nemško » francoski

I . starten [ˈʃtartən] GLAG. nepreh. glag. +sein

3. starten (beginnen) Tournee:

II . starten [ˈʃtartən] GLAG. preh. glag. +haben

2. starten (abschießen):

Starter <-s, -> [ˈʃtartɐ] SAM. m. spol

1. Starter ŠPORT:

starter m. spol

2. Starter (Anlasser):

démarreur m. spol

II . tarnen [ˈtarnən] GLAG. povr. glag.

1. tarnen VOJ.:

2. tarnen (sich ausgeben):

Barte <-, -n> [ˈbartə] SAM. ž. spol ZOOL.

fanon m. spol

Karte <-, -n> [ˈkartə] SAM. ž. spol

1. Karte (Ansichtskarte, Speisekarte, Karteikarte, Visitenkarte):

carte ž. spol

2. Karte (in einer Danksagungsformel):

4. Karte (Eintrittskarte):

carte ž. spol

5. Karte (Landkarte, Straßenkarte):

carte ž. spol

6. Karte NOGOMET:

carton m. spol jaune/rouge

Warte <-, -n> [ˈvartə] SAM. ž. spol

Tagetes <-, -> [taˈgeːtɛs] SAM. ž. spol BOT.

tagète m. spol

Tartar sr. spol

steak m. spol tartare

Bestes

Bestes → beste(r, s)

glej tudi S , gut , bester , beste(r, s)

S, s [ɛs] <-, -> SAM. sr. spol

S
S m. spol /s m. spol

I . gut <besser, beste> [guːt] PRID.

3. gut (körperlich wohl):

5. gut meist atribut. (untadelig):

bon(ne) predpost.
correct(e)

7. gut (brauchbar, interessant):

bon(ne) predpost.

8. gut (leistungsstark, überdurchschnittlich):

bon(ne) predpost.

10. gut (wirksam, nützlich):

bon(ne) predpost.
gut gegen [o. für pog.] Husten sein
wozu ist das gut? pog.
ça sert à quoi ? pog.

II . gut <besser, am besten> [guːt] PRISL.

3. gut (leicht, erfolgreich):

gut

bester

bester → beste(r, s)

II . beste(r, s) [ˈbɛstə, -tɐ, -təs] PRISL.

Altes

Altes → Alte(s)

glej tudi Alte(s)

Alte(s) SAM. sr. spol sklan. wie prid.

1. Alte(s) (Traditionelles):

2. Alte(s) (alte Dinge):

Alte(s)
ancien m. spol

erstes PRID.

erstes → erste(r, s)

glej tudi S , erster , erste(r, s)

S, s [ɛs] <-, -> SAM. sr. spol

S
S m. spol /s m. spol

erster

erster → erste(r, s)

Start <-s, -s> [ʃtart] SAM. m. spol

3. Start (Beginn):

démarrage m. spol

4. Start RAČ.:

lancement m. spol
démarrage m. spol

Härte <-, -n> [ˈhɛrtə] SAM. ž. spol

1. Härte:

trempe ž. spol

2. Härte (Kalkgehalt):

dureté ž. spol

3. Härte brez mn. (Wucht):

force ž. spol

4. Härte brez mn. (Stabilität):

force ž. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina