Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

put across
faire comprendre quelque chose

Oxford-Hachette French Dictionary

I. put across GLAG. [brit. angl. pʊt -, am. angl. pʊt -] (put across [sth], put [sth] across)

put across idea, message, concept, case, point of view
put across personality
Oxford-Hachette French Dictionary
to put one over or across brit. angl. on sb pog.
faire marcher qn pog.
Oxford-Hachette French Dictionary

I. put [brit. angl. pʊt, am. angl. pʊt] SAM.

put FINAN. → put option

II. put <sed. del. putting, pret., del. Pf. put> [brit. angl. pʊt, am. angl. pʊt] GLAG. preh. glag.

1. put (place):

put object

2. put (cause to go or undergo):

to put sth through letterbox
to put sth through window
to put sth through mincer
to put sb through university, college
to put sb through suffering, ordeal
to put sb through test
faire passer [qc] à qn
to put sb through course
faire suivre [qc] à qn

3. put (cause to be or do):

put person
to put sb in goal/in defence brit. angl.

4. put (devote, invest):

to put a lot into work, project
to put a lot into marriage

5. put (add):

to put sth towards holiday, gift, fund
to put a penny on income tax brit. angl.

6. put (express):

7. put (offer for consideration):

put argument, point of view, proposal
to put sth to meeting, conference, board
I put it to you that PRAVO

8. put (rate, rank):

9. put (estimate):

to put sth at sum
to put the value of sth at sum

10. put ŠPORT:

put shot

11. put KMET. (for mating):

III. to put oneself in GLAG. povr. glag.

to put oneself in povr. glag. < sed. del. putting; pret., del. Pf. put>:

IV. put [brit. angl. pʊt, am. angl. pʊt]

je ne pense pas que ça le gênerait! (to do de faire)
to put it about a bit sleng, slabš.
to put one over or across brit. angl. on sb pog.
faire marcher qn pog.

put option SAM.

put option FINAN., TRG.
option ž. spol de vente

I. across [brit. angl. əˈkrɒs, am. angl. əˈkrɔs, əˈkrɑs] PREDL. Across frequently occurs as the second element in certain verb combinations (come across, run across, lean across etc.). For translations, look at the appropriate verb entry (come, run, lean etc.).

1. across (from one side to the other):

2. across (to, on the other side of):

3. across (all over, covering a wide range of):

II. across [brit. angl. əˈkrɒs, am. angl. əˈkrɔs, əˈkrɑs] PRISL.

1. across (from one side to the other):

2. across (on, to the other side):

III. across from PREDL.

I. run [brit. angl. rʌn, am. angl. rən] SAM.

1. run (act or period of running):

course ž. spol
to do sth at a run
to take a run at fence, hedge, stream
to give sb a clear run fig.
laisser le champ libre à qn (at doing pour faire)

2. run (flight):

on the run prisoner
to be on the run from sb/sth
fuir qn/qc
to have sb on the run dobes.
to have sb on the run fig.

3. run (series of successes, failures, reds, blacks):

série ž. spol (of de)

4. run GLED.:

5. run (trend of events, market):

tendance ž. spol

6. run (series of thing produced):

tirage m. spol
série ž. spol
a paperback run of 10, 000

7. run FINAN. (on Stock Exchange):

ruée ž. spol
a run on stock market, bank, item

8. run (trip, route):

route ž. spol
trajet m. spol

9. run (in cricket, baseball):

point m. spol

10. run (for rabbit, chickens):

enclos m. spol

11. run (in tights, material):

échelle ž. spol

12. run (for skiing etc):

piste ž. spol

13. run (in cards):

suite ž. spol

II. runs SAM.

runs mn. samost. pog.:

III. run <pret. ran, del. Pf. run> [brit. angl. rʌn, am. angl. rən] GLAG. preh. glag.

1. run (cover by running):

run race, heat, stage, distance, marathon

2. run (drive):

to run sb home or back
to run sth over to sb's house

3. run (pass, move):

4. run (manage):

run business, hotel, store, school, country

5. run (operate):

run machine
run motor, engine
run program
run car
to run a check on sb police:

6. run (organize, offer):

run competition, lessons, course
run train, bus, service

7. run (extend, pass) (of cable, wire, pipe):

8. run (cause to flow):

run water, bath
run tap

9. run NOV.:

run newspaper:

10. run (pass through):

run rapids
run blockade
run red light

11. run (smuggle):

run guns, drugs

12. run (enter in contest):

run horse
run candidate

IV. run <pret. ran, del. Pf. run> [brit. angl. rʌn, am. angl. rən] GLAG. nepreh. glag.

1. run (move quickly):

run person, animal:
to run in the 100 metres/in the 3.30 (race)

2. run (flee):

I had to run for it pog.

3. run (rush off):

run pog.
filer pog.
sorrymust run! pog.

4. run (function):

run machine, generator:
run engine, press:
to run off mains, battery
to run on diesel, unleaded
to run fast/slow clock:

5. run (continue, last):

run contract, lease:
to run fromto school year, season:
aller deà

6. run GLED.:

run play, musical:

7. run (pass):

to run past/through sth frontier, path, line:

8. run (move):

run sledge, vehicle:
glisser (on sur, forward vers l'avant, back vers l'arrière)
run curtain:
coulisser (on sur)
to run through sb's hands rope:

9. run (operate regularly):

run buses, trains:

10. run (flow):

run water, liquid, stream, tap, bath, nose:

11. run (flow when wet or melted):

run colour, dye, garment:
run ink, makeup, butter, cheese:

12. run POLIT. (as candidate):

to run for mayor, governor
to run against person

13. run (be worded):

run message, speech:

14. run (snag):

run tights, material:

V. run [brit. angl. rʌn, am. angl. rən]

to give sb the run of sth

practice run SAM.

essai m. spol

I. lean [brit. angl. liːn, am. angl. lin] SAM. (meat)

maigre m. spol

II. lean [brit. angl. liːn, am. angl. lin] PRID.

1. lean (not fat):

lean person, body, face
lean meat

2. lean (difficult) fig.:

lean year, times

3. lean (efficient):

lean company

III. lean <pret., del. Pf. leaned or leant> [brit. angl. liːn, am. angl. lin] GLAG. preh. glag.

IV. lean <pret., del. Pf. leaned or leant> [brit. angl. liːn, am. angl. lin] GLAG. nepreh. glag.

lean wall, building:

V. lean [brit. angl. liːn, am. angl. lin]

I. come [brit. angl. kʌm, am. angl. kəm] SAM. sleng

sperme m. spol

II. come [brit. angl. kʌm, am. angl. kəm] MEDM. (reassuringly)

come (now)!

III. come <pret. came, del. Pf. come> [brit. angl. kʌm, am. angl. kəm] GLAG. preh. glag.

1. come (travel):

2. come brit. angl. (act) pog.:

IV. come <pret. came, del. Pf. come> [brit. angl. kʌm, am. angl. kəm] GLAG. nepreh. glag.

1. come (arrive):

come person, day, success, fame:
come bus, letter, news, results, rains, winter, war:
to come by (take) bus, taxi, plane
to come down stairs, street
to come up stairs, street
to come from airport, hospital
to come into house, room
to come past car, person:
to come through person: town centre, tunnel
to come through water, object: window etc
to come to school, telephone
to come to the company as apprentice, consultant

2. come (approach):

to come to sb for money, advice
venir demander [qc] à qn

3. come (call, visit):

come dustman, postman:
come cleaner:

4. come (attend):

to come to meeting, party, wedding

5. come:

to come to (reach) water:
to come to dress, carpet, curtain:

6. come (happen):

7. come (begin):

8. come:

to come from (originate from) person: city, country etc
to come from word, song, legend: country, language
to come from substance, food: raw material
to come from coins, stamps: place, collection
to come from smell, sound: place
to come from France fruit, painting:
to come from France person:

9. come (be available):

to come in sizes, colours

10. come:

to come to (tackle) problem, subject
to come to sth or to doing sth late in life

11. come (develop):

12. come (be situated):

to come within terms
to come first/last athlete, horse:

13. come (be due):

he had it coming (to him) pog.

14. come (be a question of):

15. come (have orgasm):

come pog.

V. come [brit. angl. kʌm, am. angl. kəm]

come again pog.?

v slovarju PONS

put across <-tt-> GLAG. preh. glag. neprav.

to put sth across idea, message
v slovarju PONS

I. across [əˈkrɒs, am. angl. əˈkrɑ:s] PREDL.

1. across (on other side of):

across sth
across from sb/sth
en face de qn/qc

2. across (from one side to other):

to write sth across sth

3. across (on):

4. across (find unexpectedly):

to come [or run] across sb/sth
tomber sur qn/qc

fraza:

across the board increase taxes

II. across [əˈkrɒs, am. angl. əˈkrɑ:s] PRISL.

1. across (one side to other):

2. across (from one to another):

to get sth across to sb

put <-tt-, put, put> [pʊt] GLAG. preh. glag.

1. put (place):

to put sth on/in/around sth
to put sth into sth
mettre qc dans qc
to put sth into sth (thrust)

2. put (direct):

to put the blame for sth on sb
to put a tax on sth

3. put (invest):

4. put GASTR. (add):

to put sth in sth
ajouter qc à qc

5. put (cause to be):

to put one's hope in sb/sth

6. put (present):

put point of view
put case, problem
put question
put arguments
put proposition
to put sth to a vote
suggérer à qn que +subj

7. put (express):

as sb put it

8. put (value):

9. put (estimate):

to put sb/sth at sth
estimer qn/qc à qc

10. put ŠPORT:

Vnos OpenDict

put GLAG.

v slovarju PONS

put across <-tt-> GLAG. preh. glag. neprav.

to put sth across idea, message
v slovarju PONS

I. across ·ˈkras] PREDL.

1. across (on other side of):

across sth
across from sb/sth
en face de qn/qc

2. across (from one side to other):

to write sth across sth

3. across (on):

4. across (find unexpectedly):

to come [or run] across sb/sth
tomber sur qn/qc

fraza:

across the board increase taxes

II. across ·ˈkras] PRISL.

1. across (one side to other):

2. across (from one to another):

to get sth across to sb

put <-tt-, put, put> [pʊt] GLAG. preh. glag.

1. put (place):

to put sth on/in/around sth
to put sth into sth
mettre qc dans qc
to put sth into sth (thrust)

2. put (direct):

to put the blame for sth on sb
to put a tax on sth

3. put (invest):

4. put culin (add):

to put sth in sth
ajouter qc à qc

5. put (cause to be):

to put one's hope in sb/sth

6. put (present):

put point of view
put case, problem
put question
put arguments
put proposition
to put sth to a vote
suggérer à qn que +subj

7. put (express):

as sb put it

8. put (value):

9. put (estimate):

to put sb/sth at sth
estimer qn/qc à qc

10. put sports:

Present
Iput across
youput across
he/she/itputs across
weput across
youput across
theyput across
Past
Iput across
youput across
he/she/itput across
weput across
youput across
theyput across
Present Perfect
Ihaveput across
youhaveput across
he/she/ithasput across
wehaveput across
youhaveput across
theyhaveput across
Past Perfect
Ihadput across
youhadput across
he/she/ithadput across
wehadput across
youhadput across
theyhadput across

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

The put buyer/owner is short on the underlying asset of the put, but long on the put option itself.
en.wikipedia.org
A put option is out-of-the-money if the underlying's spot price is higher than the strike price.
en.wikipedia.org
The purchased put option is entered at a strike price lower than the strike price of the sold put option.
en.wikipedia.org
In equilibrium, the strategy has the same payoffs as writing a put option.
en.wikipedia.org
In effect, arbitrage traders synthesize a put option on their ability to finance themselves.
en.wikipedia.org