Oxford-Hachette French Dictionary




I. commander [kɔmɑ̃de] GLAG. preh. glag.
1. commander (demander livraison de):
2. commander (demander l'exécution de):
3. commander (dans un restaurant, café):
4. commander VOJ.:
5. commander (exercer une autorité sur):
6. commander (exiger):
II. commander à GLAG. preh. glag. posr. obj.
III. commander [kɔmɑ̃de] GLAG. nepreh. glag.
IV. se commander GLAG. povr. glag.
1. se commander (demander livraison de) personne:
commande [kɔmɑ̃d] SAM. ž. spol
armoire [aʀmwaʀ] SAM. ž. spol
I. même [mɛm] PRID.
1. même (identique):
2. même (suprême):
3. même (exact):
II. même [mɛm] PRISL.
1. même (pour renchérir):
IV. de même PRISL.
V. de même que VEZ.
VII. même que VEZ.
VIII. même [mɛm] ZAIM. nedol.
I. loin [lwɛ̃] PRISL.
1. loin (dans l'espace):
2. loin (dans le temps):
3. loin fig.:
II. loin de PREDL.
1. loin de (dans l'espace):
2. loin de (dans le temps):
3. loin de fig.:
III. de loin PRISL.
1. de loin (d'un endroit éloigné):
2. de loin fig.:
V. de loin en loin PRISL.
1. de loin en loin (séparé dans l'espace):
nez [nɛ] SAM. m. spol
1. nez ANAT.:
5. nez (parfumeur créateur):
lèvre [lɛvʀ] SAM. ž. spol
1. lèvre (sur le visage):
dé [de] SAM. m. spol
1. dé IGRE:
I. moins1 [mwɛ̃] PREDL.
1. moins (dans une soustraction):
2. moins (pour dire l'heure):
II. moins1 [mwɛ̃] PRISL.
1. moins (modifiant un verbe):
2. moins (modifiant un adjectif):
3. moins (modifiant un adverbe):
III. moins de DOL. nedol.
1. moins de (avec un nom dénombrable):
2. moins de (avec un nom non dénombrable):
3. moins de (avec un numéral):
V. à moins de PREDL.
VIII. au moins PRISL.
IX. de moins PRISL.
X. du moins PRISL.
en moins PRISL.
I. rigueur [ʀiɡœʀ] SAM. ž. spol
1. rigueur (sévérité):
3. rigueur (précision):
II. rigueurs SAM. ž. spol mn.
III. de rigueur PRID.
IV. à la rigueur PRISL.
v slovarju PONS


commande [kɔmɑ̃d] SAM. ž. spol
I. commander [kɔmɑ̃de] GLAG. preh. glag.
II. commander [kɔmɑ̃de] GLAG. nepreh. glag.
de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] PREDL.
2. de (origine):
3. de (appartenance, partie):
6. de (contenu):
10. de (agent, temporel):




commande [kɔmɑ͂d] SAM. ž. spol
I. commander [kɔmɑ͂de] GLAG. preh. glag.
II. commander [kɔmɑ͂de] GLAG. nepreh. glag.
de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] PREDL.
2. de (origine):
3. de (appartenance, partie):
6. de (contenu):
10. de (agent, temporel):
Strokovni slovar za hlajenje GEA
je | commande |
---|---|
tu | commandes |
il/elle/on | commande |
nous | commandons |
vous | commandez |
ils/elles | commandent |
je | commandais |
---|---|
tu | commandais |
il/elle/on | commandait |
nous | commandions |
vous | commandiez |
ils/elles | commandaient |
je | commandai |
---|---|
tu | commandas |
il/elle/on | commanda |
nous | commandâmes |
vous | commandâtes |
ils/elles | commandèrent |
je | commanderai |
---|---|
tu | commanderas |
il/elle/on | commandera |
nous | commanderons |
vous | commanderez |
ils/elles | commanderont |
PONS OpenDict
Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?
Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.
Ni primerov
Poskusite z drugačnim vnosom.
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Preiščite slovar
- armature
- arme
- armé
- armée
- armement
- armoire de commande
- armoire électrique
- armoiries
- armoise
- armorial
- armoricain