step up v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za step up v slovarju angleščina»francoščina

I.step [brit. angl. stɛp, am. angl. stɛp] SAM.

1. step (pace):

pas m. spol

III.step <sed. del. stepping; pret., del. Pf. stepped> [brit. angl. stɛp, am. angl. stɛp] GLAG. preh. glag.

IV.step <sed. del. stepping; pret., del. Pf. stepped> [brit. angl. stɛp, am. angl. stɛp] GLAG. nepreh. glag.

I.up [ʌp] PRID. Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

14. up ŠPORT (in tennis, badminton):

1. up (high):

XIV.up <sed. del. upping; pret., del. Pf. upped> [ʌp] GLAG. preh. glag. (increase)

XV.up <sed. del. upping; pret., del. Pf. upped> [ʌp] GLAG. nepreh. glag. pog.

glej tudi pick over, pick, get

I.pick over GLAG. [brit. angl. pɪk -, am. angl. pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])

1. pick over dobes. articles, lentils, raisins:

I.pick [brit. angl. pɪk, am. angl. pɪk] SAM.

2. pick (poke) → pick at

I.get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. preh. glag. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

II.get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. nepreh. glag.

get along with you pog.!
get away with you pog.!
get her pog.!
get him pog. in that hat!
il a cassé sa pipe pog.
to get it up vulg.
bander vulg.
to get it up vulg.
to get one's in am. angl. pog.
to get with it pog.

step up v slovarju PONS

Prevodi za step up v slovarju angleščina»francoščina

5. step mn. brit. angl. (stepladder):

escabeau m. spol

glej tudi down3, down2, down1

ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
The feature comprises a series of cliffs (caused by thick lava flows) that step up the escarpment.
en.wikipedia.org
He will, however, step up to protect others.
en.wikipedia.org
It is one step up from the station platform to the entrance, and from there seven steps upstairs or four steps downstairs.
en.wikipedia.org
If no one played then they would be eliminated and the next two would step up.
en.wikipedia.org
It was a step up from previous shows, featuring more elaborate dance numbers and sets.
en.wikipedia.org
The events of the series force him to step up and become a full-fledged operative.
en.wikipedia.org
The next step up from the travel trailer was the cabin camp, a primitive but permanent group of structures.
en.wikipedia.org
The next step up is shop lights, available mostly in 2-ft (609 mm) or 4-ft (1219 mm) fluorescent tubes.
en.wikipedia.org
It also marked a significant step up in the effort required to reverse engineer it.
en.wikipedia.org
The character introduces a marked step up in the use of technology as an aid to solving crimes.
en.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski