Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sage-and-onion stuffing
farce à la ciboulette et au chou frisé
sage-and-onion stuffing SAM.
balivernes! ž. spol mn.
I. stuff [brit. angl. stʌf, am. angl. stəf] SAM. U
1. stuff (unnamed substance):
truc m. spol pog.
chose ž. spol
ça pue ce truc! pog.
2. stuff pog. m. spol mn.:
trucs pog.
bazar m. spol pog.
affaires ž. spol mn.
3. stuff (content of speech, book, film, etc) pog.:
who wrote this stuff? slabš.
4. stuff (fabric):
stuff dobes.
étoffe ž. spol
stuff fig.
essence ž. spol
5. stuff (drugs):
stuff pog.
came ž. spol pog.
stuff pog.
drogue ž. spol
6. stuff (stolen goods):
stuff pog.
marchandise ž. spol pog.
II. stuff [brit. angl. stʌf, am. angl. stəf] GLAG. preh. glag.
1. stuff:
stuff (fill, pack) cushion, pillow, furniture
garnir, rembourrer (with de)
stuff (implying haste, carelessness) pocket, cupboard, suitcase
bourrer (with de)
stuff (block up) hole, crack
boucher (with avec)
bâfrer pog.
get stuffed sleng!
va te faire voir! sleng
stuff the system sleng!
stuff you sleng!
va te faire voir! sleng
2. stuff (pack in):
fourrer pog. (in, into dans)
se bâfrer pog.
3. stuff GASTR.:
stuff turkey, tomato, olive
4. stuff taxidermist animal, bird:
III. stuffed PRID.
stuffed tomato, vine leaf, olive
stuffed toy animal
stuffed bird, fox
IV. to stuff oneself GLAG. povr. glag.
to stuff oneself povr. glag. pog.:
bâfrer pog.
V. stuff [brit. angl. stʌf, am. angl. stəf]
a bit of stuff pog., slabš.
une gonzesse pog., slabš.
a bit of stuff pog., slabš.
une nana pog.
go ondo your stuff pog.!
je m'en fiche! pog.
je m'en fous! sleng
I. sage [brit. angl. seɪdʒ, am. angl. seɪdʒ] SAM.
1. sage BOT.:
sauge ž. spol
2. sage (wise person):
sage m. spol
II. sage [brit. angl. seɪdʒ, am. angl. seɪdʒ] PRID. (wise)
sage person, comment, air
onion [brit. angl. ˈʌnjən, am. angl. ˈənjən] SAM.
oignon m. spol
to know one's onions pog. brit. angl.
and [brit. angl. ənd, (ə)n, and, am. angl. ænd, (ə)n] VEZ. When used as a straightforward conjunction, and is translated by et: to shout and sing = crier et chanter; Tom and Linda = Tom et Linda; my friend and colleague = mon ami et collègue.
and is sometimes used between two verbs in English to mean ‘in order to’ (wait and see, go and ask, try and rest etc.). To translate these expressions, look under the appropriate verb entry (wait, go, try etc).
For examples and other uses, see the entry below.
1. and (joining words or clauses):
2. and (in numbers):
five and twenty archaic archaic or lit.
3. and (with repetition):
4. and (for emphasis):
5. and (in phrases):
and that pog. brit. angl.
and how pog.!
and?
6. and (alike):
7. and (with negative):
I. wait [brit. angl. weɪt, am. angl. weɪt] SAM.
attente ž. spol
II. wait [brit. angl. weɪt, am. angl. weɪt] GLAG. preh. glag.
1. wait (await):
wait turn, chance
don't wait dinner for me pog. am. angl.
2. wait am. angl.:
III. wait [brit. angl. weɪt, am. angl. weɪt] GLAG. nepreh. glag.
1. wait (remain patiently):
to wait for sb/sth
attendre qn/qc
to wait for sb/sth to do
tu vas voir! pog.
tiens-toi bien! pog.
wait for it! VOJ.
2. wait (be left until later):
wait object, meal, action:
3. wait (server):
être serveur/-euse m. spol/ž. spol
IV. wait [brit. angl. weɪt, am. angl. weɪt]
to lie in wait for sb troops, ambushers:
to lie in wait for sb reporter, attacker:
I. try <pl tries> [brit. angl. trʌɪ, am. angl. traɪ] SAM.
1. try (attempt):
essai m. spol
nice try! iron.
2. try ŠPORT (in rugby):
essai m. spol
II. try <pl tries> [brit. angl. trʌɪ, am. angl. traɪ] GLAG. preh. glag. <pret., del. Pf. tried>
1. try (attempt):
try exam question
2. try (test out):
try recipe, tool, product, method, activity
try person
try thief: door, window
try door knob
to try sth on sb/sth idea, possibility
proposer [qc] à qn/qc
to try sth on sb/sth food
donner [qc] à qn/qc pour voir
3. try (taste, sample):
4. try (consult):
try person
try book
5. try (subject to stress):
try tolerance, faith
6. try PRAVO:
try case, criminal
III. try <pl tries> [brit. angl. trʌɪ, am. angl. traɪ] GLAG. nepreh. glag. <pret., del. Pf. tried>
1. try (make attempt):
to try for loan, university place
to try for world record
to try for baby
essaie un peu! pog.
2. try (enquire):
IV. try <pl tries> [brit. angl. trʌɪ, am. angl. traɪ]
I. go [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] GLAG. nepreh. glag.
1. go (move, travel):
aller (from de, to à, en)
to go by or past person, vehicle:
who goes there? VOJ.
2. go (on specific errand, activity):
3. go (attend):
4. go (used as auxiliary with present participle):
5. go (depart):
6. go (die):
go evfem.
7. go (disappear):
8. go (be sent, transmitted):
9. go (become):
10. go (change over to new system):
to go Labour/Conservative POLIT. country, constituency:
11. go (be, remain):
12. go (weaken, become impaired):
13. go (of time):
14. go (be got rid of):
15. go (operate, function):
go vehicle, machine, clock:
to set [sth] going
to get going engine, machine:
to get going fig. business:
to keep going person, business, machine:
to keep going person, business, machine:
16. go (start):
17. go (lead):
aller, conduire, mener (to à)
18. go (extend in depth or scope):
19. go (belong, be placed):
20. go (fit):
21. go (be expressed, sung etc in particular way):
22. go (be accepted):
23. go (be about to):
24. go (happen):
comment ça va? pog.
how goes it? šalj.
comment ça va? pog.
how goes it? šalj.
comment va? sleng
25. go (be on average):
26. go (be sold):
the house went for over £100, 000
27. go (be on offer):
28. go (contribute):
29. go (be given):
go award, prize:
aller (to à)
go estate, inheritance, title:
passer (to à)
30. go (emphatic use):
31. go (of money) (be spent, used up):
32. go (make sound, perform action or movement):
go bell, alarm:
33. go (resort to, have recourse to):
to go to war country:
to go to war soldier:
to go to law brit. angl. or to the law am. angl.
34. go:
go (break, collapse etc) roof:
go cable, rope:
go (fuse) light bulb:
35. go (bid, bet):
I'll go as high as £100
I went up to £100
36. go (take one's turn):
37. go (be in harmony):
38. go (relieve oneself):
go pog., evfem.
39. go am. angl. (in takeaway):
II. go [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] GLAG. preh. glag. see usage note
1. go (travel):
2. go (bet, bid) pog.:
he went £20
III. go <pl goes> [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] SAM.
1. go brit. angl.:
tour m. spol
essai m. spol
to have a go at sth
2. go (energy):
go pog.
dynamisme m. spol
3. go brit. angl. pog.:
attaque ž. spol
4. go (board game):
go m. spol
IV. go [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] PRID.
all systems are go! ASTRONAVT.
V. go [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ]
to make a go of sth
he's all go pog.!
it's all the go pog.!
that was a near go pog.!
to go off on one brit. angl. pog.
to go off like a frog in a sock avstral. angl. pog. event:
to go off like a frog in a sock person:
there you go pog.!
don't go there sleng
stuffing [brit. angl. ˈstʌfɪŋ, am. angl. ˈstəfɪŋ] SAM.
1. stuffing GASTR.:
farce ž. spol
2. stuffing:
rembourrage m. spol
paille ž. spol
to knock the stuffing out of sb pog. punch:
to knock the stuffing out of sb illness:
mettre qn à plat pog.
to knock the stuffing out of sb defeat, loss, event:
onion [ˈʌnɪən] SAM.
oignon m. spol
and [ən] VEZ.
1. and (also):
2. and MAT.:
3. and (then):
4. and (increase):
fraza:
sage [seɪdʒ] SAM. no mn.
sauge ž. spol
stuffing SAM. no mn.
1. stuffing (padding):
rembourrage m. spol
2. stuffing (food mixture):
farce ž. spol
I. stuff [stʌf] SAM.
1. stuff no mn. pog. (thing):
truc m. spol
2. stuff (things):
trucs mpl
3. stuff (belongings):
4. stuff no mn. (basic characteristics):
essence ž. spol
5. stuff (one's knowledge):
6. stuff (material):
étoffe ž. spol
7. stuff brit. angl. vulg. (attractive female):
nana ž. spol
8. stuff pog. (drugs):
came ž. spol
II. stuff [stʌf] GLAG. preh. glag.
1. stuff (fill):
stuff a. fig.
stuff cushion
stuff animals
to stuff sth into sth
to stuff sb's head with sth
2. stuff pog. (eat greedily):
3. stuff GASTR.:
4. stuff brit. angl., avstral. angl. vulg. (have sex with):
III. stuff [stʌf] GLAG. nepreh. glag.
and [ənd] VEZ.
1. and (also):
2. and math:
3. and (then):
4. and (increase):
fraza:
onion [ˈʌn·jən] SAM.
oignon m. spol
sage [seɪdʒ] SAM.
sauge ž. spol
stuffing SAM.
1. stuffing (padding):
rembourrage m. spol
2. stuffing culin:
farce ž. spol
I. stuff [stʌf] SAM.
1. stuff pog. (thing):
truc m. spol
2. stuff (things):
trucs mpl
3. stuff (belongings):
4. stuff (basic characteristics):
essence ž. spol
5. stuff (one's knowledge):
6. stuff (material):
étoffe ž. spol
7. stuff pog. (drugs):
came ž. spol
II. stuff [stʌf] GLAG. preh. glag.
1. stuff (fill):
stuff a. fig.
stuff cushion
stuff animals
to stuff sth into sth
to stuff sb's head with sth
2. stuff pog. (eat greedily):
3. stuff culin:
III. stuff [stʌf] GLAG. nepreh. glag.
Present
Istuff
youstuff
he/she/itstuffs
westuff
youstuff
theystuff
Past
Istuffed
youstuffed
he/she/itstuffed
westuffed
youstuffed
theystuffed
Present Perfect
Ihavestuffed
youhavestuffed
he/she/ithasstuffed
wehavestuffed
youhavestuffed
theyhavestuffed
Past Perfect
Ihadstuffed
youhadstuffed
he/she/ithadstuffed
wehadstuffed
youhadstuffed
theyhadstuffed
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
The soup and stew are usually prepared with ground or chopped tomatoes, onions, and a local pepper sauce called daddawa.
en.wikipedia.org
The building once featured an onion dome, but this was removed sometime in the 20th century.
en.wikipedia.org
A-kosha means removing those layers, like peeling layers off an onion.
en.wikipedia.org
The term "pilki" is also used for fish cooked with various vegetables, including onion in the oven.
en.wikipedia.org
Onions also provided romantic advice for the love-lorn.
en.wikipedia.org

Poglej "sage-and-onion stuffing" v drugih jezikih