Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lepröse
to be made for something
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
I. fait (faite) [fɛ, fɛt] GLAG. del. Pf.
fait → faire
II. fait (faite) [fɛ, fɛt] PRID.
1. fait (réalisé, accompli):
fait (faite) tâche
ce qui est fait est fait
bien/mal fait
c'en est fait de
c'est bien fait (pour toi/lui/elle)! pog.
bien fait pour lui pog.!
bien fait pour ta gueule sleng!
serves you bloody well right! brit. angl. sleng
bien fait pour ta gueule sleng!
2. fait (constitué):
fait de/en (composite)
a marvellous brit. angl. /an ugly body
je suis ainsi fait
3. fait (adapté):
fait pour qc/pour faire
il n'est pas fait pour travailler šalj.
4. fait (conçu):
fait (faite) programme, dispositif
bien/mal fait
5. fait (pris):
fait (faite) pog.
6. fait (mûr):
III. fait SAM. m. spol
1. fait (élément de réalité, acte):
fait
le fait d'avoir
le fait de faire/d'avoir fait
le fait est
il a réussi, c'est un fait, mais
c'est un fait que
2. fait (ce qui est la cause):
de ce fait
du fait de qc
due to sth
du fait que
être le fait de qn
to be due to sb
3. fait (événement):
fait
4. fait (sujet):
fait
venons-en au fait
au fait, je te prie!
aller droit au fait
5. fait (ce qui caractérise):
elle lui a dit son fait
6. fait (exploit):
fait
IV. au fait MEDM.
au fait [ofɛt]:
au fait
V. de fait
de fait phrase:
de fait situation, pouvoir, gouverneur
de facto atribut. raba
de fait exister, supprimer, entraîner
de fait (en effet)
VI. en fait PRISL.
en fait
VII. en fait de PREDL.
en fait de
VIII. fait (faite) [fɛ, fɛt]
fait accompli
fait d'armes
fait divers NOV.
fait de guerre
fait du prince
IX. fait (faite) [fɛ, fɛt]
être au fait de ur. jez.
mettre qn au fait ur. jez.
prendre qn sur le fait
cause [koz] SAM. ž. spol
1. cause (origine):
cause (de of)
2. cause (raison):
sans cause licenciement, chagrin
3. cause (ensemble d'intérêts):
4. cause (affaire):
être en cause système, fait, organisme:
être en cause personne:
mettre qn/qc en cause
to implicate sb/sth
to clear sb/sth
mettre qn/qc hors de cause police:
remettre en cause politique, principe, droit, hiérarchie, décision
remettre en cause projet, efficacité, signification
remettre en cause efforts, proposition, processus
fraza:
I. faire [fɛʀ] GLAG. preh. glag.
1. faire (donner, émettre, produire):
what's 13 times 13?
2. faire (façonner) fig.:
faire période
3. faire (étudier):
faire licence, diplôme
tu as fait ton piano?
4. faire (préparer):
faire sauce, soupe, thé
faire salade
5. faire (nettoyer):
faire vitres
faire chaussures
6. faire TRG.:
faire (proposer) service, marque
faire (vendre) article
7. faire (cultiver, produire) KMET.:
faire des céréales personne:
faire des céréales région:
8. faire (se fournir en):
faire de l'eau NAVT., ŽEL.
faire (de) l'essence pog. DIRKAL.
to get petrol brit. angl.
faire (de) l'essence pog. DIRKAL.
to get gas am. angl.
9. faire:
faire (parcourir) distance, trajet
faire magasins, agences
to do pog.
région, ville, musées faire 200 kilomètres
to do 200 kilometres brit. angl.
10. faire (dans le domaine de la santé):
faire diabète, tension, complexe
elle m'a encore fait une otite pog.!
11. faire (demander un prix):
faire qc à 30 euros
to sell sth for 30 euros, to charge 30 euros for sth
il me l'a fait à 500 euros
12. faire (servir de):
13. faire (user, disposer de):
14. faire (avoir un effet):
ça y fait
pour ce que ça fait!
15. faire (entraîner, causer):
ça fait ou ce qui fait que j'ai oublié pog.
qu'est-ce que j'ai fait?—‘tu as fait que tu as menti pog.
16. faire (transformer):
17. faire (proclamer):
18. faire (imiter):
19. faire (tenir le rôle de):
l'acteur qui fait le roi pog. FILM, GLED.
20. faire (dans un souhait):
21. faire (tromper) pog.:
on ne me la fait pas!
II. faire [fɛʀ] GLAG. nepreh. glag.
1. faire (agir, procéder):
fais comme chez toi dobes., iron.
2. faire (paraître):
3. faire (être):
4. faire (dire):
5. faire (durer):
6. faire (+ adverbe de quantité):
7. faire (pour les besoins naturels):
tu as fait?
8. faire pog.:
faire avec (se contenter de) personne, objet, quantité
faire avec (supporter) personne, situation
III. se faire GLAG. povr. glag.
1. se faire (confectionner, exécuter, obtenir pour soi):
se faire un mec sleng
to have a man sleng
2. se faire (devenir):
il se fait vieux
il se fait tard
3. se faire (se rendre):
4. se faire (s'inquiéter):
5. se faire (s'habituer):
se faire à lieu, situation, idée
6. se faire (être d'usage):
7. se faire (être à la mode):
se faire couleur, style:
ça ne se fait plus
8. se faire (être produit ou accompli):
9. se faire (emploi impersonnel):
il se fit que
comment se fait-il que…?
10. se faire (mûrir):
se faire fromage:
se faire vin:
11. se faire (supporter) pog.:
se faire importun
12. se faire (avec infinitif):
I. faire [fɛʀ] GLAG. preh. glag.
1. faire (donner, émettre, produire):
what's 13 times 13?
2. faire (façonner) fig.:
faire période
3. faire (étudier):
faire licence, diplôme
tu as fait ton piano?
4. faire (préparer):
faire sauce, soupe, thé
faire salade
5. faire (nettoyer):
faire vitres
faire chaussures
6. faire TRG.:
faire (proposer) service, marque
faire (vendre) article
7. faire (cultiver, produire) KMET.:
faire des céréales personne:
faire des céréales région:
8. faire (se fournir en):
faire de l'eau NAVT., ŽEL.
faire (de) l'essence pog. DIRKAL.
to get petrol brit. angl.
faire (de) l'essence pog. DIRKAL.
to get gas am. angl.
9. faire:
faire (parcourir) distance, trajet
faire magasins, agences
to do pog.
région, ville, musées faire 200 kilomètres
to do 200 kilometres brit. angl.
10. faire (dans le domaine de la santé):
faire diabète, tension, complexe
elle m'a encore fait une otite pog.!
11. faire (demander un prix):
faire qc à 30 euros
to sell sth for 30 euros, to charge 30 euros for sth
il me l'a fait à 500 euros
12. faire (servir de):
13. faire (user, disposer de):
14. faire (avoir un effet):
ça y fait
pour ce que ça fait!
15. faire (entraîner, causer):
ça fait ou ce qui fait que j'ai oublié pog.
qu'est-ce que j'ai fait?—‘tu as fait que tu as menti pog.
16. faire (transformer):
17. faire (proclamer):
18. faire (imiter):
19. faire (tenir le rôle de):
l'acteur qui fait le roi pog. FILM, GLED.
20. faire (dans un souhait):
21. faire (tromper) pog.:
on ne me la fait pas!
II. faire [fɛʀ] GLAG. nepreh. glag.
1. faire (agir, procéder):
fais comme chez toi dobes., iron.
2. faire (paraître):
3. faire (être):
4. faire (dire):
5. faire (durer):
6. faire (+ adverbe de quantité):
7. faire (pour les besoins naturels):
tu as fait?
8. faire pog.:
faire avec (se contenter de) personne, objet, quantité
faire avec (supporter) personne, situation
III. se faire GLAG. povr. glag.
1. se faire (confectionner, exécuter, obtenir pour soi):
se faire un mec sleng
to have a man sleng
2. se faire (devenir):
il se fait vieux
il se fait tard
3. se faire (se rendre):
4. se faire (s'inquiéter):
5. se faire (s'habituer):
se faire à lieu, situation, idée
6. se faire (être d'usage):
7. se faire (être à la mode):
se faire couleur, style:
ça ne se fait plus
8. se faire (être produit ou accompli):
9. se faire (emploi impersonnel):
il se fit que
comment se fait-il que…?
10. se faire (mûrir):
se faire fromage:
se faire vin:
11. se faire (supporter) pog.:
se faire importun
12. se faire (avec infinitif):
faire-valoir <mn. faire-valoir> [fɛʀvalwaʀ] SAM. m. spol
1. faire-valoir:
faire-valoir FILM, GLED.
2. faire-valoir KMET.:
savoir-faire <mn. savoir-faire> [savwaʀfɛʀ] SAM. m. spol
laisser-faire <mn. laisser-faire> [lesefɛʀ] SAM. m. spol
faire-part, fairepart <mn. faire-part, faire-parts> [fɛʀpaʀ] SAM. m. spol
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
fait spécialement (for pour)
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
I. fait(e) [fɛ, fɛt] GLAG.
fait del. passé de faire
II. fait(e) [fɛ, fɛt] PRID.
1. fait (propre à):
être fait pour qc
c'est fait pour pog.
2. fait (constitué):
3. fait (arrangé):
fait(e) ongles
fait(e) yeux
4. fait (mûr):
fait(e) fromage
5. fait pog. (pris):
être fait
6. fait (tout prêt):
fraza:
vite fait bien fait
I. faire [fɛʀ] neprav. GLAG. preh. glag.
1. faire (fabriquer):
faire objet, vêtement, produit, gâteau
faire maison, nid
2. faire (mettre au monde):
3. faire (évacuer):
4. faire (être l'auteur de):
faire faute, offre, discours, loi, prévisions
faire livre, chèque
faire conférence, cadeau
to bunk off school brit. angl.
to play hooky am. angl.
5. faire (avoir une activité):
faire travail, métier, service militaire
faire du théâtre acteur de cinéma
faire du théâtre étudiants
to go horse-riding brit. angl.
to go horseback riding am. angl.
6. faire (étudier):
7. faire (préparer):
8. faire (nettoyer, ranger):
faire argenterie, chaussures, chambre
faire lit
9. faire (accomplir):
faire mouvement
to panhandle am. angl.
10. faire pog. MED.:
11. faire (parcourir):
faire distance, trajet, pays, magasins
12. faire (offrir à la vente):
faire produit
13. faire (cultiver):
14. faire (feindre, agir comme):
to play Father Christmas brit. angl.
to play Santa Claus am. angl.
15. faire (donner une qualité, transformer):
il a fait de lui une star
16. faire (causer):
faire plaisir à qn personne
to harm sb
ça ne fait rien
17. faire (servir de):
18. faire (laisser quelque part):
19. faire (donner comme résultat):
20. faire (habituer):
faire qn à qc
to get sb used to sth
21. faire (devenir):
22. faire (dire):
il a fait “nonen hochant la tête
to explain sth to sb
23. faire (avoir pour conséquence):
24. faire (être la cause de):
25. faire (aider à):
26. faire (inviter à):
faire voir qc à qn
to show sb sth
27. faire (charger de):
faire faire qc à qn
to get sb to do sth
28. faire (forcer, inciter à):
29. faire (pour remplacer un verbe déjà énoncé):
elle le fait/l'a fait
II. faire [fɛʀ] neprav. GLAG. nepreh. glag.
1. faire (agir):
2. faire (dire):
sans doute”, fit-il
no doubt”, he said
3. faire pog. (durer):
4. faire (paraître, rendre):
5. faire (mesurer, peser):
to be 1.2 metres long/wide/high brit. angl.
to be 1.2 meters long/wide/high am. angl.
to be [or contain] 70 litres brit. angl.
to be [or contain] 70 liters am. angl.
faire 60 W
ça fait peu
6. faire (être incontinent):
fraza:
to be part of sth
to queue up brit. angl.
to line up am. angl.
faire la une pog.
il fait bon vivre
faites comme chez vous! iron., šalj.
rien n'y fait
ça ne se fait pas
III. faire [fɛʀ] neprav. GLAG. nepreh. glag. brezos. glag.
1. faire METEOROL.:
il fait (du) soleil
2. faire (temps écoulé):
3. faire (pour indiquer l'âge):
ça me fait 40 ans pog.
I'll be 40
IV. faire [fɛʀ] neprav. GLAG. povr. glag.
1. faire:
se faire 6000 euros par mois pog.
2. faire (action réciproque):
3. faire pog. (se taper):
je me le/la suis fait(e)
4. faire (se former):
se faire fromage, vin
se faire tout seul homme politique
5. faire (devenir):
6. faire (s'habituer à):
7. faire (être à la mode):
se faire activité, look, vêtement
8. faire (arriver, se produire):
se faire film
9. faire brezos. glag.:
comment ça se fait?
il se fait tard
10. faire (agir en vue de):
11. faire (sens passif):
he lost his licence brit. angl.
he lost his license am. angl.
fraza:
t'en fais pas! pog.
fait [fɛ] SAM. m. spol
1. fait:
fait
2. fait:
3. fait PRAVO:
4. fait (conséquence):
être le fait de qc
5. fait RADIO, NOV.:
fait divers NOV.
fraza:
aller (droit) au fait
être le fait de qn
to be sb's doing
mettre qn au fait de qc
to inform sb about sth
prendre qn sur le fait
en venir au fait
au fait
tout à fait
être de fait que
de ce fait
du fait de qc
du fait que qn fait toujours qc
as sb always does sth
en fait
en fait de qc (en matière de)
by way of sth
en fait de qc (en guise de)
in the way of sth
I. faire [fɛʀ] neprav. GLAG. preh. glag.
1. faire (fabriquer):
faire objet, vêtement, produit, gâteau
faire maison, nid
2. faire (mettre au monde):
3. faire (évacuer):
4. faire (être l'auteur de):
faire faute, offre, discours, loi, prévisions
faire livre, chèque
faire conférence, cadeau
to bunk off school brit. angl.
to play hooky am. angl.
5. faire (avoir une activité):
faire travail, métier, service militaire
faire du théâtre acteur de cinéma
faire du théâtre étudiants
to go horse-riding brit. angl.
to go horseback riding am. angl.
6. faire (étudier):
7. faire (préparer):
8. faire (nettoyer, ranger):
faire argenterie, chaussures, chambre
faire lit
9. faire (accomplir):
faire mouvement
to panhandle am. angl.
10. faire pog. MED.:
11. faire (parcourir):
faire distance, trajet, pays, magasins
12. faire (offrir à la vente):
faire produit
13. faire (cultiver):
14. faire (feindre, agir comme):
to play Father Christmas brit. angl.
to play Santa Claus am. angl.
15. faire (donner une qualité, transformer):
il a fait de lui une star
16. faire (causer):
faire plaisir à qn personne
to harm sb
ça ne fait rien
17. faire (servir de):
18. faire (laisser quelque part):
19. faire (donner comme résultat):
20. faire (habituer):
faire qn à qc
to get sb used to sth
21. faire (devenir):
22. faire (dire):
il a fait “nonen hochant la tête
to explain sth to sb
23. faire (avoir pour conséquence):
24. faire (être la cause de):
25. faire (aider à):
26. faire (inviter à):
faire voir qc à qn
to show sb sth
27. faire (charger de):
faire faire qc à qn
to get sb to do sth
28. faire (forcer, inciter à):
29. faire (pour remplacer un verbe déjà énoncé):
elle le fait/l'a fait
II. faire [fɛʀ] neprav. GLAG. nepreh. glag.
1. faire (agir):
2. faire (dire):
sans doute”, fit-il
no doubt”, he said
3. faire pog. (durer):
4. faire (paraître, rendre):
5. faire (mesurer, peser):
to be 1.2 metres long/wide/high brit. angl.
to be 1.2 meters long/wide/high am. angl.
to be [or contain] 70 litres brit. angl.
to be [or contain] 70 liters am. angl.
faire 60 W
ça fait peu
6. faire (être incontinent):
fraza:
to be part of sth
to queue up brit. angl.
to line up am. angl.
faire la une pog.
il fait bon vivre
faites comme chez vous! iron., šalj.
rien n'y fait
ça ne se fait pas
III. faire [fɛʀ] neprav. GLAG. nepreh. glag. brezos. glag.
1. faire METEOROL.:
il fait (du) soleil
2. faire (temps écoulé):
3. faire (pour indiquer l'âge):
ça me fait 40 ans pog.
I'll be 40
IV. faire [fɛʀ] neprav. GLAG. povr. glag.
1. faire:
se faire 6000 euros par mois pog.
2. faire (action réciproque):
3. faire pog. (se taper):
je me le/la suis fait(e)
4. faire (se former):
se faire fromage, vin
se faire tout seul homme politique
5. faire (devenir):
6. faire (s'habituer à):
7. faire (être à la mode):
se faire activité, look, vêtement
8. faire (arriver, se produire):
se faire film
9. faire brezos. glag.:
comment ça se fait?
il se fait tard
10. faire (agir en vue de):
11. faire (sens passif):
he lost his licence brit. angl.
he lost his license am. angl.
fraza:
t'en fais pas! pog.
faitout, fait-tout [fɛtu] SAM. m. spol nesprem.
faire-part [fɛʀpaʀ] SAM. m. spol nesprem.
laisser-faire [lesefɛʀ] SAM. m. spol nesprem.
savoir-faire [savwaʀfɛʀ] SAM. m. spol nesprem.
Vnos OpenDict
savoir-faire SAM.
savoir-faire m. spol
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
fait m. spol
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
I. fait(e) [fɛ, fɛt] GLAG.
fait del. passé de faire
II. fait(e) [fɛ, fɛt] PRID.
1. fait (propre à):
être fait pour qc
c'est fait pour pog.
2. fait (constitué):
3. fait (arrangé):
fait(e) ongles
fait(e) yeux
4. fait (mûr):
fait(e) fromage
5. fait pog. (pris):
être fait
6. fait (tout prêt):
fraza:
vite fait bien fait
I. faire [fɛʀ] neprav. GLAG. preh. glag.
1. faire (fabriquer):
faire objet, vêtement, produit, gâteau
faire maison, nid
2. faire (mettre au monde):
3. faire (évacuer):
4. faire (être l'auteur de):
faire faute, offre, discours, loi, prévisions
faire livre, chèque
faire conférence, cadeau
5. faire (avoir une activité):
faire travail, métier, service militaire
faire du théâtre acteur de cinéma
faire du théâtre étudiants
6. faire (étudier):
7. faire (préparer):
8. faire (nettoyer, ranger):
faire argenterie, chaussures, chambre
faire lit
9. faire (accomplir):
faire mouvement
10. faire pog. MED.:
11. faire (parcourir):
faire distance, trajet, pays, magasins
12. faire (offrir à la vente):
faire produit
13. faire (cultiver):
14. faire (feindre, agir comme):
15. faire (donner une qualité, transformer):
il a fait de lui une star
16. faire (causer):
faire plaisir à qn personne
to harm sb
ça ne fait rien
17. faire (servir de):
18. faire (laisser quelque part):
19. faire (donner comme résultat):
20. faire (habituer):
faire qn à qc
to get sb used to sth
21. faire (devenir):
22. faire (dire):
il a fait “nonen hochant la tête
to explain sth to sb
23. faire (avoir pour conséquence):
24. faire (être la cause de):
25. faire (aider à):
26. faire (inviter à):
faire voir qc à qn
to show sb sth
27. faire (charger de):
faire faire qc à qn
to get sb to do sth
28. faire (forcer, inciter à):
29. faire (pour remplacer un verbe déjà énoncé):
elle le fait/l'a fait
II. faire [fɛʀ] neprav. GLAG. nepreh. glag.
1. faire (agir):
2. faire (dire):
sans doute”, fit-il
no doubt”, he said
3. faire pog. (durer):
4. faire (paraître, rendre):
5. faire (mesurer, peser):
faire 60 W
ça fait peu
6. faire (être incontinent):
fraza:
to be part of sth
faire la une pog.
il fait bon vivre
faites comme chez vous! iron., šalj.
rien n'y fait
ça ne se fait pas
III. faire [fɛʀ] neprav. GLAG. nepreh. glag. brezos. glag.
1. faire METEOROL.:
il fait (du) soleil
2. faire (temps écoulé):
3. faire (pour indiquer l'âge):
ça me fait 40 ans pog.
I'll be 40
IV. faire [fɛʀ] neprav. GLAG. povr. glag.
1. faire:
se faire 6000 euros par mois pog.
2. faire (action réciproque):
3. faire pog. (se taper):
je me le/la suis fait(e)
4. faire (se former):
se faire fromage, vin
se faire tout seul homme politique
5. faire (devenir):
6. faire (s'habituer à):
7. faire (être à la mode):
se faire activité, look, vêtement
8. faire (arriver, se produire):
se faire film
9. faire brezos. glag.:
comment ça se fait?
il se fait tard
10. faire (agir en vue de):
11. faire (sens passif):
fraza:
t'en fais pas! pog.
fait [fɛ] SAM. m. spol
1. fait:
fait
2. fait:
3. fait PRAVO:
4. fait (conséquence):
être le fait de qc
5. fait RADIO, NOV.:
fait divers NOV.
fraza:
aller (droit) au fait
être le fait de qn
to be sb's doing
mettre qn au fait de qc
to inform sb about sth
prendre qn sur le fait
en venir au fait
au fait
tout à fait
être de fait que
de ce fait
du fait de qc
du fait que qn fait toujours qc
as sb always does sth
en fait
en fait de qc (en matière de)
by way of sth
en fait de qc (en guise de)
in the way of sth
I. faire [fɛʀ] neprav. GLAG. preh. glag.
1. faire (fabriquer):
faire objet, vêtement, produit, gâteau
faire maison, nid
2. faire (mettre au monde):
3. faire (évacuer):
4. faire (être l'auteur de):
faire faute, offre, discours, loi, prévisions
faire livre, chèque
faire conférence, cadeau
5. faire (avoir une activité):
faire travail, métier, service militaire
faire du théâtre acteur de cinéma
faire du théâtre étudiants
6. faire (étudier):
7. faire (préparer):
8. faire (nettoyer, ranger):
faire argenterie, chaussures, chambre
faire lit
9. faire (accomplir):
faire mouvement
10. faire pog. MED.:
11. faire (parcourir):
faire distance, trajet, pays, magasins
12. faire (offrir à la vente):
faire produit
13. faire (cultiver):
14. faire (feindre, agir comme):
15. faire (donner une qualité, transformer):
il a fait de lui une star
16. faire (causer):
faire plaisir à qn personne
to harm sb
ça ne fait rien
17. faire (servir de):
18. faire (laisser quelque part):
19. faire (donner comme résultat):
20. faire (habituer):
faire qn à qc
to get sb used to sth
21. faire (devenir):
22. faire (dire):
il a fait “nonen hochant la tête
to explain sth to sb
23. faire (avoir pour conséquence):
24. faire (être la cause de):
25. faire (aider à):
26. faire (inviter à):
faire voir qc à qn
to show sb sth
27. faire (charger de):
faire faire qc à qn
to get sb to do sth
28. faire (forcer, inciter à):
29. faire (pour remplacer un verbe déjà énoncé):
elle le fait/l'a fait
II. faire [fɛʀ] neprav. GLAG. nepreh. glag.
1. faire (agir):
2. faire (dire):
sans doute”, fit-il
no doubt”, he said
3. faire pog. (durer):
4. faire (paraître, rendre):
5. faire (mesurer, peser):
faire 60 W
ça fait peu
6. faire (être incontinent):
fraza:
to be part of sth
faire la une pog.
il fait bon vivre
faites comme chez vous! iron., šalj.
rien n'y fait
ça ne se fait pas
III. faire [fɛʀ] neprav. GLAG. nepreh. glag. brezos. glag.
1. faire METEOROL.:
il fait (du) soleil
2. faire (temps écoulé):
3. faire (pour indiquer l'âge):
ça me fait 40 ans pog.
I'll be 40
IV. faire [fɛʀ] neprav. GLAG. povr. glag.
1. faire:
se faire 6000 euros par mois pog.
2. faire (action réciproque):
3. faire pog. (se taper):
je me le/la suis fait(e)
4. faire (se former):
se faire fromage, vin
se faire tout seul homme politique
5. faire (devenir):
6. faire (s'habituer à):
7. faire (être à la mode):
se faire activité, look, vêtement
8. faire (arriver, se produire):
se faire film
9. faire brezos. glag.:
comment ça se fait?
il se fait tard
10. faire (agir en vue de):
11. faire (sens passif):
fraza:
t'en fais pas! pog.
faitout, fait-tout [fɛtu] SAM. m. spol nesprem.
laisser-faire [lesefɛʀ] SAM. m. spol nesprem.
faire-part [fɛʀpaʀ] SAM. m. spol nesprem.
savoir-faire [savwaʀfɛʀ] SAM. m. spol nesprem.
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
fait m. spol
faire l'appoint
Présent
jefais
tufais
il/elle/onfait
nousfaisons
vousfaites
ils/ellesfont
Imparfait
jefaisais
tufaisais
il/elle/onfaisait
nousfaisions
vousfaisiez
ils/ellesfaisaient
Passé simple
jefis
tufis
il/elle/onfit
nousfîmes
vousfîtes
ils/ellesfirent
Futur simple
jeferai
tuferas
il/elle/onfera
nousferons
vousferez
ils/ellesferont
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
La partie septentrionale du fjord présente un paysage géomorphologique constitué de vallées glaciaires séparées par des crêtes.
fr.wikipedia.org
Quelques pistes sauvages viennent également griffer le paysage, en toute illégalité.
fr.wikipedia.org
Ses genres de prédilection sont le portrait et le paysage, se caractérisant par des atmosphères calmes, silencieuses, recueillies, souvent vespérales : moment de lecture ou de rêverie, pause durant une promenade.
fr.wikipedia.org
Plusieurs monticules et collines, pour la plupart granitiques, dominent le paysage de savane souvent boisée.
fr.wikipedia.org
Les grimpeurs, les vautours et le paysage constituent donc un spectacle indissociable pour les touristes...
fr.wikipedia.org