francosko » nemški

digne [diɲ] PRID.

2. digne (à la hauteur de):

3. digne (qui a de la dignité):

ligner [liɲe] GLAG. preh. glag.

I . dinerNO [dine], dînerOT GLAG. nepreh. glag.

1. diner (souper):

zu Abend essen [o. speisen ur. jez.]

2. diner Belg., kan. (déjeuner):

II . dinerNO [dine], dînerOT SAM. m. spol

1. diner (souper):

Abendessen sr. spol
Diner sr. spol ur. jez.
ein Abendessen [o. Diner ur. jez.] geben

2. diner Belg., kan. (repas de midi):

Mittagessen sr. spol

III . dinerNO [dine], dînerOT

II . digérer [diʒeʀe] GLAG. preh. glag.

1. digérer FIZIOLOG.:

2. digérer (assimiler):

verdauen pog.

3. digérer pog. (accepter):

schlucken pog.

III . digérer [diʒeʀe] GLAG. povr. glag.

I . aligner [aliɲe] GLAG. preh. glag.

2. aligner slabš. (énoncer mécaniquement):

II . aligner [aliɲe] GLAG. povr. glag.

1. aligner (se mettre en ligne):

2. aligner (être en ligne):

3. aligner (se conformer):

4. aligner POLIT.:

chigner [ʃiɲe] GLAG. nepreh. glag. pog.

I . cligner [kliɲe] GLAG. preh. glag.

1. cligner (fermer à moitié):

II . cligner [kliɲe] GLAG. nepreh. glag.

cligner œil, yeux:

I . peigner [peɲe] GLAG. preh. glag.

1. peigner:

II . peigner [peɲe] GLAG. povr. glag.

II . soigner [swaɲe] GLAG. povr. glag.

1. soigner (essayer de se guérir):

2. soigner šalj. (avoir soin de soi):

3. soigner (pouvoir être soigné):

I . baigner [beɲe] GLAG. preh. glag.

1. baigner:

2. baigner (entourer) mer:

umspülen ur. jez.

II . baigner [beɲe] GLAG. nepreh. glag.

fraza:

I . saigner [seɲe] GLAG. nepreh. glag.

2. saigner lit. (souffrir):

II . saigner [seɲe] GLAG. preh. glag.

1. saigner MED.:

3. saigner (exploiter):

III . saigner [seɲe] GLAG. povr. glag.

digue [dig] SAM. ž. spol

1. digue:

Deich m. spol
Damm m. spol

2. digue (rempart):

Damm m. spol

II . gagner [gaɲe] GLAG. preh. glag.

1. gagner (recevoir):

sich daj. holen

2. gagner (acquérir par le hasard):

8. gagner (toucher) incendie, épidémie, maladie:

III . gagner [gaɲe] GLAG. povr. glag. (rallier)

dignité [diɲite] SAM. ž. spol

1. dignité (noblesse):

Würde ž. spol
Würdelosigkeit ž. spol

2. dignité (amour-propre):

Selbstachtung ž. spol
je m'en cogne (je m'en tape) povr. zelo pog. idiom. fraza
je m'en cogne (je m'en fous) povr. zelo pog. idiom. fraza

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina