angleško » francoski

Prevodi za „back“ v slovarju angleško » francoski (Skoči na francosko » angleški)

I . back [bæk] SAM.

1. back ( front):

back
arrière m. spol
back of envelope
dos m. spol
back of cupboard
fond m. spol
back of paper
verso m. spol
in the back of a car
back to front
at the back of sth, in back of sth am. angl.
at the back of a house, building

2. back ANAT.:

back
dos m. spol
to be on one's back
to turn one's back
to turn one's back on sb/sth fig.

3. back ŠPORT:

back
arrière m. spol

II . back [bæk] PRID.

1. back (rear):

back
on the back page

2. back (late):

back payments
back tax

3. back MED.:

back pain
back problems

III . back [bæk] PRISL.

1. back (to previous place, situation):

back
to be back
to come back
to get there and back
to put sth back
to want sb back
to want sth back

3. back (in return):

back
to hit sb back
to hit back (against sb)
to read sth back to sb
relire qc à qn

4. back (into past):

a few years back
back in 1980
to think back
as far back as I can remember

IV . back [bæk] GLAG. preh. glag.

1. back with money:

back (support)
back (support)
back (with arguments, facts)

2. back (bet on):

back horse

4. back (line, strengthen):

back curtains
back book

answer back GLAG. nepreh. glag.

back down GLAG. nepreh. glag.

1. back down:

back down

2. back down fig.:

back down

I . back up GLAG. nepreh. glag.

II . back up GLAG. preh. glag.

1. back up (reverse):

back up

2. back up RAČ.:

back up

3. back up (support):

back up

4. back up (confirm):

back up

back number SAM.

back number
ancien numéro m. spol

back pay SAM.

back pay

I . bend back GLAG. preh. glag.

II . bend back GLAG. nepreh. glag.

bounce back GLAG. nepreh. glag.

1. bounce back:

bounce back

2. bounce back fig.:

bounce back

bring back GLAG. preh. glag.

1. bring back (reintroduce):

bring back

2. bring back (return):

bring back

3. bring back (call to mind):

I . call back GLAG. preh. glag.

call back

II . call back GLAG. nepreh. glag.

1. call back (phone again):

call back

2. call back (return):

call back

choke back GLAG. preh. glag.

I . cut back GLAG. preh. glag.

1. cut back (trim down):

cut back
cut back tree

2. cut back FINAN., GOSP.:

cut back
cut back costs

II . cut back GLAG. nepreh. glag.

1. cut back (turn around):

cut back

2. cut back (save money):

cut back

I . draw back GLAG. nepreh. glag.

1. draw back (recoil):

draw back

2. draw back (chose not to do sth):

draw back

II . draw back GLAG. preh. glag.

1. draw back (pull):

draw back table, chair
draw back curtains

2. draw back (attract):

draw back person
my mother drew me back
to be drawn back to sth

drop back GLAG. nepreh. glag.

fall back GLAG. nepreh. glag.

1. fall back (move backwards):

fall back crowd

2. fall back VOJ. (retreat):

fall back army

3. fall back brit. angl., avstral. angl. (decrease):

fall back

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski