalwege für Diagnose und Therapie von Krebserkrankungen nutzbar zu machen.
de.wikipedia.org
Er hatte sich allerdings inzwischen einen Namen als westpreußischer Historiker gemacht.
de.wikipedia.org
Darin liegt der Unterschied zur Reallast, bei welcher etwas aktiv gemacht werden muss.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

"machen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina