cheer up v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za cheer up v slovarju angleščina»francoščina

Prevodi za cheer up v slovarju angleščina»francoščina

I.cheer [brit. angl. tʃɪə, am. angl. tʃɪr] SAM.

I.up [ʌp] PRID. Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

14. up ŠPORT (in tennis, badminton):

1. up (high):

XIV.up <sed. del. upping; pret., del. Pf. upped> [ʌp] GLAG. preh. glag. (increase)

XV.up <sed. del. upping; pret., del. Pf. upped> [ʌp] GLAG. nepreh. glag. pog.

glej tudi pick over, pick, get

I.pick over GLAG. [brit. angl. pɪk -, am. angl. pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])

1. pick over dobes. articles, lentils, raisins:

I.pick [brit. angl. pɪk, am. angl. pɪk] SAM.

2. pick (poke) → pick at

I.get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. preh. glag. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

II.get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. nepreh. glag.

get along with you pog.!
get away with you pog.!
get her pog.!
get him pog. in that hat!
il a cassé sa pipe pog.
to get it up vulg.
bander vulg.
to get it up vulg.
to get one's in am. angl. pog.
to get with it pog.

cheer up v slovarju PONS

Prevodi za cheer up v slovarju angleščina»francoščina

glej tudi down3, down2, down1

ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
His outgoing personality and funny stories made him popular; he was even asked to tour military bases to cheer up other servicemen.
en.wikipedia.org
The instability is also represented in the game, such as sulking when she loses a match only to cheer up suddenly afterwards.
en.wikipedia.org
Cheer up, ye soldiers of the cross: 7.
en.wikipedia.org
She also displayed her wooden, metal crafts as well as surprisingly bright designs which will enlighten and cheer up everyday living spaces.
en.wikipedia.org
His role as servant is to cheer up those in despair and blunt the pride of the triumphant.
en.wikipedia.org
I ended up putting pictures of trees on the walls to cheer up.
en.wikipedia.org
The group would go to children's hospitals to cheer up sick children.
en.wikipedia.org
The prisoner leapt up and said cheer up old boy.
en.wikipedia.org
I am convinced that his whole life will cheer up and that his work will profit accordingly.
en.wikipedia.org
According to experts, this was an endeavor to cheer up an incarcerated boss.
en.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski