Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lÉpître
The Epistle

Oxford-Hachette French Dictionary

épître, épitre [epitʀ] SAM. ž. spol

1. épître LIT.:

2. épître REL.:

I. maîtr|e (maîtresse), maitre (maitresse) [mɛtʀ, ɛs] PRID.

1. maître (en contrôle):

2. maître (principal):

II. maîtr|e (maîtresse), maitre (maitresse) [mɛtʀ, ɛs] SAM. m. spol (ž. spol)

1. maître ŠOL.:

maître (maîtresse)

2. maître (de maison):

maître (maîtresse)

3. maître:

maître (maîtresse) (d'animal)
maître (maîtresse) (de chien)

III. maîtr|e SAM. m. spol

1. maîtr|e (dirigeant):

être (le) seul maître à bord dobes., fig.
to reign (sur over)
to reign supreme (sur over)

2. maîtr|e (expert):

3. maîtr|e (guide, enseignant):

4. maîtr|e:

maîtr|e UM., LIT.

5. maîtr|e (titre):

6. maîtr|e (grade):

maîtr|e VOJ., NAVT.
maîtr|e VOJ., NAVT.

7. maîtr|e IGRE:

IV. maîtres SAM. m. spol mn.

maîtres m. spol mn. ŠOL.:

V. maîtresse SAM. ž. spol

1. maîtresse (amante):

2. maîtresse (bien-aimée):

maîtresse zastar.
lover zastar.

VI. maîtr|e (maîtresse), maitre (maitresse) [mɛtʀ, ɛs]

senior lecturer brit. angl.
associate professor am. angl.
senior lectureship brit. angl.
maître d'école zastar.
schoolmaster zastar.
maître d'hôtel brit. angl.
maître d' am. angl.
maître de musique zastar.

VII. maîtr|e (maîtresse), maitre (maitresse) [mɛtʀ, ɛs]

serviteur [sɛʀvitœʀ] SAM. m. spol

I. prem|ier (première) [pʀəmje, ɛʀ] PRID.

1. premier (qui commence une série):

premier (première) habitant, emploi, automobile, symptôme

2. premier (qui précède dans l'espace):

premier (première) porte, rue, visage, carrefour

3. premier (dans une série):

premier (première) numéro, chapitre, mot, candidat

4. premier (par sa supériorité):

premier (première) artiste, écrivain, producteur, puissance
premier (première) élève, étudiant
être premier élève, étudiant:
être premier coureur:

5. premier (par son infériorité):

premier (première) billet, ticket, place
our cheapest holidays brit. angl.

6. premier (originel):

premier (première) impression
premier (première) vivacité, éclat
premier (première) aspect

7. premier (essentiel):

premier (première) qualité
premier (première) objectif
premier (première) conséquence

8. premier FILOZ.:

premier (première) terme, notion, proposition, donnée
premier (première) vérité, principe

II. prem|ier (première) [pʀəmje, ɛʀ] SAM. m. spol (ž. spol)

1. premier (qui se présente d'abord):

premier (première)

2. premier (dans une énumération):

premier (première)

3. premier (dans un classement):

arriver le premier coureur:

III. prem|ier SAM. m. spol

1. prem|ier (dans un bâtiment):

first floor brit. angl.
second floor am. angl.
to go up/to go down to the first floor brit. angl.
to live on the first floor brit. angl.
to live on the second floor am. angl.

2. prem|ier (jour du mois):

3. prem|ier (arrondissement):

4. prem|ier (dans une charade):

IV. en premier PRISL.

to do sth first

V. première SAM. ž. spol

1. première (événement important, exploit):

2. première:

première GLED., FILM

3. première:

première ŠOL., UNIV.

4. première DIRKAL.:

5. première pog.:

première ŽEL., ZRAČ. PROM.

6. première (couturière dirigeant un atelier):

7. première (en alpinisme):

8. première (dans une chaussure):

VI. de première PRID.

de première pog.:

VII. prem|ier (première) [pʀəmje, ɛʀ]

premier âge produits, vêtements
for babies up to six months après samost.
master chief petty officer am. angl.
first aid uncountable

I. petit (petite) [p(ə)ti, it] PRID.

1. petit personne, pied, objet, arbre, entreprise:

2. petit (en longueur, durée):

petit (petite) foulée, promenade, distance, paragraphe

3. petit (en âge):

petit (petite) (objectivement)

4. petit (en quantité, prix, force):

petit (petite) somme, appétit, majorité, volume, quantité, groupe
petit (petite) mangeur, buveur
petit (petite) salaire, loyer
petit (petite) tape, vent, averse
petit (petite) cri, rire, sourire
petit (petite) goût, espoir, chance

5. petit (en gravité):

petit (petite) inconvénient, détail, défaut, opération
petit (petite) rhume
petit (petite) égratignure, souci

6. petit (dans une hiérarchie):

petit (petite) marque, cru
petit (petite) situation, emploi
petit (petite) fonctionnaire, dignitaire
petit (petite) poète

7. petit (pour minimiser):

petit (petite)
a little favour brit. angl.
give me a ring brit. angl.
to make a fuss of sb brit. angl.

8. petit (en sentiment):

mon petit chou pog. ou poulet pog.
sweetie pog.
mon petit chou pog. ou poulet pog.
honey pog.
a bitch sleng

9. petit:

petit (petite) (mesquin) personne, procédé
petit (petite) (étroit) conception

II. petit (petite) [p(ə)ti, it] SAM. m. spol (ž. spol)

1. petit:

petit (petite) (enfant)
the kids pog.

2. petit (adulte de petite taille):

petit (petite)

III. petit (petite) [p(ə)ti, it] PRISL.

chausser/tailler petit chaussures, vêtements:

IV. petit SAM. m. spol

1. petit (jeune animal):

faire des petits chienne:
faire des petits (se multiplier) fig. argent:

2. petit (personne modeste):

V. petit (petite) [p(ə)ti, it]

petit aigle ZOOL.
petit bassin ANAT.
petit bleu zastar.
petit coin pog. (toilettes) evfem.
loo brit. angl. pog.
petit coin pog. (toilettes) evfem.
bathroom am. angl.
to go to the loo brit. angl. pog.
to go to the bathroom am. angl.
loo brit. angl. pog.
bathroom am. angl.
to go to the loo brit. angl. pog.
to go to the bathroom am. angl.
petit hunier NAVT.
petit juif pog.
petit nom pog. (prénom)
petit quart NAVT.
petite école pog.
petite reine ŠPORT
petites classes pog. ŠOL.
petites gens pog.
ludo ed.

I. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d] PRID.

1. grand (de dimensions importantes):

grand (grande) (en hauteur) personne, arbre, tour, cierge
grand (grande) (en longueur, durée) bras, enjambée, promenade, voyage
grand (grande) (en largeur) angle, marge
grand (grande) (en étendue, volume) lac, ville, salle, trou, édifice, paquet
grand (grande) tas, feu
grand (grande) (démesuré) pied, nez, bouche

2. grand (nombreux, abondant):

grand (grande) famille, foule
grand (grande) fortune
laver à grande eau légumes
to wash [sth] down

3. grand (à un degré élevé):

grand (grande) rêveur, collectionneur, travailleur, ami, ennemi, pécheur
grand (grande) tricheur, joueur, lâcheur, idiot
grand (grande) buveur, fumeur

4. grand:

grand (grande) (important) découverte, migration, expédition, événement, nouvelle, honneur
grand (grande) date
grand (grande) rôle
grand (grande) problème, décision
grand (grande) (principal)

5. grand (principal):

grand (grande)
the trunk roads brit. angl.

6. grand (de premier plan):

grand (grande) GOSP., POLIT. pays, société, industriel, marque

7. grand (brillant, remarquable):

grand (grande) peintre, œuvre, civilisation, vin, cause
grand (grande) cœur, âme
de grande classe produit
de grande classe exploit

8. grand:

grand (grande) (âgé) frère, sœur
grand (grande) élève
senior brit. angl.
grand (grande) élève
grand (grande) (adulte)
the senior forms brit. angl.
the upper classes am. angl.

9. grand (qualifiant une mesure):

grand (grande) hauteur, longueur, distance, poids, valeur, âge
grand (grande) dimensions, taille, pointure, quantité, nombre, étendue
grand (grande) vitesse
grand (grande) kilomètre, mois, heure

10. grand (intense, extrême, fort):

grand (grande) bonté, lâcheté, pauvreté, amitié, chagrin, faim, danger, différence, intérêt
grand (grande) bruit
grand (grande) froid
grand (grande) chaleur
grand (grande) vent
grand (grande) tempête

11. grand (de rang social élevé):

grand (grande) famille, nom

12. grand (grandiose):

grand (grande) réception

13. grand (emphatique):

grand (grande) mot
grand (grande) phrase

II. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d] SAM. m. spol (ž. spol)

1. grand (enfant):

grand (grande)
grand (grande) ŠOL.
senior pupil brit. angl.
grand (grande) ŠOL.

2. grand (terme d'affection):

III. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d] PRISL.

grand (grande)
voir grand fig.

IV. grand SAM. m. spol

les cinq grands POLIT.

V. en grand PRISL.

en grand ouvrir:

VI. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d]

grand bassin ANAT.
grand duc ZOOL.
splits ed.
grand frais METEOROL.
le grand large NAVT.
grand mât NAVT.
le Grand Nord GEOGR.
senior consultant brit. angl.
head doctor am. angl.
grand prêtre REL. fig.
grand prix ŠPORT
grand quart NAVT.
colourfast brit. angl.
grand tourisme DIRKAL.
grande Armée ZGOD.
grande gueule pog.
loud mouth pog.
grande hune NAVT.
big wheel brit. angl.
Ferris wheel am. angl.
grandes ondes RADIO
grands corps de l'État ADMIN. JEZ.
grands fauves ZOOL.
grands fonds NAVT.
Grands Lacs GEOGR.
grands singes ZOOL.

I. charbonn|ier (charbonnière) [ʃaʀbɔnje, ɛʀ] PRID.

charbonnier (charbonnière) centre
coalmining atribut. raba
charbonnier (charbonnière) production, industrie
coal atribut. raba

II. charbonn|ier (charbonnière) [ʃaʀbɔnje, ɛʀ] SAM. m. spol (ž. spol) (marchand)

charbonnier (charbonnière)

III. charbonn|ier SAM. m. spol

charbonn|ier m. spol NAVT.:

collier brit. angl.

IV. charbonnière SAM. ž. spol

1. charbonnière ZOOL. (mésange):

2. charbonnière (lieu de fabrication du charbon de bois):

V. charbonn|ier (charbonnière) [ʃaʀbɔnje, ɛʀ]

a man's home is his castle am. angl.

naître, naitre [nɛtʀ] GLAG. nepreh. glag.

1. naître (venir au monde):

naître personne, animal:
voir qn naître dobes.

2. naître (commencer d'exister):

naître mouvement, projet:
naître entreprise:
naître amour, amitié:
naître jour:
naître soupçon, doute:
naître de fusion, désir
espoir, jalousie, conflit, sourire: voir naître

3. naître (commencer à s'intéresser) lit.:

naître à art, religion

pluie [plɥi] SAM. ž. spol

1. pluie (eau, phénomène):

2. pluie (averse):

3. pluie:

hail (de of)
shower (de of)
lots (de of)
tomber en pluie projectiles, étincelles:
acid rain uncountable

fraza:

étoile [etwal] SAM. ž. spol

1. étoile (astre):

2. étoile (forme):

en étoile découpage, motif

3. étoile (artiste):

film stars brit. angl.
movie stars am. angl.

4. étoile (classement):

étoile jaune ZGOD.

fraza:

paître, paitre [pɛtʀ] GLAG. nepreh. glag.

envoyer paître qn pog., šalj.
to send sb packing pog.

reître [ʀɛtʀ] SAM. m. spol lit.

cloître, cloitre [klwɑtʀ] SAM. m. spol

croître, croitre [kʀwɑtʀ] GLAG. nepreh. glag.

1. croître (se développer):

croître FIZIOLOG., BOT. animal, personne, plante:

2. croître (en nombre, en importance):

croître colère, peur, abstentionnisme:
croître bruit:

3. croître (augmenter):

croître production, vente, exportation:
to grow (de by)
croître jour:

4. croître MAT.:

croître fonction, valeur:

goître [ɡwatʀ] SAM. m. spol

goitre brit. angl.

huître, huitre [ɥitʀ] SAM. ž. spol

I. traîtr|e (traîtresse), traitre (traitresse) [tʀɛtʀ, tʀɛtʀɛs] PRID.

1. traître personne, parole, temps, escalier, virage:

traître (traîtresse)

fraza:

II. traîtr|e (traîtresse), traitre (traitresse) [tʀɛtʀ, tʀɛtʀɛs] SAM. m. spol (ž. spol)

traître (traîtresse)
traitor (à to)
traître (traîtresse) šalj.

v slovarju PONS

maître chanteur [mɛtʀəʃɑ̃tœʀ] SAM. m. spol

paître [pɛtʀ] GLAG. nepreh. glag., preh. glag. neprav.

huître [ɥitʀ] SAM. ž. spol

naître [nɛtʀ] GLAG. nepreh. glag. neprav. +être

1. naître (venir au monde):

2. naître (apparaître):

naître crainte, désir, soupçon, difficulté
naître idée

3. naître (être destiné à):

être pour qn/qc
to be made for sb/sth

croître [kʀwatʀ] GLAG. nepreh. glag. neprav.

1. croître (grandir):

2. croître (augmenter):

croître choses, colère
croître chômage

cloître [klwatʀ] SAM. m. spol

I. maître (-esse) [mɛtʀ, -ɛs] PRID.

1. maître (principal):

2. maître (qui peut disposer de):

II. maître (-esse) [mɛtʀ, -ɛs] SAM. m., ž. spol

1. maître (chef):

maître (-esse)

2. maître (patron):

maître (-esse)

3. maître ŠOL. (à l'école primaire):

maître (-esse)

4. maître (propriétaire):

maître (-esse) d'un chien

I. maître [mɛtʀ] SAM. m. spol UM., LIT.

II. maître [mɛtʀ] SAM. m. in ž. spol UNIV.

I. traître (-esse) [tʀɛtʀ, -ɛs] PRID.

1. traître (qui trahit):

traître (-esse)

2. traître (sournois):

traître (-esse)
traître (-esse) escalier, virage
traître (-esse) paroles

II. traître (-esse) [tʀɛtʀ, -ɛs] SAM. m., ž. spol

traître (-esse)
traître à qn/qc
traitor to sb/sth

fraza:

v slovarju PONS

maître chanteur (-euse) [mɛtʀəʃɑ͂tœʀ, -øz] SAM. m., ž. spol

croître [kʀwatʀ] GLAG. nepreh. glag. neprav.

1. croître (grandir):

2. croître (augmenter):

croître choses, colère
croître chômage

huître [ʏitʀ] SAM. ž. spol

cloître [klwatʀ] SAM. m. spol

naître [nɛtʀ] GLAG. nepreh. glag. neprav. +être

1. naître (venir au monde):

2. naître (apparaître):

naître crainte, désir, soupçon, difficulté
naître idée

3. naître (être destiné à):

être pour qn/qc
to be made for sb/sth

paître [pɛtʀ] GLAG. preh. glag., nepreh. glag. neprav.

I. maître (maîtresse) [mɛtʀ, mɛtʀɛs] PRID.

1. maître (principal):

2. maître (qui peut disposer de):

II. maître (maîtresse) [mɛtʀ, mɛtʀɛs] SAM. m., ž. spol

1. maître (chef):

maître (maîtresse)

2. maître (patron):

maître (maîtresse)

3. maître ŠOL. (à l'école primaire):

maître (maîtresse)

4. maître (propriétaire):

maître (maîtresse) d'un chien

I. maître [mɛtʀ] SAM. m. spol UM., LIT.

II. maître [mɛtʀ] SAM. m. in ž. spol UNIV.

I. traître (traîtresse) [tʀɛtʀ, tʀɛtʀɛs] PRID.

1. traître (qui trahit):

traître (traîtresse)

2. traître (sournois):

traître (traîtresse)
traître (traîtresse) escalier, virage
traître (traîtresse) paroles

II. traître (traîtresse) [tʀɛtʀ, tʀɛtʀɛs] SAM. m., ž. spol

traître (traitor):

traître à qn/qc
traitor to sb/sth

fraza:

Présent
jenais
tunais
il/elle/onnait / OT naît
nousnaissons
vousnaissez
ils/ellesnaissent
Imparfait
jenaissais
tunaissais
il/elle/onnaissait
nousnaissions
vousnaissiez
ils/ellesnaissaient
Passé simple
jenaquis
tunaquis
il/elle/onnaquit
nousnaquîmes
vousnaquîtes
ils/ellesnaquirent
Futur simple
jenaitrai / OT naîtrai
tunaitras / OT naîtras
il/elle/onnaitra / OT naîtra
nousnaitrons / OT naîtrons
vousnaitrez / OT naîtrez
ils/ellesnaitront / OT naîtront

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Notons qu'en grand excès d'alcalis ou de bases concentrées, l'hydroxyde de cobalt se redissout, notamment avec l'ion cobaltite bleu.
fr.wikipedia.org
Il s'agit d'un procédé d’impression photomécanique inaltérable destiné à remplacer les tirages argentiques et permettant la diffusion en grand nombre à des coûts moindres.
fr.wikipedia.org
Elle était autrefois occupée en grand nombre par des teinturiers.
fr.wikipedia.org
Ce rosier très florifère peut être conduit en grand arbuste ou en petit grimpant (2,5 m).
fr.wikipedia.org
Son art repose alors sur sa capacité à rendre en grand ce qu'elle a mijoté en miniature.
fr.wikipedia.org