flare up v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za flare up v slovarju angleščina»francoščina

flare-up [brit. angl. ˈflɛːrʌp, am. angl. ˈflɛr ˌəp] SAM.

Prevodi za flare up v slovarju angleščina»francoščina

I.flare [brit. angl. flɛː, am. angl. flɛr] SAM.

3. flare (in petroleum processing):

torche ž. spol

I.up [ʌp] PRID. Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

14. up ŠPORT (in tennis, badminton):

1. up (high):

XIV.up <sed. del. upping; pret., del. Pf. upped> [ʌp] GLAG. preh. glag. (increase)

XV.up <sed. del. upping; pret., del. Pf. upped> [ʌp] GLAG. nepreh. glag. pog.

glej tudi pick over, pick, get

I.pick over GLAG. [brit. angl. pɪk -, am. angl. pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])

1. pick over dobes. articles, lentils, raisins:

I.pick [brit. angl. pɪk, am. angl. pɪk] SAM.

2. pick (poke) → pick at

I.get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. preh. glag. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

II.get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. nepreh. glag.

get along with you pog.!
get away with you pog.!
get her pog.!
get him pog. in that hat!
il a cassé sa pipe pog.
to get it up vulg.
bander vulg.
to get it up vulg.
to get one's in am. angl. pog.
to get with it pog.

flare up v slovarju PONS

Prevodi za flare up v slovarju francoščina»angleščina

Prevodi za flare up v slovarju angleščina»francoščina

1. flare (blaze, burst of flame):

flamme ž. spol

glej tudi down3, down2, down1

ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
The problems of industrial unrest continued to flare up.
en.wikipedia.org
During remission the membrane is reestablished, but may be subject to new damage, resulting in a flare up of the disease.
en.wikipedia.org
Every year after the bite (or every seven years), the wound would flare up again.
en.wikipedia.org
Sporadic fighting continued to flare up around the country.
en.wikipedia.org
The planet causes nearby stars to flare up and destroy all life in the system.
en.wikipedia.org
This infected canal may cause a continued infection or flare up of the tooth.
en.wikipedia.org
Dosage should be slowly decreased and not immediately stopped to avoid a flare up.
en.wikipedia.org
He also claims to have sustained a shrapnel injury to his leg; it tends to flare up at suspiciously convenient times.
en.wikipedia.org
Debates flare up over his impending trial, where it will be held and under whose jurisdiction.
en.wikipedia.org
Polyester is inherently flame retardant, and therefore doesn't flare up when applied to various tests.
en.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski